"the goal of universality of" - Traduction Anglais en Arabe

    • هدف عالمية
        
    • هدف الانضمام العالمي
        
    4. The Conference undertakes to make determined efforts towards the achievement of the goal of universality of the Treaty. UN 4 - ويتعهد المؤتمر ببذل جهود حثيثة من أجل تحقيق هدف عالمية المعاهدة.
    4. The Conference undertakes to make determined efforts towards the achievement of the goal of universality of the Treaty. UN 4 - ويتعهد المؤتمر ببذل جهود حثيثة من أجل تحقيق هدف عالمية المعاهدة.
    74. The paramount importance of achieving the goal of universality of the Treaty had once again been stressed. UN 74 - وأشار إلى التشديد مرة أخرى على الأهمية القصوى لتحقيق هدف عالمية المعاهدة.
    To recommend that the Secretary-General of the United Nations, as Depositary of the Convention and its annexed Protocols, and the President of the Third Review Conference, on behalf of the High Contracting Parties, exercise their authority to achieve the goal of universality of the Convention and its annexed Protocols. UN توصية الأمين العام للأمم المتحدة، بوصفه وديع الاتفاقية وبروتوكولاتها الملحقة بها، ورئيس المؤتمر الاستعراضي الثالث، بالنيابة عن الأطراف المتعاقدة السامية، بممارسة سلطتهما لتحقيق هدف عالمية الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
    3. The Meeting of the States Parties decided, as contained in paragraph 35 of CCW/MSP/2005/2, to recommend that " the Secretary-General of the United Nations, as Depositary of the Convention and its annexed Protocols, and the President-designate, on behalf of the States Parties, exercise their authority to achieve the goal of universality of the Convention and its annexed Protocols. " UN 3- وقرر اجتماع الدول الأطراف، كما ورد في الفقرة 35 من الوثيقة CCW/MSP/2005/2، أن يوصي " بأن يمارس كل من الأمين العام للأمم المتحدة، بصفته وديعاً للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، والرئيس المعيَّن، باسم الدول الأطراف، سلطتهما لتحقيق هدف الانضمام العالمي إلى الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها " .
    5. The Fifteenth Annual Conference also decided in paragraph 15 of its final document, that the Secretary-General of the United Nations and the President of the Conference, to exercise their authority to achieve the goal of universality of the Protocol. UN ٥- وقرر المؤتمر الخامس عشر أيضاً، على النحو الوارد في الفقرة 15 من وثيقته الختامية، بأن يمارس الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس المؤتمر سلطتيهما لتحقيق هدف عالمية البروتوكول.
    30. The Meeting recommended that the Secretary-General of the United Nations and the Chairperson-designate of the 2015 Meeting of High Contracting Parties to the Convention to exercise their authority to achieve the goal of universality of the Convention and its Protocols. UN ٣٠- وأوصى الاجتماع بأن يمارس الأمين العام للأمم المتحدة والرئيس المُعيّن لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لعام 2015 سلطتهما لتحقيق هدف عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها.
    6. The Seventh Conference also decided, as stipulated in paragraph 25 of its final document, that the Secretary-General of the United Nations and President of the Eighth Conference, to exercise their authority to achieve the goal of universality of the Protocol. UN ٦- وقرر المؤتمر السابع أيضاً، على النحو الوارد في الفقرة 25 من وثيقته الختامية، بأن يمارس الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس المؤتمر الثامن سلطتيهما لتحقيق هدف عالمية البروتوكول.
    6. The Fifth Conference also decided, as stipulated in paragraph 29 of its final document, that the Secretary-General of the United Nations and President of the Fifth Conference, to exercise their authority to achieve the goal of universality of the Protocol. UN 6- وقرر المؤتمر الخامس أيضاً، على النحو الوارد في الفقرة 29 من وثيقته الختامية، بأن يمارس الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس المؤتمر الخامس سلطتيهما لتحقيق هدف عالمية البروتوكول.
    6. The Sixth Conference also decided, as stipulated in paragraph 27 of its final document, that the Secretary-General of the United Nations and President of the Seventh Conference, to exercise their authority to achieve the goal of universality of the Protocol. UN 6- وقرر المؤتمر السادس أيضاً، على النحو الوارد في الفقرة 27 من وثيقته الختامية، أن يمارس الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس المؤتمر السابع سلطتيهما لتحقيق هدف عالمية البروتوكول.
    29. The Meeting also recommended that the Secretary-General of the United Nations, as Depositary of the Convention and its annexed Protocols, and the Chairperson, on behalf of the High Contracting Parties, exercise their authority to achieve the goal of universality of the Convention and its annexed Protocols. UN 29- وأوصى الاجتماع أيضاً بأن يقوم الأمين العام للأمم المتحدة، بوصفه وديع الاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة، والرئيس، بالنيابة عن الأطراف المتعاقدة السامية، بممارسة سلطتهما لتحقيق هدف عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة.
    2. The Meeting also recommended that the Secretary-General of the United Nations, as depositary of the Convention and its annexed Protocols, and the Chairperson, on behalf of the High Contracting Parties, exercise their authority to achieve the goal of universality of the Convention and its annexed Protocols. UN 2- وأوصى الاجتماع أيضاً بأن يقوم الأمين العام للأمم المتحدة، بوصفه وديع الاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة، والرئيس، بالنيابة عن الأطراف المتعاقدة السامية، بممارسة سلطتهما لتحقيق هدف عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة.
    46. The Conference recommended that the Secretary-General of the United Nations, as Depositary of Protocol V, and the President of the Conference, on behalf of the High Contracting Parties, exercise their authority to achieve the goal of universality of Protocol V. To this effect, the Conference requested the President to consider reporting to the sixty-third session of the United Nations General Assembly on his endeavours. UN 46- وأوصى المؤتمر بأن يمارس الأمين العام للأمم المتحدة، بوصفه وديع البروتوكول الخامس، ورئيس المؤتمر، باسم الأطراف السامية، سلطاتهما لتحقيق هدف عالمية البروتوكول الخامس. وفي هذا الصدد، طلب المؤتمر أن ينظر الرئيس في تقديم تقرير عن مساعيه إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    35. At the same meeting, the States Parties to the Convention recommended that the Secretary-General of the United Nations, as Depositary of the Convention and its annexed Protocols, and the President-designate, on behalf of the States Parties, exercise their authority to achieve the goal of universality of the Convention and its annexed Protocols. UN 35- وفي الجلسة ذاتها أوصت الدول الأطراف في الاتفاقية بأن يكون الأمين العام للأمم المتحدة وديع الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، وبأن يمارس الرئيس المختار، نيابة عن الدول الأطراف، سلطة هذه الدول لتحقيق هدف عالمية الانضمام إلى الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها.
    29. The Meeting also recommended that the Secretary-General of the United Nations, as Depositary of the Convention and its annexed Protocols, and the Chairperson, on behalf of the High Contracting Parties, exercise their authority to achieve the goal of universality of the Convention and its annexed Protocols. UN 29- وأوصى الاجتماع أيضاً بأن يمارس كل من الأمين العام للأمم المتحدة، بوصفه وديع الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها، والرئيس، باسم الأطراف المتعاقدة السامية، سلطتهما من أجل تحقيق هدف عالمية الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
    27. The Meeting also recommended that the Secretary-General of the United Nations, as Depositary of the Convention and its annexed Protocols, and the Chairperson, on behalf of the High Contracting Parties, exercise their authority to achieve the goal of universality of the Convention and its annexed Protocols. UN 27- وأوصى الاجتماع أيضاً بأن يقوم الأمين العام للأمم المتحدة، بوصفه وديع الاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة، والرئيس، بالنيابة عن الأطراف المتعاقدة السامية، بممارسة سلطتهما لتحقيق هدف عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة.
    29. The Meeting also recommended that the Secretary-General of the United Nations, as Depositary of the Convention and its annexed Protocols, and the Chairperson, on behalf of the High Contracting Parties, exercise their authority to achieve the goal of universality of the Convention and its annexed Protocols. UN 29- وأوصى الاجتماع أيضاً بأن يقوم الأمين العام للأمم المتحدة، بوصفه وديع الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها، والرئيس، بالنيابة عن الأطراف المتعاقدة السامية، بممارسة سلطتهما لتحقيق هدف عالمية الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
    51. The Conference recommended that the Secretary-General of the United Nations, as Depositary of Protocol V, and the President of the Second Conference, on behalf of the High Contracting Parties, exercise their authority to achieve the goal of universality of Protocol V. To this effect, the Conference requested the President to consider reporting to the sixty-fourth session of the United Nations General Assembly on his endeavours. UN 51- وأوصى المؤتمر بأن يمارس الأمين العام للأمم المتحدة، بوصفه وديع البروتوكول الخامس، ورئيس المؤتمر الثاني، باسم الأطراف السامية، سلطاتهما لتحقيق هدف عالمية البروتوكول الخامس. وفي هذا الصدد، طلب المؤتمر أن ينظر الرئيس في تقديم تقرير عن مساعيه إلى الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    3. The Meeting of the States Parties decided, as contained in paragraph 35 of CCW/MSP/2005/2, to recommend that " the Secretary-General of the United Nations, as Depositary of the Convention and its annexed Protocols, and the President-designate, on behalf of the States Parties, exercise their authority to achieve the goal of universality of the Convention and its annexed Protocols. " UN 3- وقرر اجتماع الدول الأطراف، كما ورد في الفقرة 35 من الوثيقة CCW/MSP/2005/2، أن يوصي " بأن يمارس كل من الأمين العام للأمم المتحدة، بصفته وديعاً للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، والرئيس المعيَّن، باسم الدول الأطراف، سلطتهما لتحقيق هدف الانضمام العالمي للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها " .
    3. The Meeting of the States Parties decided, as contained in paragraph 35 of CCW/MSP/2005/2, to recommend that " the Secretary-General of the United Nations, as Depositary of the Convention and its annexed Protocols, and the President-designate, on behalf of the States Parties, exercise their authority to achieve the goal of universality of the Convention and its annexed Protocols. " UN 3- وقرر اجتماع الدول الأطراف، كما ورد في الفقرة 35 من الوثيقة CCW/MSP/2005/2، أن يوصي " بأن يمارس كل من الأمين العام للأمم المتحدة، بصفته وديعاً للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، والرئيس المعيَّن، باسم الدول الأطراف، سلطتهما لتحقيق هدف الانضمام العالمي للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها " .
    3. The Meeting of the States Parties decided, as contained in paragraph 35 of CCW/MSP/2005/2, to recommend that " the Secretary-General of the United Nations, as Depositary of the Convention and its annexed Protocols, and the President-designate, on behalf of the States Parties, exercise their authority to achieve the goal of universality of the Convention and its annexed Protocols. " UN 3- وقرر اجتماع الدول الأطراف، كما ورد في الفقرة 35 من الوثيقة CCW/MSP/2005/2، أن يوصي " بأن يمارس كل من الأمين العام للأمم المتحدة، بصفته وديعاً للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، والرئيس المعيَّن، باسم الدول الأطراف، سلطتهما لتحقيق هدف الانضمام العالمي إلى الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus