"the goods or services" - Traduction Anglais en Arabe

    • السلع أو الخدمات
        
    • سلع أو خدمات
        
    • للسلع أو الخدمات
        
    • البضائع أو الخدمات
        
    Budgetary contributions in kind are recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services are received. UN وتسجل التبرعات العينية للميزانية في الحسابات بالقيمة السوقية العادلة، وقت استلام السلع أو الخدمات.
    Budgetary contributions in kind are recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services are received. UN وتسجل التبرعات العينية للميزانية في الحسابات بالقيمة السوقية المعقولة، وقت استلام السلع أو الخدمات.
    Budgetary contributions in kind are recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services are received. UN وتسجل التبرعات العينية للميزانية في الحسابات بالقيمة السوقية العادلة، وقت استلام السلع أو الخدمات.
    A trademark is a sign, or a combination of signs, which distinguishes the goods or services of one enterprise from those of another. UN والعلامة التجارية هي علامة، أو مجموعة علامات، تميز سلع أو خدمات شركة عن سلع وخدمات شركة أخرى.
    Spend under procurement actions for external parties are reported under the direct expense line for the goods or services being procured. UN في حين أن المصروفات التي تُصرف في إطار إجراءات الشراء للأطراف الخارجية يُبلغ عنها تحت بند المصروفات المباشرة للسلع أو الخدمات المشتراة.
    :: Did you pay for the goods or services online? UN :: هل سددت ثمن البضائع أو الخدمات على الإنترنت؟
    Contributions in kind are recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services are received. UN وتسجل التبرعات العينية في الحسابات بالقيمة السوقية العادلة، وقت استلام السلع أو الخدمات.
    Investment in all branches of industry would be private-sector-led, except where socio-economic imbalances might be generated by reason of the goods or services provided. UN وسيقود القطاع الخاص الاستثمار في جميع فروع الصناعة، باستثناء المجالات التي قد تنشأ فيها اختلالات اجتماعية اقتصادية بسبب توفير السلع أو الخدمات.
    (iv) A sale or transaction made subject to the condition that the goods or services produced, processed, distributed or marketed by a third party may not be used or acquired, sold or supplied. UN `٤` خضوع أي بيع أو صفقة لشرط عدم جواز استخدام أو احتياز أو بيع أو توريد السلع أو الخدمات التي قام طرف ثالث بانتاجها أو تجهيزها أو توزيعها أو تسويقها.
    Contributions in kind are recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services are received. UN وتسجل التبرعات العينية في الحسابات بالقيمة السوقية العادلة، وقت استلام السلع أو الخدمات.
    Contributions in kind are recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services are received. UN وتسجل التبرعات العينية في الحسابات بالقيمة السوقية العادلة، وقت استلام السلع أو الخدمات.
    Contributions in kind are recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services are received. UN وتسجل التبرعات العينية في الحسابات بالقيمة السوقية العادلة، وقت استلام السلع أو الخدمات.
    Contributions in kind are recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services are received. UN وتسجل التبرعات العينية في الحسابات بالقيمة السوقية العادلة، وقت استلام السلع أو الخدمات.
    Contributions in kind are recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services are received. UN وتسجل التبرعات العينية في الحسابات بالقيمة السوقية العادلة، وقت استلام السلع أو الخدمات.
    Letters of assist are only used in exceptional circumstances to supply goods and services to the United Nations, for instance if the goods are of a strictly military nature or when the goods or services are not readily available commercially. UN ولا تُستخدم تلك الطلبات إلا في ظروف استثنائية من أجل توريد سلع وخدمات للأمم المتحدة، عندما تكون السلع على سبيل المثال ذات طابع عسكري خالص أو عندما لا يتيسر تجاريا الحصول على تلك السلع أو الخدمات.
    Contributions in kind are recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services are received. UN وتسجل التبرعات العينية في الحسابات بالقيمة السوقية العادلة، وقت استلام السلع أو الخدمات.
    They were recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services were received. UN وتسجل هذه التبرعات في الحسابات، بالقيمة السوقية العادلة، لدى ورود السلع أو الخدمات.
    Those proceeds typically include the tariffs charged to the public for the use of the infrastructure (for example, tolls on a tollroad) or the price paid by the customers for the goods or services provided by the concessionaire (electricity charges, for example). UN وعادة ما تشتمل تلك العائدات على التعرفات التي تتقاضى من الجمهور لقاء استعمال البنية التحتية (كالرسوم المتقاضاة عن المرور بطريق تفرض فيه رسوم)، أو الثمن الذي يدفعه الزبائن لقاء سلع أو خدمات يقدمها صاحب الامتياز (تكاليف الكهرباء مثلا).
    The Office found an absence of separation of functions; the staff member was the only custodian of the fund and often certified receipt of goods and/or services, and during that period also made payments either directly to vendors or through staff requisitions for the goods or services. UN وتبين للمكتب أنه ليس هناك فصل بين المهام؛ وكان ذلك الموظف هو الوديع الوحيد لتلك المبالغ وقام في أغلب اﻷحيان بالتصديق على إيصالات السلع و/أو الخدمات وقام في أثناء تلك الفترة أيضا بسداد الدفعات إلى البائعين إما بصورة مباشرة أو من خلال طلبات التوريد التي يقدمها الموظفون لشراء سلع أو خدمات.
    " (c) The person, or the party on whose behalf that person was acting, has not used or received any material benefit or value from the goods or services, if any, received from the other party. UN " (ج) لم يكن الشخص، أو الطرف الذي يتصرف ذلك الشخص نيابة عنه، قد استخدم ما قد يكون تسلَّمه من سلع أو خدمات من الطرف الآخر أو حصل منها على أي منفعة أو قيمة مادية.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that the Administration include specific, measurable and relevant Key Performance Indicators, linked to payment, in every contract to cover all key aspects of the goods or services to be delivered. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تدرج الإدارة في كل عقد مؤشرات أداء رئيسية محددة وقابلة للقياس ومناسبة، ومرتبطة بالدفع، وذلك لتغطية جميع الجوانب الرئيسية للسلع أو الخدمات المطلوب تقديمها.
    Purchase price. The contract price established for the goods or services on a specific purchase order. UN سعر الشراء - سعر العقد المحدد للسلع أو الخدمات في أمر شراء محدد.
    Budgetary contributions in kind are recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services are received. UN وتسجل التبرعات العينية للميزانية في الحسابات، بقيمتها السوقية العادلة، وقت استلام البضائع أو الخدمات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus