She especially looked forward to the Global Forum on Migration and Development to be held in Belgium in 2007. | UN | وقالت إنها تتطلع بوجه خاص إلى عقد المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية في بلجيكا في عام 2007. |
the Global Forum on Migration and Development provided a useful platform for informal dialogue between Governments, civil society being recognized as an important interlocutor. | UN | ووفر المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية محفلا مفيدا لإجراء حوار غير رسمي بين الحكومات، حيث تم الاعتراف بالمجتمع المدني بوصفه محاورا هاما. |
Introduction to the Global Forum on Migration and Development | UN | مقدمة عن المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية |
2010 Chair of the Fourth Meeting of the Global Forum on Migration and Development. | UN | 2010 رئيس الاجتماع الرابع للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية. |
Fourth Meeting of the Global Forum on Migration and Development | UN | الاجتماع الرابع للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية |
the Global Forum on Migration and Development, in particular, had provided a useful platform for exchanging ideas and good practices. | UN | وأتاح المنتدى العالمي للهجرة والتنمية على وجه الخصوص منبرا مفيدا لتبادل الأفكار والممارسات الجيدة. |
OHCHR also continued its efforts to heighten attention to human rights within the work programme of the Global Forum on Migration and Development. | UN | وواصلت المفوضية أيضاً جهودها لزيادة الاهتمام بحقوق الإنسان في إطار برنامج عمل المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية. |
It contains a review of the support provided by the Group to Member States, including the Global Forum on Migration and Development. | UN | ويشمل الفرع استعراضا للدعم الذي يقدمه الفريق للدول الأعضاء، بما في ذلك المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية. |
At the Global Forum on Migration and Development, the Federation developed coordinated strategies in relation to international governance of migration. | UN | وفي المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية وضع الاتحاد استراتيجيات منسقة بالنسبة إلى الحوكمة الدولية للهجرة. |
In particular, it includes links and references to the activities of the Global Forum on Migration and Development and the Global Migration Group. | UN | وعلى وجه الخصوص، يتضمن وصلات وإحالات إلى أنشطة المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية والفريق العالمي المعني بالهجرة. |
Extent to which initiatives in the Global Migration Group Plan of Action and outcomes of the Global Forum on Migration and Development on empowering women migrant workers integrate a gender equality and empowerment of women perspective on migration | UN | مدى إدماج منظور المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة فيما يتعلق بالهجرة ضمن المبادرات التي تجرى في إطار خطة عمل المجموعة العالمية المعنية بالهجرة ونتائج المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية فيما يتعلق بتمكين العاملات المهاجرات |
In collaboration with UNICEF, the Population Division produced the 2014 edition of a common set of indicators, covering 232 countries and areas, complementing the repository of migration profiles maintained by the Global Forum on Migration and Development. | UN | وبالتعاون مع اليونيسيف، أصدرت شعبة السكان طبعة عام 2014 لمجموعة مؤشرات تغطي 232 بلدا ومنطقة، وتكمل ملف موجزات الهجرة التي يحتفظ بها المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية. |
Recognizing the contribution of the Global Forum on Migration and Development to addressing the multidimensional nature of international migration and promoting balanced and comprehensive approaches, | UN | وإذ تسلم بإسهام المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية في تناول الطابع المتعدد الأبعاد للهجرة الدولية وفي تشجيع اتباع نهج متوازنة شاملة، |
The European Union had a holistic approach to migration policies and was a strong supporter of the Global Forum on Migration and Development. | UN | وأشار إلى أن للاتحاد الأوروبي نهج شامل إزاء سياسات الهجرة وهو مؤيد قوي للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية. |
Briefing for Member States by the Executive Director of the Global Forum on Migration and Development | UN | إحاطة للدول الأعضاء يقدمها المدير التنفيذي للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية |
Briefing for Member States by the Executive Director of the Global Forum on Migration and Development | UN | إحاطة للدول الأعضاء يقدمها المدير التنفيذي للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية |
Briefing for Member States by the Executive Director of the Global Forum on Migration and Development | UN | إحاطة للدول الأعضاء يقدمها المدير التنفيذي للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية |
Special session on the future of the Global Forum on Migration and Development | UN | الدورة الاستثنائية المتعلقة بمستقبل المنتدى العالمي للهجرة والتنمية |
In particular, it includes links and references to the activities of the Global Forum on Migration and Development and the Global Migration Group. | UN | ويتضمن بوجه خاص وصلات وإحالات مرجعية إلى أنشطة المنتدى العالمي للهجرة والتنمية والفريق العالمي المعني بالهجرة. |
It also serves as a portal to international migration activities of the Global Migration Group and the Global Forum on Migration and Development. V. World population projections | UN | كما يعد هذا الموقع بمثابة بوابة إلكترونية لأنشطة الهجرة الدولية التي ينفذها الفريق العالمي المعني بالهجرة والمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية. |
The meeting built on earlier dialogue that took place during a workshop at the meeting of the Global Forum on Migration and Development held in 2012. | UN | واستفد الاجتماع من حوار سابق كان قد أجري خلال حلقة عمل في إطار اجتماع للمنتدى العالمي للهجرة والتنمية عقد عام 2012. |
:: Led international delegations to civil society activities in Mexico and Switzerland in 2010 and 2011 related to the Global Forum on Migration and Development | UN | :: وقاد وفودا دولية في أنشطة المجتمع المدني في المكسيك وسويسرا في عامي 2010 و2011 فيما يتصل بالمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية |
UN-Women will also extend support to the Global Forum on Migration and Development and the Global Migration Group. | UN | وستُوسع هيئة الأمم المتحدة للمرأة أيضا الدعم ليشمل المنتدى العالمي بشأن الهجرة والتنمية والمجموعة العالمية للهجرة. |
The Entity continues to provide technical support on gender equality, migration and development, especially as they concern care workers, to the Global Forum on Migration and Development. | UN | وتواصل الهيئة تقديم الدعم التقني للمحفل العالمي بشأن الهجرة الدولية والتنمية في مجالات المساواة بين الجنسين، والهجرة والتنمية، لا سيما فيما يتعلق بالعاملين في مجال الرعاية. |
(v) The international dialogue created by the Global Forum on Migration and Development should be further developed. | UN | ' 5` ينبغي تطوير الحوار الدولي الذي أقامه المحفل العالمي بشأن الهجرة الدولية والتنمية. |
From 29 November to 2 December 2011, he attended the Global Forum on Migration and Development in Geneva and its side events on its margins. | UN | وحضر، من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2011، المحفل العالمي بشأن الهجرة والتنمية في جنيف والأحداث التي نظمت على هامشه. |
The Philippines supported Switzerland's efforts to promote and enhance the positive effects of migration, and thanked it for its active role in promoting the Global Forum on Migration and Development. | UN | 25- وأيدت الفلبين جهود سويسرا الرامية إلى تعزيز ودعم الآثار الإيجابية للهجرة، وشكرتها على دورها النشط في تعزيز المحفل العالمي للهجرة والتنمية. |
While most of the 64 Member States that responded to the inquiry considered that the Global Forum on Migration and Development, as a voluntary, State-led process, had been a useful outcome of the High-level Dialogue, they also saw the need for follow-up to the Dialogue within the United Nations itself. | UN | وبينما رأى معظم الدول الأعضاء الـ 64 التي أجابت عن الاستقصاء أن المنتدى العالمي المعني بالهجرة الدولية والتنمية يمثل، بوصفه عملية طوعية تقودها الدول، نتيجة مفيدة للحوار الرفيع المستوى، فقد رأوا أيضا ضرورة متابعة الحوار داخل الأمم المتحدة نفسها. |
Although the topic of migration did not relate directly to its mandate, UNHCR was actively participating in the Global Migration Group and the Global Forum on Migration and Development and was studying the links between asylum and migration and their repercussions on protection. | UN | وحتى إذا كانت مسألة الهجرات لا تتصل مباشرة بأنشطة المفوضية, فإنها تشارك بنشاط في أعمال فريق الهجرة العالمي والمحفل العالمي للهجرة والتنمية, كما أنها مهتمة بتلك الروابط القائمة بين اللجوء والهجرة, والآثار المترتبة علي هذا فيما يتصل بالحماية. |