"the government of the sudan on" - Traduction Anglais en Arabe

    • حكومة السودان في
        
    • حكومة السودان بشأن
        
    • حكومة السودان على
        
    • حكومة السودان إزاء
        
    • وحكومة السودان على
        
    • حكومة السودان من
        
    UNISFA implemented this recommendation and signed the status-of-forces agreement with the Government of the Sudan on 1 October 2012. UN نفذت البعثة هذه التوصية ووقعت على اتفاق مركز القوات مع حكومة السودان في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    A request for a visit was sent to the Government of the Sudan on 20 December 2005. UN 456- أُرسل طلب، للقيام بزيارة، إلى حكومة السودان في 20 كانون الأول/ ديسمبر 2005.
    The Advisory Committee was informed that the list was sent to the Government of the Sudan on 2 October 2007. UN وقد أُخطرت اللجنة الاستشارية بأنه قد تم إرسال القائمة إلى حكومة السودان في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    Conclusions of the high-level African Union-United Nations consultations with the Government of the Sudan on the hybrid operation in Darfur UN استنتاجات المشاورات الرفيعة المستوى للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة مع حكومة السودان بشأن العملية المختلطة في دارفور
    Discussions continue with the Government of the Sudan on this issue. UN وتتواصل المباحثات مع حكومة السودان بشأن هذه المسألة.
    14. The mission congratulated the Government of the Sudan on signing, and the AU on securing, the Darfur Peace Agreement. UN 14 - وهنأت البعثة حكومة السودان على التوقيع على اتفاق دارفور للسلام، وهنأت الاتحاد الأفريقي على ضمان ذلك.
    14. The United Nations transmitted the list to the Government of the Sudan on 2 October. UN 14 - وأحالت الأمم المتحدة هذه القائمة إلى حكومة السودان في 2 تشرين الأول/أكتوبر.
    Communication addressed to the Government of the Sudan on 3 October 1995. UN البلاغ الموجه إلى حكومة السودان في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١.
    The Government of Canada informed the Government of the Sudan on 19 June 1996 that: UN ولقد أبلغت حكومة كندا حكومة السودان في ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٦ بالتالي:
    378. A request for a visit was sent to the Government of the Sudan on 20 December 2005. UN 378- أُرسل طلب القيام بزيارة إلى حكومة السودان في 20 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    81. I am pleased that the status-of-forces agreement for UNMIS was finally signed with the Government of the Sudan on 28 December 2005. UN 81 - يسعدني أن اتفاق مركز القوات قد وقع أخيرا مع حكومة السودان في 28 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    24. The Advisory Committee notes that a status-of-forces agreement was signed with the Government of the Sudan on 28 December 2005. UN 24 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن اتفاق بشأن مركز القوات قد وُقِّع مع حكومة السودان في 28 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    :: One report to the Government of the Sudan on findings and recommendations based on monitoring criminal cases to establish application of domestic laws and international legal standards UN :: تقرير واحد إلى حكومة السودان بشأن النتائج والتوصيات التي ينتهى إليها من واقع رصد القضايا الجنائية لتحديد تطبيق القوانين المحلية ومعايير القانون الدولي
    27. The experts group is of the opinion that there is scope for a rapprochement of positions on other recommendations and therefore recommends continuing dialogue with the Government of the Sudan on these issues. UN ويؤيد فريق الخبراء الرأي الذي يفيد بوجود مجال لتقارب المواقف بشأن التوصيات الأخرى، ويوصي بالتالي باستمرار الحوار مع حكومة السودان بشأن هذه المسائل.
    45. The United Nations and AMIS have engaged in dialogue with the Government of the Sudan on the issue of sexual violence in Darfur. UN 45 - ودخلت الأمم المتحدة وبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان في حوار مع حكومة السودان بشأن مسألة العنف الجنسي في دارفور.
    Consultation was undertaken with the Government of the Sudan on the need to set up public-order units. However there were no counterpart donors to support procurement of specific equipment required to establish the units. UN جرى التشاور مع حكومة السودان بشأن الحاجة لإنشاء وحدات للحفاظ على النظام العام، لكن لم تكن هناك جهات مانحة نظيرة لدعم شراء المعدات الخاصة اللازمة لإنشاء هذه الوحدات.
    Concerned that repeated attacks by airplanes of the Government of the Sudan on civilian targets in southern Sudan, which are in clear violation of international humanitarian law, have added to the suffering of the civilian population and resulted in casualties to civilians, including relief workers, UN وإذ يقلقها أن الهجمات المتكررة التي تشنها طائرات حكومة السودان على اﻷهداف المدنية في جنوب السودان، والتي تعتبر انتهاكا واضحا للقانون اﻹنساني الدولي، قد زادت من معاناة السكان المدنيين وأسفرت عن وقوع ضحايا في صفوف المدنيين بمن فيهم عمال اﻹغاثة،
    The Council acknowledged the agreement of the Government of the Sudan on the African Union-United Nations hybrid operation, and called for its timely and full implementation. UN وسلّم المجلس بموافقة حكومة السودان على العملية المختلطة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة، ودعا إلى تنفيذها بشكل كامل في الوقت المناسب.
    The Council welcomed the agreement of the Government of the Sudan on the proposal for an African Union-United Nations hybrid operation, and called for its timely and full implementation. UN وأعرب مجلس الأمن عن ترحيبه بموافقة حكومة السودان على الاقتراح بتشكيل بعثة مختلطة من الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة، ودعا إلى تنفيذ الاقتراح في الوقت المناسب تنفيذا كاملا.
    We thought it useful to clarify this point for all the members of the Security Council to avoid qualifying the position of the Government of the Sudan on the said map as total rejection of the map. UN وقد رأينا أنه من المفيد توضيح هذه النقطة لجميع أعضاء مجلس الأمن لئلا يُفهم موقف حكومة السودان إزاء الخريطة المذكورة على أنه رفض تام للخريطة.
    4.2.3 Agreement between UNAMID, the United Nations country team and the Government of the Sudan on priority projects for returns, reintegration and early recovery UN 4-2-3 إبرام اتفاق بين العملية المختلطة، وفريق الأمم المتحدة القطري وحكومة السودان على المشاريع ذات الأولوية للعودة وإعادة الإدماج والإنعاش المبكر
    Subject: Position of the Government of the Sudan on the Darfur peace negotiations in Doha UN الموضوع: موقف حكومة السودان من مفاوضات سلام دارفور في الدوحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus