In 2013, the Government approved a new list of such areas, including 91 settlements in the Occupied Palestinian Territory. | UN | وفي عام 2013، وافقت الحكومة على قائمة جديدة لهذه المناطق، تشمل 91 مستوطنة في الأرض الفلسطينية المحتلة. |
In order to achieve these goals, the Government approved a wide range of measures covering critical areas: | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، وافقت الحكومة على مجموعة كبيرة من التدابير التي تغطي المجالات الأساسية التالية: |
As mentioned above, the Government approved the NPPPD in 2006. | UN | وكما أشير إليه آنفاً، وافقت الحكومة في عام 2006 على البرنامج الوطني للنهوض بالأشخاص ذوي الإعاقة. |
In 1998, the Government approved the building of 27 bypass roads, which often cut off Palestinian localities from each other. | UN | وفي عام ١٩٩٨، أقرت الحكومة بناء ٢٧ طريقا التفافيا تؤدي غالبا إلى عزل القرى الفلسطينية الواحدة منها عن اﻷخرى. |
the Government approved in 1997 a National Plan of Action for the Advancement of Women to the year 2000. | UN | وقد اعتمدت الحكومة في عام ١٩٩٧ خطة عمل وطنية للنهوض بالمرأة حتى عام ٢٠٠٠. |
the Government approved the agreement on 29 March 2001. | UN | ووافقت الحكومة على الاتفاق في 29 آذار/مارس 2001. |
In the early 1990s, the Government approved a new project entitled the Special Tacna Project (Proyecto Especial Tacna (PET)), under the supervision of the National Institute for Development (INADE). | UN | وفي أوائل التسعينات، وافقت الحكومة على مشروع جديد عنوانه مشروع تاكنا الخاص، تحت إشراف المعهد الوطني للتنمية. |
In the early 1990s, the Government approved a new project entitled the Special Tacna Project (Proyecto Especial Tacna (PET)), under the supervision of the National Institute for Development (INADE). | UN | وفي أوائل التسعينات، وافقت الحكومة على مشروع جديد عنوانه مشروع تاكنا الخاص، تحت إشراف المعهد الوطني للتنمية. |
For the year 2008 the Government approved and committed a total of 1.36 billion Sudanese pounds for the first stage of agricultural revival. | UN | وافقت الحكومة على ما مجموعه 1.36 بليون جنيه سوداني والتزمت بها عام 2008 للمرحلة الأولى من النهضة الزراعية. |
the Government approved Action Plans to implement the Programme on Protection Women and Children from Trafficking and Sexual Exploitation. | UN | وقد وافقت الحكومة على خطط عمل لتنفيذ برنامج حماية المرأة والطفل من الاتجار بالبشر والاستغلال الجنسي. |
To reduce regional differences, the Government approved six regional development plans. | UN | وفي سبيل تقليل الفوارق بين الأقاليم، وافقت الحكومة على ست خطط إنمائية إقليمية. |
In 1997 the Government approved the General Principles of the Pension Reform. | UN | وفي عام 1997، وافقت الحكومة على المبادئ العامة لإصلاح المعاشات. |
In Slovakia, the Government approved the National Programme on the Fight against Corruption in 2000. | UN | وفي سلوفاكيا وافقت الحكومة في عام 2000 على البرنامج الوطني لمكافحة الفساد. |
More specifically, in 2002, the Government approved the document on the National Policy for the Advancement of Women, prepared by MINASCOM, along with the draft Framework Plan. | UN | وعلى وجه التحديد وافقت الحكومة في سنة 2002 على وثائق السياسة الوطنية لتعزيز المرأة، التي أعدتها الوزارة المعنية بالشؤون الداخلية وكذلك مشروع الخطة الإدارية. |
In 1999, the Government approved the Guidelines of the Government Policy towards the Younger Generation until the year 2002. | UN | وفي عام 1999 وافقت الحكومة على المبادئ التوجيهية لسياسة الحكومة نحو الجيل الناشئ حتى عام 2002. |
63. In 2011, the Government approved the Draft pilot approach for the support of housing infrastructure from EU structural funds. | UN | 63- وفي عام 2011، أقرت الحكومة مشروع النهج النموذجي لدعم الهياكل الأساسية للسكن من الصناديق الهيكلية للاتحاد الأوروبي. |
91. In 2000, the Government approved the National Law and Justice Policy which was revised in 2007. | UN | 91- وفي عام 2000، أقرت الحكومة السياسة الوطنية للقانون والعدل، التي نُقحت في عام 2007. |
18. In January 2014, the Government approved the National Programme of Living Conditions for Persons with Disabilities for 2015-2020. | UN | 18- في كانون الثاني/يناير 2014، أقرت الحكومة البرنامج الوطني لظروف معيشة الأشخاص ذوي الإعاقة للفترة 2015-2020. |
For this purpose, the Government approved the National Plan for Equalizing Opportunities for Handicapped Citizens. | UN | 691- ولهذا اعتمدت الحكومة خطة وطنية لتحقيق المساواة في الفرص بين المواطنين المعاقين. |
the Government approved five draft laws, which were forwarded to the Kosovo Assembly, and agreed on a general policy direction for nine others. | UN | ووافقت الحكومة على خمسة مشاريع قوانين أحيلت إلى برلمان كوسوفو، كما أقرت توجيها عاما في مجال السياسات لتسعة مشاريع أخرى. |
the Government approved the procedures for distributing plot of land among IDPs to get them involved in farming. | UN | وأقرت الحكومة إجراءات توزيع قطع أراضي على المشردين داخلياً لزراعتها. |
It also adds that, in 2008, the Government approved a human rights project, which deals with, inter alia, the right to an effective judicial protection and the right to an appeal. | UN | وتضيف الدولة الطرف أيضاً أن الحكومة وافقت في 2008 على مشروع لحقوق الإنسان، يتناول جملة أمور منها الحق في الحماية القضائية الفعالة والحق في الطعن. |
In 2004, the Government approved the regulations governing the national classification of labour occupations of Andorra. | UN | وفي عام 2004 أقرّت الحكومة القواعد التي تنظّم التصنيف الوطني للمهن العاملة في أندورا. |
the Government approved a national policy on population and is in the process of elaborating its action plan under the coordination of the national population commission. | UN | واعتمدت الحكومة سياسة وطنية بشأن السكان، وهي بصدد وضع خطة عمل تشرف على تنسيقها لجنة السكان الوطنية. |
70. As part of the process of revision of title II of the Constitution in 2000, the Government approved several bills aimed at enhancing women's participation in electoral lists. | UN | 70- في إطار تعديل الباب الثاني من الدستور، صادقت الحكومة خلال عام 2000 على عدد من مشاريع القوانين الرامية إلى تعزيز حضور النساء في القوائم الانتخابية. |
During this period, the Government approved, on 8 March 1997, the Third Plan for Equal Opportunities for Women and Men. | UN | في هذه الفترة، وافقت حكومة إسبانيا، في ٨ آذار/ مارس ١٩٩٧، على خطة العمل الثالثة لكفالة تكافؤ الفرص بين الرجال والنساء. |