"the governments of japan" - Traduction Anglais en Arabe

    • حكومتي اليابان
        
    • حكومتا اليابان
        
    • حكومات اليابان
        
    • لحكومتي اليابان
        
    • وحكومات اليابان
        
    • لحكومات اليابان
        
    • وحكومتا اليابان
        
    To attend high-level meetings with the Governments of Japan and Cambodia UN لحضور اجتماعات رفيعة المستوى مع حكومتي اليابان وكمبوديا
    This programme has in turn attracted support from the Governments of Japan and Portugal and from the European Community. UN وقد نال هذا البرنامج بدوره الدعم من حكومتي اليابان والبرتغال ومن الجماعة اﻷوروبية.
    Funding for this project was provided by the Governments of Japan and Switzerland. UN ومولت هذا المشروع حكومتا اليابان وسويسرا.
    Spurred on by the success of the project, the Governments of Japan and Italy have provided additional funding to continue key activities. UN وقدمت حكومتا اليابان وإيطاليا، بتشجيع من النجاح الذي حققه المشروع، تمويلاً إضافياً لمواصلة الأنشطة الرئيسية.
    the Governments of Japan, Spain and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland provided financial support. UN وجاء الدعم المالي من حكومات اليابان وإسبانيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وآيرلندا الشمالية.
    He is grateful to the Governments of Japan and Thailand for their cooperation. UN وأعرب عن امتنانه لحكومتي اليابان وتايلند على تعاونهما.
    Her delegation wished to express the gratitude of the Government and people of Kazakhstan to the United Nations and the Governments of Japan, Italy, Switzerland, the United Kingdom and Luxembourg for their relief assistance to the victims of the flood. UN وأعلنت أن وفد بلادها يود الاعراب عن امتنان حكومة كازاخستان وشعبها لما قدمته اﻷمم المتحدة وحكومات اليابان وايطاليا وسويسرا والمملكة المتحدة ولكسمبرغ من مساعدات بشأن إغاثة ضحايا الفيضانات.
    He expressed his country's gratitude to the Governments of Japan, Austria and Italy for their contributions. UN وأعرب عن امتنان بلده لحكومات اليابان والنمسا وإيطاليا لما قدمته من مساهمات.
    Furthermore, the initiative of the Governments of Japan and the Netherlands to adopt the relevant General Assembly and Commission for Social Development resolutions over the past years deserve particular recognition. UN وعلاوة على ذلك، تستحق مبادرة حكومتي اليابان وهولندا لاتخاذ قرارات الجمعية العامة ولجنة التنمية الاجتماعية ذات الصلة خلال السنوات الماضية تقديرا خاصا.
    In this regard, we welcome announcements by the Governments of Japan and the United States, among other, that they would set aside substantial financial resources for eradication programmes in developing countries. UN وفي هذا الصدد نرحب بإعلاني حكومتي اليابان والولايات المتحدة الأمريكية، ضمن حكومات أخرى، بأنهما ستخصصان موارد مالية كبيرة لبرامج القضاء على هذه الأمراض في البلدان النامية.
    This contribution, together with the previous donations of the Governments of Japan and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, are welcome, but more donor support is required for the interim programme. UN ولئن كانت هذه المساهمة، إلى جانب التبرعات السابقة المقدمة من حكومتي اليابان والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، موضع ترحيب، فمن الضروري أن تقدم الجهات المانحة قدرا أكبر من الدعم للبرنامج المؤقت.
    To date, three such workshops have been conducted with a particular focus on LDCs, thanks to the funding provided by the Governments of Japan and Finland, and a contribution from UNCTAD's Special Programme for Least Developed, Landlocked and Island Developing Countries. UN وقد تم إلى الآن تنظيم ثلاث حلقات منه حلقات العمل هذه مع تركيزٍ خاص على أقل البلدان نمواً، وذلك بفضل تمويلٍٍ من حكومتي اليابان وفنلندة، ومساهمةٍ مقدمة من برنامج الأونكتاد الخاص لصالح أقل البلدان نمواً والبلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية النامية.
    The second phase of the project started in 2006 and was intended to continue key activities with financial support from the Governments of Japan and Italy. UN 45 - بدأت المرحلة الثانية من المشروع في عام 2006، وهي ترمي إلى مواصلة الأنشطة الرئيسية بدعم مالي من حكومتي اليابان وإيطاليا.
    As a follow-up to the Agenda for Action, UNDP and the Office of the Special Coordinator, in collaboration with the Governments of Japan and Malaysia, is organizing at Kuala Lumpur the Asia-Africa Business Forum and the third Asia-Africa Forum to seek ways and means of enhancing trade and investment cooperation. UN ومتابعة لخطة العمل التي اعتمدها ذلك المؤتمر، ينظم البرنامج اﻹنمائي ومكتب المنسق الخاص، بالتعاون مع حكومتي اليابان وماليزيا منتدى اﻷعمال التجارية اﻵسيوي واﻷفريقي ومنتدى اﻷعمال التجارية اﻵسيوي اﻷفريقي الثالث في كوالالمبور لبحث سبل ووسائل زيادة التعاون في مجالي التجارة والاستثمار.
    In this regard, the Bahamas welcomes the preliminary moves by the Government of Britain, as well as the Governments of Japan and of Russia, towards putting climate change closer to the top of the agenda. UN وفي هذا الصدد، ترحب جزر البهاما بالتحركات الأولية التي قامت بها حكومة بريطانيا، وكذلك حكومتا اليابان وروسيا، نحو إدراج مسألة تغير المناخ في رأس جدول الأعمال.
    The meeting was jointly organized and sponsored by the Governments of Japan and Malaysia in collaboration with the United Nations Department for Policy Coordination and Sustainable Development and the United Nations Development Programme. UN وقد اشتركت في تنظيم ورعاية الاجتماع حكومتا اليابان وماليزيا بالاشتراك مع إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمم المتحدة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    My delegation wishes to reiterate our support for the Secretary-General's five-point plan for a nuclear-weapon-free world and commends the efforts led by the Governments of Japan and Australia to advance the outcome of the NPT Review Conference. UN ويود وفد بلدي أن يؤكد مجددا على دعمنا لخطة الأمين العام المؤلفة من خمس نقاط لإخلاء العالم من الأسلحة النووية، ويثني على الجهود التي تقودها حكومتا اليابان وأستراليا لتعزيز نتائج مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار.
    Contributions have been received from the Governments of Japan, the Republic of Korea and Denmark, and Italy has pledged a contribution. UN ووردت مساهمات من حكومات اليابان وكوريا والدانمرك، فضلا عن تبرع أعلنت إيطاليا أنها ستقدمه.
    We applaud the contributions to date by the Governments of Japan, France, the United States of America and other donor countries. UN وإننا نشيد بالتبرعات التي وردت حتى الآن من حكومات اليابان وفرنسا والولايات المتحدة الأمريكية وبلدان أخرى مانحة.
    Partners in this programme include the Governments of Japan, Malaysia, South Africa and Thailand and JICA. UN ويشمل الشركاء في هذا البرنامج حكومات اليابان وماليزيا وجنوب أفريقيا وتايلند والوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    My delegation takes this opportunity to express its gratitude to the Governments of Japan and Germany for their invitation to the fellows in 1996, and also to the Secretary-General and the Centre for Disarmament Affairs for their continued support. UN ويغتنم وفد بلدي هذه الفرصة لﻹعراب عن امتنانه لحكومتي اليابان وألمانيا على دعوتهما أصحاب الزمالات فـي عـام ١٩٩٦، وأيضـا لﻷميـن العام ومركز شؤون نزع السلاح على ما يقدمانه من دعم متواصل.
    It expressed its gratitude to the Governments of Japan and Uruguay for hosting the workshops and to the Governments of Australia, Japan, New Zealand, Switzerland and the United States of America, and to UNEP, for providing financial and technical support. UN وأعربت عن تقديرها لحكومتي اليابان وأوروغواي لاستضافتهما حلقتي العمل ولحكومات أستراليا واليابان ونيوزيلندا وسويسرا والولايات المتحدة الأمريكية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لتقديمهم دعماً مالياً وتقنياً.
    41. Colombia has also benefited from cooperation with such international bodies as UNICEF, the European Union, OAS, UNDP and the Governments of Japan, Canada, Switzerland and the United States of America. UN 41- وعلاوة على ذلك، اعتمدت كولومبيا على تعاون هيئات دولية من قبيل اليونيسيف والاتحاد الأوروبي ومنظمة البلدان الأمريكية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وحكومات اليابان وكندا وسويسرا والولايات
    Finally, he wished to express his Government’s gratitude to the Governments of Japan, Germany, Belgium, Sweden and the Republic of Korea for their contributions during the past years through the Industrial Development Fund (IDF) and trust funds. UN ٩- وأعرب في ختام كلمته عن امتنان حكومته لحكومات اليابان وألمانيا وبلجيكا والسويد وجمهورية كوريا ﻹسهامها في السنوات اﻷخيرة من خلال صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية.
    To that end, the Asia/Africa Forum for the Economic Empowerment of Women, organized by the Department of Economic and Social Affairs, UNDP, and the Governments of Japan and Thailand, adopted a framework for action. UN وتحقيقا لذلك، اعتمد المحفل اﻵسيوي اﻷفريقي من أجل تمكين المرأة اقتصاديا، الذي نظمته إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وحكومتا اليابان وتايلند، إطار عمل لذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus