"the government of the republic of serbia" - Traduction Anglais en Arabe

    • حكومة جمهورية صربيا
        
    • وحكومة جمهورية صربيا
        
    • حكومة صربيا
        
    • التابع لحكومة جمهورية صربيا
        
    • جمهورية صربيا وحكومتها
        
    The delegation of the Government of the Republic of Serbia and the representatives of the Albanian separatist and terrorist movement never met to talk. UN فلم يجتمع قط، بغرض التباحث، وفد حكومة جمهورية صربيا وممثلو الحركة الانفصالية واﻹرهابية اﻷلبانية.
    I am honoured, privileged and very thankful to have the opportunity to address the General Assembly on behalf of the Government of the Republic of Serbia on this important occasion. UN إنه لشرف وامتياز لي، كما أنني ممتن لمنحي الفرصة لمخاطبة الجمعية العامة باسم حكومة جمهورية صربيا في هذه المناسبة الهامة.
    Between the end of 2004 and today, the Government of the Republic of Serbia has made considerable efforts to apprehend and transfer to The Hague 16 indicted persons. UN بين نهاية عام 2004 واليوم، بذلت حكومة جمهورية صربيا جهودا كبيرة لاعتقال وترحيل الأشخاص المتهمين الستة عشر إلى لاهاي.
    the Government of the Republic of Serbia set up the Council for Combating Human Trafficking at ministerial level in 2004; UN وأنشأت حكومة جمهورية صربيا مجلس مكافحة الاتجار بالبشر على المستوى الوزاري في عام 2004؛
    The Federal Government and the Government of the Republic of Serbia in separate sessions held today adopted the following joint statement: UN اعتمدت الحكومة الاتحادية وحكومة جمهورية صربيا في اجتماعين منفصلين عقدا اليوم البيان المشترك التالي:
    The main principles for internal organization and job classification in the Ministry of the Interior of the Republic of Serbia are defined by the Government of the Republic of Serbia. UN وتحدد حكومة جمهورية صربيا المبادئ الرئيسية للتنظيم الداخلي وتصنيف الوظائف في وزارة داخلية الجمهورية.
    the Government of the Republic of Serbia swiftly sent an official delegation to North Kosovo to help bring down the tensions. UN وأرسلت حكومة جمهورية صربيا على الفور وفدا رسميا إلى شمال كوسوفو للمساعدة في تهدئة التوترات.
    the Government of the Republic of Serbia demanded an urgent investigation by the United Nations of that incident. UN وقد طلبت حكومة جمهورية صربيا من الأمم المتحدة فتح تحقيق عاجل في الحادث.
    the Government of the Republic of Serbia adopted the Social Welfare Development Strategy in 2005. UN واعتمدت حكومة جمهورية صربيا استراتيجية تنمية الرعاية الاجتماعية في عام 2005.
    Within the framework of the last distribution of frequencies tender the Government of the Republic of Serbia allocated a frequency to the assembly of the commune of Dimitrovgrad. UN وفي إطار آخر توزيع لموجات البث قامت به حكومة جمهورية صربيا خصصت موجة لتجمع كوميون ديمتروفغراد.
    On the basis of these rights, the Government of the Republic of Serbia has set up 11 health institutions in Kosovo and Metohija, which provide the following: UN وعلى أساس هذه الحقوق، أنشأت حكومة جمهورية صربيا ١١ مؤسسة صحية في كوسوفو وميتوهيا توفر الخدمات التالية:
    The assembly of the municipality of Dimitrovgrad has recently been granted a frequency by the Government of the Republic of Serbia. UN ومنحت حكومة جمهورية صربيا مجلس بلدية ديمتروفغراد مؤخرا موجة إذاعية.
    Within the framework of the last distribution of radio frequencies tender, the Government of the Republic of Serbia allocated a frequency to the assembly of the commune of Dimitrovgrad. UN وفي إطار التوزيع اﻷخير للترددات اللاسلكية خصصت حكومة جمهورية صربيا إحدى الموجات لجمعية كوميون ديميتروفغراد.
    In the Strategy for the Development of the Information Society in the Republic of Serbia until 2020, adopted by the Government of the Republic of Serbia in 2010, information security is declared to be one of six priority areas. UN وفي استراتيجية تطوير مجتمع المعلومات في جمهورية صربيا حتى عام 2020، التي اعتمدتها حكومة جمهورية صربيا في 2010، أُعلن أمن المعلومات واحدا من ستة مجالات تتسم بالأولوية.
    27. the Government of the Republic of Serbia adopted on 23 October 2008 the official position in relation to the Tribunal's archives. UN 27 - واعتمدت حكومة جمهورية صربيا في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2008 الموقف الرسمي فيما يتعلق بمحفوظات المحكمة.
    The public presentation of the recommendations was attended by the ministries of the Government of the Republic of Serbia, the representatives of the provincial administrative bodies, mechanisms of gender equality, and the representatives of female non-governmental organizations. UN وقد حضر التقديم الجماهيري للتوصيات وزارات حكومة جمهورية صربيا وممثلين عن الهيئات الإدارية الإقليمية، وآليات المساواة بين الجنسين، وممثلين عن المنظمات النسائية غير الحكومية.
    This is necessary first of all because neither the majority of internally displaced persons, nor the Government of the Republic of Serbia recognize the " independent Kosovo's " institutions. UN وهذا أمر لازم في المقام الأول لأن مؤسسات ' ' كوسوفو المستقلة`` لا تحظى باعتراف أغلبية المشردين داخليا ولا باعتراف حكومة جمهورية صربيا.
    Resolution of the National Assembly of the Republic of Serbia on the confirmation of the Decision of the Government of the Republic of Serbia on the annulment of the illegitimate acts of the Provisional Institutions of Self-Government in Kosovo and Metohija concerning the proclamation of unilateral independence UN قرار الجمعية الوطنية لجمهورية صربيا بشأن تأكيد قرار حكومة جمهورية صربيا بإبطال القوانين غير المشروعة التي أصدرتها مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو وميتوهيا تنفيذا لإعلان الاستقلال من جانب واحد
    In line with its official policy, the Government of the Republic of Serbia has consistently supported all efforts towards stability, democracy and social and economic prosperity in Bosnia and Herzegovina. UN تمشيا مع سياستها الرسمية، دأبت حكومة جمهورية صربيا على دعم جميع الجهود الرامية إلى تحقيق الاستقرار والديمقراطية والازدهار الاجتماعي والاقتصادي في البوسنة والهرسك.
    The authorities of Serbia and Montenegro and the Government of the Republic of Serbia continue to work hard to fulfil their international obligations to the ICTY. UN وتواصل السلطات في صربيا والجبل الأسود وحكومة جمهورية صربيا العمل جاهدة للوفاء بالتزاماتها الدولية تجاه المحكمة.
    The number of women ministers in the Government of the Republic of Serbia has varied from two to four ministers since 2001. There are five women ministers in the Government since 2008, accounting for 18.5 per cent of ministers. UN وتغيَّر عدد الوزراء من النساء في حكومة صربيا من وزيرتين إلى أربع وزيرات منذ عام 2001 وهناك خمس وزيرات في الحكومة منذ 2008، بما يمثل نسبة 18.5 في المائة من الوزراء.
    Member of the Council on Gender Equality of the Government of the Republic of Serbia UN عضوة في مجلس المساواة بين الجنسين التابع لحكومة جمهورية صربيا
    Along these foundations, the President and the Government of the Republic of Serbia keep appealing to ethnic Albanian political parties' leaders for starting a dialogue. UN وعلى هذه اﻷسس، ما فتئ رئيس جمهورية صربيا وحكومتها يناشدان زعماء اﻷحزاب السياسية للمجموعة اﻹثنية اﻷلبانية بدء الحوار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus