"the goods review" - Traduction Anglais en Arabe

    • استعراض السلع
        
    • السلع الخاضعة للاستعراض
        
    I have the honour to draw your attention to the Goods Review list. UN يشرفني أن أوجه عنايتكم إلى قائمة استعراض السلع المرفقة.
    GENERAL PROVISIONS to the Goods Review list, nuclear section UN أحكام عامة بالنسبة لقسم المواد النووية من قائمة استعراض السلع
    At the same time, the discussion on the Goods Review list, which was proposed as an annex to the draft resolution, also continued, mostly in the capitals. UN وفي الوقت نفسه، استمرت المناقشات المتعلقة بقائمة استعراض السلع التي اقتُرحت كمرفق لمشروع القرار، والتي جرى معظمها في العواصم.
    Textual entries for the proposed item changes to the Goods Review List UN نصوص التغييرات المقترحة لبنود قائمة السلع الخاضعة للاستعراض
    Textual entries for the proposed item changes to the Goods Review List UN نصوص التغييرات المقترحة لبنود قائمة السلع الخاضعة للاستعراض
    At the same time, the discussion on the Goods Review list, which was proposed as an annex to the draft resolution, also continued, mostly in the capitals. UN وفي الوقت نفسه، استمرت المناقشات المتعلقة بقائمة استعراض السلع التي اقتُرحت كمرفق لمشروع القرار، والتي جرى معظمها في العواصم.
    The categories of approved goods previously on hold covered a broad spectrum ranging from medicines, chemicals and laboratory supplies and medical and water-treatment equipment to generators, pumps and various types of vehicles not included in the Goods Review list. UN وشملت فئات السلع التي جرت الموافقة عليها وكانت قد سبق تعليقها نطاقا عريضا من السلع يتراوح من الأدوية والمواد الكيميائية ولوازم المختبرات والمعدات الطبية ومعدات معالجة المياه إلى مولدات الطاقة الكهربائية والمضخات ومختلف أنواع المركبات غير المدرجة في قائمة استعراض السلع.
    Export/import and the Goods Review list UN التصدير/الاستيراد وقائمة استعراض السلع
    22. In accordance with resolution 1409 (2002), UNMOVIC experts had been reviewing and assessing contracts with Iraq under the oil-for-food programme against the criteria contained in the Goods Review list and its amendments. UN 22 - وفقا للقرار 1409 (2002)، ظل خبراء الأنموفيك يستعرضون ويقيِّمون العقود المبرمجة عن العراق في إطار برنامج النفط مقابل الغذاء وذلك، في ضوء المعايير الواردة في قائمة استعراض السلع وتعديلاتها.
    (b) Security Council resolution 1409 (2002), in which all exports to Iraq are allowed except for items which are on the Goods Review list and which are therefore subject to review by the sanctions Committee; UN (ب) بقرار مجلس الأمن 1409 (2002)، والذي يـُـسمح فيــه بدخول جميع الصادرات إلى العراق فيما عدا الأصناف الواردة في قائمة استعراض السلع() ومن ثم تخضع لاستعراض لجنة الجزاءات؛
    The Administration informed the Board that the mandate of the Division of Information had been greatly expanded in the light of the adoption of Security Council resolution 1409 (2002) concerning the Goods Review list. UN وأعلمت الإدارة المجلس أنه تم توسيع مهام شُعبة المعلومات إلى درجة كبيرة في ضوء اعتماد قرار مجلس الأمن 1409 (2002) بشأن قائمة استعراض السلع.
    The note also provides information on the implementation of the Goods Review list (S/2002/515, annex) and the revised procedures attached to resolution 1409 (2002). UN وتوفر المذكرة أيضا معلومات عن تنفيذ قائمة استعراض السلع S/2002/515)، المرفق) والإجراءات المنقحة المرفقة بالقرار 1409 (2002).
    (c) There has been a considerable, but expected, increase in the number of applications with UNMOVIC and IAEA that are not compliant with the Goods Review list due to the massive reprocessing of applications previously placed on hold; UN (ج) حدوث زيادة كبيرة، وإن كانت متوقعة، في عدد الطلبات المقدمة إلى لجنة الرصد والتحقق والتفتيش والوكالة الدولية للطاقة الذرية والتي لا تمتثل لقائمة استعراض السلع بسبب عملية إعادة تجهيز الطلبات التي سبق تعليقها؛
    2. Decides to consider necessary adjustments to the Goods Review List (S/2002/515) and the procedures for its implementation, for adoption no later than 30 days from the adoption of this resolution and thereafter to conduct regular, thorough reviews; UN 2 - يقرر النظر في التعديلات التي يلزم إدخالها على قائمة استعراض السلع (S/2002/515) والإجراءات المتعلقة بتنفيذها لاعتمادها في مهلة لا تتعدى 30 يوما من اعتماد هذا القرار ومن ثم إجراء استعراضات دورية شاملة؛
    5. Requests the Secretary-General, in consultation with interested parties, to submit an assessment report on the implementation of the Goods Review List and its procedures 14 days before the end of the 180-day period referred to in paragraph 1 above and to include in the report recommendations on any necessary revision of the Goods Review List and its procedures; UN 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بالتشاور مع الأطراف المهتمة بالأمر، تقريرا تقييميا عن تنفيذ قائمة استعراض السلع وإجراءاتها قبل 14 يوما من انتهاء فترة الـ 180 يوما المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه وأن يضمّن التقرير توصيات بشأن أي تنقيحات قد يلزم إدخالها على قائمة استعراض السلع وإجراءاتها؛
    Military goods and services are prohibited for sale or supply to Iraq under paragraph 24 of resolution 687 (1991) and are not subject to review under the Goods Review list. UN السلع والخدمات العسكرية المحظور بيعها أو توريدها للعراق بموجب الفقرة 24 من القرار 687 (1991)، وليست خاضعة للاستعراض بمقتضى قائمة استعراض السلع.
    The delegation of the United States of America proposed the adoption of another technical resolution extending the programme for 18 days in order to give Council members time to consider the proposed adjustments to the Goods Review List. UN ومن شأن هذه المدة أن تتيح لأعضاء المجلس الوقت الكافي للنظر في المقترحات المقدمة لتنقيح قائمة السلع الخاضعة للاستعراض.
    UNMOVIC was urged to continue with its preparations so that it would be ready to play its part in the implementation of the new procedures as soon as the Security Council adopted the Goods Review list and the new procedures. UN وقد حُثت اللجنة على مواصلة استعداداتها بحيث تكون مستعدة للقيام بدورها هي في تنفيذ الإجراءات الجديدة بمجرد أن يعتمد مجلس الأمن قائمة السلع الخاضعة للاستعراض والإجراءات الجديدة.
    The new procedures to implement the Goods Review list are designed to further facilitate approval of essential civilian goods shipped under the programme. UN والغرض من الإجراءات الجديدة لتنفيذ قائمة السلع الخاضعة للاستعراض مواصلة تيسير الموافقة على السلع المدنية الأساسية الموردة في إطار البرنامج.
    The resolution also required that a review of the Goods Review List (GRL) and its procedures be completed by 3 January 2003. UN كما طلب في القرار إجراء استعراض لقائمة السلع الخاضعة للاستعراض والإجراءات المتصلة بها وإتمامه بحلول 3 كانون الثاني/يناير 2003.
    The categories of approved goods previously on hold covered a broad spectrum ranging from medicines, chemicals and laboratory supplies and medical and water-treatment equipment to generators, pumps and various types of vehicles not included in the Goods Review list. UN وتشمل فئات السلع الموافق عليها التي كانت مُعلقة سابقا طائفة واسعة من السلع التي تتراوح من الأدوية واللوازم الكيميائية والمختبرية والمعدات الطبية ومعدات معالجة المياه إلى المولدات والمضخات ومختلف أنواع المركبات غير المدرجة في قائمة السلع الخاضعة للاستعراض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus