"the government of iraq on" - Traduction Anglais en Arabe

    • حكومة العراق بشأن
        
    • حكومة العراق في
        
    • حكومة العراق على
        
    • حكومة العراق عن
        
    • لحكومة العراق بشأن
        
    • إلى حكومة العراق فيما يتعلق
        
    • الحكومة العراقية بشأن
        
    • الحكومة العراقية في
        
    • حكومة العراق فيما يتصل
        
    The representative of Iraq then presented the views of the Government of Iraq on the report. UN ثم عرض ممثل العراق آراء حكومة العراق بشأن التقرير.
    (iv) the Government of Iraq on facilitating regional dialogue, including on issues of border security, energy and refugees; UN ' 4` حكومة العراق بشأن تيسير الحوار الإقليمي، بما في ذلك الحوار بشأن مسائل أمن الحدود والطاقة واللاجئين؛
    (vi) the Government of Iraq on initial planning for the conduct of a comprehensive census; UN ' 6` حكومة العراق في التخطيط الأولي لإجراء تعداد شامل للسكان؛
    (iv) Advise and assist the Government of Iraq on initial planning for the eventual conduct of a comprehensive census. UN ' 4` تقديم المشورة والمساعدة إلى حكومة العراق في ما يتعلق بالتخطيط الأولي لإجراء تعداد سكاني شامل في نهاية المطاف.
    I would like to take this opportunity to congratulate the Government of Iraq on its wise decision to allow the return of the United Nations inspectors. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ حكومة العراق على قرارها الحكيم بالسماح بعودة مفتشي الأمم المتحدة.
    IAMB sought and received a briefing from representatives of the Government of Iraq on the implementation of the recommendations contained in the audits and on measures to address the shortcomings identified by IAMB and in the audit reports and to improve internal financial controls generally. UN وتلقى المجلس، بعد سعي منه، إحاطة من ممثلي حكومة العراق عن تنفيذ التوصيات الواردة في عمليات مراجعة الحسابات وعن تدابير معالجة أوجه القصور التي حددها المجلس وتلك الواردة في تقارير مراجعة الحسابات، وتدابير تحسين الضوابط المالية الداخلية عموما.
    :: Two training sessions for 40 representatives of the Government of Iraq on implementation of recommendations by the Human Rights Council following the universal periodic review as adopted in the National Action Plan for Human Rights UN :: تنظيم دورتين تدريبيتين لفائدة 40 ممثلاً لحكومة العراق بشأن تنفيذ التوصيات التي أصدرها مجلس حقوق الإنسان بعد الاستعراض الدوري الشامل، على النحو المعتمد في خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان
    (i) Advise the Government of Iraq on the development of effective civil and social services; UN ' 1` تقديم المشورة إلى حكومة العراق بشأن تطوير خدمات مدنية واجتماعية فعالة؛
    (iv) the Government of Iraq on facilitating regional dialogue, including on issues of border security, energy, and refugees; UN ' 4` حكومة العراق بشأن تيسير الحوار الإقليمي، بما في ذلك الحوار بشأن مسائل أمن الحدود، والطاقة، واللاجئين؛
    (iv) the Government of Iraq on facilitating regional dialogue, including on issues of border security, energy, and refugees; UN ' 4` حكومة العراق بشأن تيسير الحوار الإقليمي، بما في ذلك الحوار بشأن مسائل أمن الحدود، والطاقة، واللاجئين؛
    The meeting also permitted the mobilization of greater and broader international support and engagement with the Government of Iraq on the Compact. UN وأتاح الاجتماع أيضا مجالا لتعبئة دعم دولي أكبر وأوسع نطاقا ومشاركة مع حكومة العراق بشأن الاتفاق الدولي.
    Discussions are ongoing with the Government of Iraq on the use of its $50 million contribution to the trust fund established for renovation of United Nations integrated compound in Baghdad. UN وتجري حاليا مناقشات مع حكومة العراق بشأن استعمال مساهمتها بمبلغ 50 مليون دولار في الصندوق الاستئماني المنشأ لتجديد مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد.
    (i) To advise the Government of Iraq on the development of effective civil and social services; UN ' 1` تقديم المشورة إلى حكومة العراق في مجال توفير الخدمات المدنية والاجتماعية الفعّالة؛
    (vi) the Government of Iraq on initial planning for the conduct of a comprehensive census; UN ' 6` حكومة العراق في التخطيط الأولي لإجراء تعداد شامل للسكان؛
    (vi) the Government of Iraq on initial planning for the conduct of a comprehensive census; UN ' 6` حكومة العراق في التخطيط الأولي لإجراء تعداد شامل للسكان؛
    (i) To advise the Government of Iraq on the development of effective civil and social services; UN ' 1` تقديم المشورة إلى حكومة العراق في مجال توفير الخدمات المدنية والاجتماعية الفعالة؛
    UNAMI had reached agreement with the Government of Iraq on payment of compensation to Iraqis relocated as a result of border demarcation more than 20 years ago. UN وقد توصلت بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق إلى اتفاق مع حكومة العراق على دفع تعويضات للمواطنين العراقيين الذين أُعيد إسكانهم في مناطق أخرى نتيجةً لتعليم الحدود منذ أكثر من 20 سنة.
    The Special Rapporteur has previously observed the same emphasis by the Government of Iraq on the ostensible “respect” of its international obligations by reference to legislation. UN وقد سبق للمقرر الخاص أن لاحظ التشديد نفسه من جانب حكومة العراق على " الاحترام " الظاهري لالتزاماتها الدولية باﻹشارة إلـى التشريعــات.
    In support of the Government's efforts to empower Iraqi women at home and in the workplace, the United Nations Development Programme (UNDP) hosted a workshop with the Government of Iraq on strategies to counter community-based violence against women. UN ودعماً لجهود الحكومات الرامية إلى تمكين المرأة العراقية في المنزل ومكان العمل، استضاف برنامج الأمم المتحدة الإنمائي حلقة عمل بالاشتراك مع حكومة العراق عن الاستراتيجيات الرامية إلى مكافحة العنف ضد المرأة في المجتمعات المحلية.
    16. UNAMI officials provided support to the Government of Iraq on a range of bilateral issues. UN 16 - وقدم المسؤولون بالبعثة الدعم لحكومة العراق بشأن طائفة من المسائل الثنائية.
    (iv) To advise and assist the Government of Iraq on initial planning for the eventual conduct of a comprehensive census. UN ' 4` تقديم المشورة والمساعدة إلى حكومة العراق فيما يتعلق بالتخطيط الأولي لإجراء تعداد سكاني شامل في نهاية المطاف.
    The Permanent Representative of Iraq, Mr. Al Bayati, then presented the views of the Government of Iraq on the report. UN ثم عرض السيد البياتي، الممثل الدائم للعراق، آراء الحكومة العراقية بشأن التقرير.
    While the United Nations sent a note to that effect to the Government of Iraq on 6 June 2005, the confirmation of the Government of Iraq remains pending. UN وقد أرسلت الأمم المتحدة مذكرة بهذا الصدد إلى الحكومة العراقية في 6 حزيران/يونيه 2005، إلا أن الحكومة لم تؤكد موافقتها بعد.
    However, UNAMI senior management engaged with the Government of Iraq on monitoring and reporting and established a communication channel on the issue through the Ministry of Foreign Affairs. UN بيد أن الإدارة العليا ببعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق تعاونت مع حكومة العراق فيما يتصل بالرصد والإبلاغ، وأقامت قناة للاتصال بشأن هذه المسألة عبر وزارة الخارجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus