"the global mercury" - Traduction Anglais en Arabe

    • الزئبق العالمية
        
    • العالمية الخاصة بالزئبق
        
    • العالمي للزئبق
        
    • العالمية للزئبق
        
    • العالمي من الزئبق
        
    • العالمية بشأن الزئبق
        
    • من الزئبق عالمياً
        
    • العالمي على الزئبق
        
    • العالمية في الزئبق الذي
        
    • الزئبق على نطاق العالم
        
    • الزئبق في العالم
        
    • العالمي المعني بالزئبق
        
    • غلوبل ميركوري
        
    In conclusion, he thanked the United States of America for its considerable support to the Global Mercury Partnership programme. UN وفي الختام، شكر المتكلّم الولايات المتحدة الأمريكية على ما تقدّمه من دعم كبير لبرنامج شراكة الزئبق العالمية.
    In conclusion, he thanked the United States of America for its considerable support to the Global Mercury Partnership programme. UN وفي الختام، شكر المتكلّم الولايات المتحدة الأمريكية على ما تقدّمه من دعم كبير لبرنامج شراكة الزئبق العالمية.
    It was also recognized that the objectives also had to be realistic, target-oriented, measurable and more specific than the overall goals of the Global Mercury Partnership. UN كما أشير إلى ضرورة أن تكون الأهداف واقعية وموجهة نحو تحقيق الغايات وقابلة للقياس وأكثر تحديداً من الأهداف الشاملة للشراكة العالمية الخاصة بالزئبق.
    the Global Mercury assessment report was published in December 2002. UN ونُشر تقرير التقييم العالمي للزئبق في كانون الأول/ديسمبر 2002.
    A report to the Executive Director by the Partnership Advisory Group of the Global Mercury Partnership on overall progress during the period from July 2010 to June 2012 is available on the Partnership website. UN 33 - ويتاح تقرير قُدم إلى المدير التنفيذي من الفريق الاستشاري للشراكة العالمية للزئبق عن التقدم المُحرز بشكلٍ عام خلال الفترة من تموز/يوليه 2010 إلى حزيران/يونيه 2012 على الموقع الشبكي للشراكة.
    The contributions of Kyrgyzstan to the Global Mercury supply over many years have been important but not indispensible. UN لقد كانت مساهمات قيرغيزستان في المعروض العالمي من الزئبق على مر السنين هامة ولكن ليس مما لا يمكن الاستغناء عنه.
    Some were performed with the support of UNEP under the Global Mercury Partnership. UN وقد أجري بعض هذه الدراسات بدعم من برنامج الأمم المتحدة للبيئة تحت إشراف شراكة الزئبق العالمية.
    Other speakers supported the need for a stronger, more sustainable structure for the Global Mercury Partnership. UN واتّفق متكلّمون آخرون في الرأي بوجود حاجة لهيكل أقوى يتسم بمزيد من الاستدامة بالنسبة لشراكة الزئبق العالمية.
    Other speakers supported the need for a stronger, more sustainable structure for the Global Mercury Partnership. UN واتّفق متكلّمون آخرون في الرأي بوجود حاجة لهيكل أقوى يتسم بمزيد من الاستدامة بالنسبة لشراكة الزئبق العالمية.
    Decision IX/7 in support of the Global Mercury Partnership. UN المقرر 9/7 دعماً لشراكة الزئبق العالمية.
    Decision IX/7 in support of the Global Mercury Partnership. UN المقرر 9/7 دعماً لشراكة الزئبق العالمية.
    One participant, noting that the Global Mercury Partnership was part of the UNEP programme of work, said that the body established should not be allowed to usurp the role of UNEP, or allow UNEP to abrogate its responsibility, in implementing the partnership; there was agreement, however, that it could play an advisory role. UN وبعد ذلك أشار أحد المشاركين إلى أن الشراكة العالمية الخاصة بالزئبق تشكل جزءاً من برنامج عمل اليونيب، ورأى ضرورة عدم السماح للهيئة المنشأة بانتزاع الدور الذي يضطلع به اليونيب أو السماح لليونيب بالتخلي عن مسؤوليته عن تنفيذ الشراكة. غير أنه ساد اتفاق على أن تقوم الهيئة بدور استشاري.
    The review aimed to facilitate strengthening of the Global Mercury Partnership by drawing lessons in four key areas: partnership formation, resourcing issues, monitoring and review processes and partner commitment and participation. UN وكان الاستعراض يستهدف تيسير تعزيز الشراكة العالمية الخاصة بالزئبق من خلال استخلاص الدروس من المجالات الرئيسية الأربعة: تشكيل الشراكة وقضايا تعبئة الموارد، وعمليات الرصد والاستعراض، والتزام الشركاء ومشاركتهم.
    Governments could develop a non-legally binding code of conduct on mercury to establish recommended practices for addressing many of the Global Mercury priorities. UN يمكن للحكومات وضع قواعد للسلوك غير مُلزِمة قانوناً لتنفيذ الممارسات الموصى بها فيما يتعلق بالتعامل مع الكثير من الأولويات العالمية الخاصة بالزئبق.
    It is to be hoped that such funding will continue during the negotiation and implementation of the Global Mercury instrument; UN ومن المأمول أن يستمر مثل هذا التمويل أثناء التفاوض بشأن الصك العالمي للزئبق وتنفيذه؛
    3. With a view to promoting openness and transparency even further, the Global Mercury assessment web site was established. UN وعملا على تعزيز الانفتاح والشفافية بدرجة أكبر، أنشئ موقع التقييم العالمي للزئبق على شبكة الإنترنت.
    The Working Group is guided by the Global Mercury priorities set out in GC 24/3 IV, paragraph 19. UN ويسترشد الفريق العامل بالأولويات العالمية للزئبق المحددة في الفقرة 19 من المقرر 24/3 رابعاً.
    the Global Mercury Partnership emerged from pre-existing collaborative arrangements between groups of organizations and individuals. UN 5 - انبثقت الشراكة العالمية للزئبق من بين ترتيبات تعاونية وُجدت من قبل بين مجموعات من المنظمات والأفراد.
    The contributions of Kyrgyzstan to the Global Mercury supply over many years have been important but not indispensible. UN لقد كانت مساهمات قيرغيزستان في المعروض العالمي من الزئبق على مر السنين هامة ولكن ليس مما لا يمكن الاستغناء عنه.
    The Working Group is guided by the Global Mercury priorities set out in GC 24/3 IV, paragraph 19. UN ويسترشد الفريق العامل بالأولويات العالمية بشأن الزئبق الواردة في الفقرة 19 من المقرر مجلس الإدارة - 24/3 رابعاً.
    The addition of industrial and other uses of mercury to the PIC list could have a positive, albeit incremental, effect toward achieving global mercury priorities, especially those related to international trade, namely, to reduce global mercury demand related to use in products and production processes and, to a lesser extent, to reduce the Global Mercury supply. UN ويمكن أن يكون لإضافة الاستخدامات الصناعية وغيرها من استخدامات الزئبق تأثير إيجابي، وإن كان تراكمياً، في سبيل تحقيق الأولويات العالمية الخاصة بالزئبق، وخصوصاً تلك المتصلة بالتجارة الدولية، أي الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية، والحد، بدرجة أقل، من المعروض من الزئبق عالمياً.
    To take only the example of mercury in products, large amounts of mercury are used globally in the manufacture and use of numerous products, representing almost one-third of the Global Mercury demand. Yet for most products there are viable alternatives available. UN وإذا أخذنا مثال الزئبق في المنتجات وحده، نجد أن كميات كبيرة منه تستخدم على الصعيد العالمي في صنع واستعمال منتجات كثيرة وذلك يمثل ثلث الطلب العالمي على الزئبق تقريباً، مع أن هناك بدائل ناجعة لمعظم هذه المنتجات.
    A coalition of environmental organizations pointed to a number of new reports and articles published since the Global Mercury Assessment that in their view provide greater insight into worldwide mercury flows and the key demand sectors. UN وأشار ائتلاف لمنظمات بيئية إلى عدد من التقارير الجديدة والمقالات التي نشرت منذ التقييم العالمي للزئبق إلى أنها تقدم في رأيها نظرة ثاقبة في تدفقات الزئبق على نطاق العالم وقطاعات الطلب الأساسية.
    The following key principles should apply in addressing the Global Mercury issue: UN تطبق المبادئ الرئيسية التالية في التصدي لمسألة الزئبق في العالم:
    the Global Mercury Project is aimed at promoting safer and cleaner practices in artisanal mining communities where mercury is used to process gold. UN ويهدف المشروع العالمي المعني بالزئبق إلى تشجيع مؤسسات التعدين التقليدي الذي يُستخدم فيه الزئبق لمعالجة الذهب على اتباع ممارسات أسلم وأنظف.
    Support has also been received from the LAC countries for the regional chapter of the second phase of the Global Mercury Programme (GMP2), which is currently being formulated for submission to donors. UN 94- وتَوفر الدعم أيضا من بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبـي لتنفيذ الفصل الإقليمي من المرحلة الثانية من برنامج " غلوبل ميركوري " ، الذي يجري صوغه حاليا لعرضه على المانحين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus