the Government of Tuvalu has warned that it may need to evacuate the islands within the coming decades. | UN | فقد حذرت حكومة توفالو من أنها من المحتمل أن تضطر إلى إخلاء الجزر خلال العقود المقبلة. |
Draft protocol to the Convention presented by the Government of Tuvalu under Article 17 of the Convention. | UN | مشروع بروتوكول للاتفاقية مقدم من حكومة توفالو بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
Draft protocol to the Convention presented by the Government of Tuvalu under Article 17 of the Convention. | UN | مشروع بروتوكول للاتفاقية مقدم من حكومة توفالو بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
Draft protocol to the Convention presented by the Government of Tuvalu under Article 17 of the Convention | UN | مشروع بروتوكول للاتفاقية مقدم من حكومة توفالو بموجب المادة 17 من الاتفاقية |
the Government of Tuvalu wishes to submit an amendment to the Kyoto Protocol in the form of an additional agreement to the Kyoto Protocol as presented in the following text. | UN | تود حكومة توفالو اقتراح تعديل لبروتوكول كيوتو في شكل اتفاق إضافي إلى البروتوكول بالصيغة المعروضة في النص التالي. |
Draft protocol to the Convention presented by the Government of Tuvalu under Article 17 of the Convention. | UN | مشروع بروتوكول للاتفاقية مقدم من حكومة توفالو بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
Draft protocol to the Convention presented by the Government of Tuvalu under Article 17 of the Convention. | UN | مشروع بروتوكول للاتفاقية مقدم من حكومة توفالو بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
the Government of Tuvalu is examining areas that require amendment in order for Tuvalu to be in compliance with its obligations under CEDAW. | UN | وتعكف حكومة توفالو على دراسة المجالات التي تقتضي التعديل لكي تفي بالتزاماتها في إطار الاتفاقية. |
No communications were sent to the Government of Tuvalu between 1 July 2004 and 30 June 2008. | UN | لم تبعث أية رسائل إلى حكومة توفالو ما بين 1 تموز/يوليه 2004 و30 حزيران/يونيه 2008. |
the Government of Tuvalu considers there is a low risk of terrorists or associated persons entering Tuvalu. | UN | تعتبر حكومة توفالو أن الخطر ضئيل لدخول إرهابيين أو من يرتبط بهم من الأشخاص إلى توفالو. |
In accordance with this policy, the Government of Tuvalu has adopted the following international conventions and arrangements relevant to Security Council resolution 1540: | UN | ووفقا لهذه السياسة العامة، أقرت حكومة توفالو الاتفاقيات والترتيبات الدولية التالية ذات الصلة بقرار مجلس الأمن 1540: |
the Government of Tuvalu adopts a policy consistent with this aspect of Security Council resolution 1540. | UN | تعتمد حكومة توفالو سياسة عامة تتماشى مع هذا الجانب من قرار مجلس الأمن 1540. |
the Government of Tuvalu would welcome any technical assistance that is available in assisting it to fully implement the requirements of resolution 1540. | UN | ترحب حكومة توفالو بأي مساعدة تقنية تتاح لها لمساعدتها في تنفيذ متطلبات قرار مجلس الأمن 1540 تنفيذا تاما. |
A more pressing issue that is of grave concern to the Government of Tuvalu is the effects of climate change on health. | UN | والآثار التي يحدثها تغير المناخ على الصحة من المسائل الأكثر إلحاحا التي تثير قلقا خطيرا لدى حكومة توفالو. |
The Special Rapporteur will present its findings to the UN Human Rights Council and to include recommendation for the Government of Tuvalu. | UN | وسيقدم المقرر الخاص إلى مجلس حقوق الإنسان تقريراً بنتائجه وتوصياته إلى حكومة توفالو. |
68. Recognizing the recommendation 67/13, the Government of Tuvalu convened the Court of Appeal on the Teonea v Kaupule. | UN | 68- عملاً بالتوصية 67/13، عقدت حكومة توفالو محكمة الاستئناف للنظر في قضية تيونيا ضد مجلس الحكومة المحلية. |
Listed below are some additional priorities that the Government of Tuvalu is considering implementing: | UN | وفيما يلي بعض الأولويات الإضافية التي تنظر حكومة توفالو في تنفيذها: |
Furthermore, the Government of Tuvalu fully intends to work with national partner on the dissemination and implementation of the above mentioned key priorities. | UN | علاوةً على ذلك، تعتزم حكومة توفالو التعاون مع شريك وطني من أجل تعميم وتنفيذ الأولويات الرئيسية المذكورة أعلاه. |
the Government of Tuvalu has not promulgated or applied laws and measures against Cuba that would prohibit economic, commercial and financial relations between Tuvalu and the Republic of Cuba. | UN | ولم تقم حكومة توفالو بإصدار أو تطبيق أي قوانين أو تدابير ضد كوبا من شأنها أن تحظر إقامة علاقات اقتصادية وتجارية ومالية بين توفالو وجمهورية كوبا. |
Draft protocol to the Convention presented by the Government of Tuvalu under Article 17 of the Convention. | UN | مشروع بروتوكول للاتفاقية مقدم من حكومة توفالو بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
Among its other activities, SPREP has collaborated with UNEP in drafting a Marine Conservation Areas Act for the Government of Tuvalu. | UN | وقد تعاون برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ، في سياق اﻷنشطة اﻷخرى التي يضطلع بها، مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في صياغة تشريع لحفظ المناطق البحرية لحكومة توفالو. |