"the global environment facility to" - Traduction Anglais en Arabe

    • مرفق البيئة العالمية المقدم إلى
        
    • مرفق البيئة العالمية إلى
        
    • إلى مرفق البيئة العالمية أن
        
    • لمرفق البيئة العالمية إلى
        
    • من مرفق البيئة العالمية أن
        
    • مرفق البيئة العالمية المقدَّم إلى
        
    • مرفق البيئة العالمية على أن
        
    • مرفق البيئة العالمية الى
        
    • مرفق البيئة العالمية من أجل
        
    • لمرفق البيئة العالمية المقدم إلى
        
    • لمرفق البيئة العالمية في
        
    • مرفق البيئة العالمية المقدّم إلى
        
    • ومرفق البيئة العالمية إلى
        
    • مرفق البيئة العالمية لتقديم
        
    • مرفق البيئة العالمية لكي
        
    Report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties. UN تقرير مرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمر الأطراف.
    (ii) Report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties and guidance to the Global Environment Facility UN `2` تقرير مرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمر الأطراف والإرشادات الموجهة إلى مرفق البيئة العالمية
    Report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties. UN تقرير مرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمر الأطراف.
    Financial mechanism: report of the Global Environment Facility to the Conference UN اﻵلية المالية: التقرير المقدم من مرفق البيئة العالمية إلى المؤتمر
    (i) Report of the Global Environment Facility to the Conference; UN `١` التقرير المقدم من مرفق البيئة العالمية إلى المؤتمر؛
    3. Requests the Global Environment Facility to clarify the concept of co-financing and its application in the projects and programmes of the Global Environment Facility; UN 3- يطلب إلى مرفق البيئة العالمية أن يوضح مفهوم التمويل المشترك وتطبيقه في مشاريع وبرامج مرفق البيئة العالمية؛
    Report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties. UN تقرير مرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمر الأطراف.
    Report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties. UN تقرير مرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمر الأطراف.
    Report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties and guidance to the Global Environment Facility; UN تقرير مرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمر الأطراف والإرشادات الموجهة إلى مرفق البيئة العالمية؛
    Report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties. UN تقرير مرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمر الأطراف.
    (ii) Report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties and guidance to the Global Environment Facility; UN تقرير مرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمر الأطراف والإرشادات الموجهة إلى مرفق البيئة العالمية؛
    (ii) Report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties and guidance to the Global Environment Facility UN `2` تقرير مرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمر الأطراف والإرشادات الموجهة إلى مرفق البيئة العالمية
    Report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties and guidance to the Global Environment Facility; UN تقرير مرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمر الأطراف والإرشادات الموجهة إلى مرفق البيئة العالمية؛
    Report of the Global Environment Facility to the Conference UN التقرير المقدم من مرفق البيئة العالمية إلى المؤتمر
    (i) Report of the Global Environment Facility to the Conference; UN `١` التقرير المقدم من مرفق البيئة العالمية إلى المؤتمر؛
    The Conference of the Parties also invited the Global Environment Facility to support national and regional systems of protected areas. UN كما دعا مؤتمر الأطراف مرفق البيئة العالمية إلى دعم النظم الوطنية والإقليمية للمناطق المحمية.
    Report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties and guidance to the Global Environment Facility; UN `2` تقرير مرفق البيئة العالمية إلى مؤتمر الأطراف والإرشادات لمرفق البيئة العالمية؛
    Further requests the Global Environment Facility to consider the guidance from the Conference of the Parties on incremental costs; UN 7 - يطلب كذلك إلى مرفق البيئة العالمية أن ينظر في التوجيه المقدم من مؤتمر الأطراف بشأن التكاليف الإضافية؛
    Noting the information on the Special Climate Change Fund provided through the annual reports of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties, UN وإذ يحيط علماً بالمعلومات المتعلقة بالصندوق الخاص بتغير المناخ المقدمة عن طريق التقارير السنوية لمرفق البيئة العالمية إلى مؤتمر الأطراف،
    Requests the Global Environment Facility to report to the Conference of the Parties at its thirteenth session on: UN 3- يطلب من مرفق البيئة العالمية أن يقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة بشأن:
    Report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties and guidance to the Global Environment Facility UN تقرير مرفق البيئة العالمية المقدَّم إلى مؤتمر الأطراف والإرشادات الموجهة إلى مرفق البيئة العالمية
    4. Encourages the Council of the Global Environment Facility to apply provisionally any guidance provided to it by the Committee pending the adoption of the guidance by the Conference of the Parties; UN 4 - يشجع مجلس مرفق البيئة العالمية على أن يطبق مؤقتاً أي توجيهات مقدمة من اللجنة إلى حين اعتمادها من مؤتمر الأطراف؛
    Report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties UN تقرير مرفق البيئة العالمية الى مؤتمر اﻷطراف
    III. Cooperation with the Global Environment Facility to support progress in measuring the implementation of strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy UN ثالثاً - التعاون مع مرفق البيئة العالمية من أجل دعم التقدم المحرز في قياس تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    Also noting the annual report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties, UN وإذ يلاحظ أيضاً التقرير السنوي لمرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمـر الأطراف،
    UNEP will leverage impact through its role as an implementing agency in the Global Environment Facility to support countries in reversing the ongoing decline in biodiversity and ecosystem services resulting from phenomena such as habitat degradation, invasive species, climate change, pollution and overexploitation. UN وسيعزز برنامج البيئة آثاره من خلال اضطلاعه بدور وكالة منفذة لمرفق البيئة العالمية في دعم البلدان لعكس مسار التناقص المستمر في التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي الناجم عن ظواهر من قبيل تدهور الموائل والأنواع المجتاحة وتغير المناخ والتلوث والاستغلال الجائر.
    (d) Report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties and guidance to the Global Environment Facility UN (د) تقرير مرفق البيئة العالمية المقدّم إلى مؤتمر الأطراف والإرشادات الموجهة إلى مرفق البيئة العالمية
    8. Invites Parties, financial institutions and the Global Environment Facility to provide technical and financial support for joint capacity-building initiatives aimed at achieving increased synergies in reporting at the national level; UN 8- يدعو الأطراف والمؤسسات المالية ومرفق البيئة العالمية إلى تقديم الدعم التقني والمالي لمبادرات بناء القدرات المشتركة الرامية إلى تحقيق مزيد من التآزر في الإبلاغ على الصعيد الوطني؛
    Additionally, the World Health Organization is executing two projects funded by the Global Environment Facility to demonstrate locally appropriate alternatives to DDT in the African and Mediterranean regions. UN وعلاوة على ذلك، تقوم منظمة الصحة العالمية بتنفيذ مشروعين ممولين من مرفق البيئة العالمية لتقديم بيانات إيضاحية عن البدائل الملائمة محلياً لمادة الـ دي.
    (a) Tailoring the Global Environment Facility to cover the vast range of activities directly related to introduction and maintenance of sustainable land use, while avoiding land degradation and its effects on global and local climate systems; UN )أ( تكييف مرفق البيئة العالمية لكي يغطي مجموعة اﻷنشطة الواسعة المتصلة مباشرة باتباع ومواصلة الاستخدام المستدام لﻷراضي مع تجنب تدهورها وأثر ذلك على النظم المناخية المحلية والعالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus