"the gis centre" - Traduction Anglais en Arabe

    • مركز نظام المعلومات الجغرافية
        
    • مركز نظم المعلومات الجغرافية
        
    • لمركز نظام المعلومات الجغرافية
        
    In this connection, the GIS Centre is playing a critical role. UN وفي هذا الصدد، يؤدي مركز نظام المعلومات الجغرافية دورا حاسما.
    The GIS team was not deployed to MINURCAT owing to the establishment of the GIS Centre in UNLB at that time UN ولم يُوفد فريق نظام المعلومات الجغرافية إلى بعثة الأمم المتحدة فـي جمهوريــة أفريقيا الوسطى وتشاد وبسبب إنشاء مركز نظام المعلومات الجغرافية في قاعدة اللوجستيات آنذاك
    The first focused on the establishment of the GIS Centre capacity within three months, with the Centre being declared fully operational with effect from 31 December 2007. UN وتركز المرحلة الأولى على إنشاء قدرات مركز نظام المعلومات الجغرافية في غضون ثلاثة أشهر، مع إعلان تشغيل المركز بالكامل في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    As demonstrated by its support to the Darfur and UNIFIL mapping projects, peacekeeping operations will benefit greatly from the continued development of the capacity of the GIS Centre. UN وسوف تستفيد عمليات حفظ السلام، كما يتبين من دعمها لمشاريع رسم خرائط دارفور والقوة، استفادة كبرى من التطوير المستمر لقدرات مركز نظام المعلومات الجغرافية.
    It should include specific measures for avoiding duplication as well as targets for the efficiency and productivity gains expected as a result of the establishment of the GIS Centre. UN ويجب أن تتضمن هذه الخطة تدابير محددة للحيلولة دون تكرار الأعمال بالإضافة إلى تحديد أهداف بالنسبة للزيادة في الكفاءة والإنتاجية المتوقعة نتيجة لإنشاء هذه الوحدة في مركز نظم المعلومات الجغرافية.
    A review of the GIS Centre was conducted, the results of which are set out in annex III to the present report. UN وقد أجري استعراض لمركز نظام المعلومات الجغرافية وترد نتائجه في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    136. the GIS Centre of the Cartographic Section was established as a Tenant Unit in the 2007/08 budget period and achieved operational status in January 2008. UN 136 - وأُنشئ مركز نظام المعلومات الجغرافية التابع لقسم إعداد الخرائط باعتباره وحدة مستضافة في ميزانية الفترة 2007/2008، وأمكن له تحقيق مركز تنفيذي في كانون الثاني/يناير 2008.
    50. the GIS Centre will continue to develop core capacity-building in support of rapid mission start-up leading to improvements in peacekeeping operational readiness. UN 50 - سيواصل مركز نظام المعلومات الجغرافية تنمية بناء قدراته الأساسية دعماً لبدء عمل البعثات بسرعة، مما يؤدي إلى تحسينات في حالة التأهب للقيام بعمليات حفظ السلام.
    11. the GIS Centre is located in and administered by the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and receives programme direction from the Chief of the Cartographic Section of the Department of Field Support at United Nations Headquarters. UN 11 - يقع مركز نظام المعلومات الجغرافية في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي بإيطاليا التي تقوم على إدارته، ويتلقى التوجيه البرنامجي من رئيس قسم رسم الخرائط بإدارة عمليات حفظ السلام في مقر الأمم المتحدة.
    In order to ensure access by United Nations Headquarters and field missions to timely and effective geospatial information, the GIS Centre enhances interoperability and coordination by maintenance of a common geospatial information database as a repository for storing all mission data. UN ولضمان وصول مقر الأمم المتحدة والبعثات الميدانية للمعلومات الجيوفضائية في الوقت المناسب وبفعالية، يعزز مركز نظام المعلومات الجغرافية العمل المشترك والتنسيق من خلال المحافظة على وجود قاعدة بيانات مشتركة للمعلومات الجيوفضائية كمستودع لتخزين جميع بيانات البعثات.
    This provides a cross-cutting service from the GIS Centre in Brindisi to the missions, which is replicated at the Cartographic Section and links the daily needs of the Department of Peacekeeping Operations Situation Centre and the decision-making components of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support as well as Security Council consultations and meetings UN ويقدم هذا النظام خدمة شاملة من مركز نظام المعلومات الجغرافية في برينديزي إلى البعثات، تتكرر في قسم الخرائط وتربط الاحتياجات اليومية لمركز الحالة بإدارة عمليات حفظ السلام، وعناصر صنع القرار بإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وكذلك جلسات المشاورات التي يعقدها مجلس الأمن
    35. The Advisory Committee welcomes the fact that the GIS Centre became operational as from 31 December 2007 and that it provides mapping and support services to peacekeeping operations, such as the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur and the United Nations Interim Force in Lebanon. UN 35 - وترحب اللجنة بكون مركز نظام المعلومات الجغرافية بات يعمل اعتبارا من 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 ويقدم خدمات رسم الخرائط والدعم لعمليات حفظ السلام، مثل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    Nevertheless, the Committee points out that the Secretary-General has not responded substantively to the Committee's request for an analysis of the GIS Centre and the Engineering Design Unit (see A/61/852/Add.14, paras. 31 and 33). UN غير أنّ اللجنة تلاحظ أنّ الأمين العام لم يُجب إجابة وافية على طلب اللجنة إجراء تحليل بشأن مركز نظام المعلومات الجغرافية ووحدة التصميم الهندسي (انظر A/61/852/Add.14، الفقرتين 31 و 33).
    The Advisory Committee welcomed the fact that the GIS Centre had become operational as from 31 December 2007 and that it provided mapping and support services to peacekeeping operations, such as UNAMID and UNIFIL. UN وترحب اللجنة بكون مركز نظام المعلومات الجغرافية بات يعمل اعتبارا من 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 ويقدم خدمات رسم الخرائط والدعم لعمليات حفظ السلام، مثل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    Nevertheless, the Committee pointed out that the Secretary-General had not responded substantively to the Committee's request for an analysis of the GIS Centre and the Engineering Design Unit (see A/61/852/Add.14, paras. 31 and 33). UN غير أنّ اللجنة تلاحظ أنّ الأمين العام لم يُجب إجابة وافية على طلب اللجنة إجراء تحليل بشأن مركز نظام المعلومات الجغرافية ووحدة التصميم الهندسي (انظر A/61/852/Add.14، الفقرتان 31 و 33).
    In partnership with the European Commission Joint Research Centre, the GIS Centre has delivered approximately 140 satellite image maps (50 per cent of the total requirement) and 32 topographic maps (25 per cent of the total requirement). UN وأصدر مركز نظام المعلومات الجغرافية بالشراكة مع مركز البحوث المشتركة بالمفوضية الأوروبية، نحو 140 خريطة مصورة بالسواتل (50 في المائة من مجموع الاحتياجات)، و 32 خريطة طبوغرافية (25 في المائة من مجموع الاحتياجات).
    In its first year of operation, the GIS Centre concentrated its efforts in geo-database and mapping production, terrain analysis and preliminary water assessment, training and standardization, geo-visualization, GIS system administration, preparation for mission start-up and providing field-related operational products to the missions in a timely fashion. UN وركز مركز نظام المعلومات الجغرافية جهوده خلال السنة الأولى من تشغيله على قاعدة البيانات الجغرافية وإعداد الخرائط، وتحليل التضاريس الأرضية والتقييم الأولي للمياه، والتدريب و التوحيد، والفرضنة الجغرافية، وإدارة مركز نظام المعلومات الجغرافية، والإعداد لبدء البعثة وتوفير المنتجات التنفيذية ذات الصلة بالعمل الميداني للبعثات في الوقت المناسب.
    the GIS Centre also focuses on developing its mandated functional capacity to serve as a secured repository of all mission GIS data and replicating that data to the Cartographic Section at Headquarters to establish a global geo-database in a near real-time environment for United Nations field operations. UN وينصب اهتمام مركز نظام المعلومات الجغرافية أيضا على تطوير قدرته الوظيفية المكلف بها بموجب ولايته والمتمثلة في كونه وديعا مأمونا لبيانات نظام المعلومات الجغرافية الخاصة بجميع البعثات، ونسخ تلك البيانات لأجل قسم رسم الخرائط في المقر لإنشاء قاعدة بيانات جغرافية عالمية في إطار بيئة تكاد تكون آنية لعمليات الأمم المتحدة الميدانية.
    It should include specific measures for avoiding duplication as well as targets for the efficiency and productivity gains expected as a result of the establishment of the GIS Centre. UN ويجب أن تتضمن هذه الخطة تدابير محددة للحيلولة دون تكرار الأعمال بالإضافة إلى تحديد أهداف بالنسبة للمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة والإنتاجية المتوقعة نتيجة لإنشاء مركز نظم المعلومات الجغرافية.
    The functions linked to that capacity are new for the GIS Centre. UN والمهام المرتبطة بهذه القدرة مهام جديدة لمركز نظام المعلومات الجغرافية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus