"the group of latin american and caribbean" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي
        
    • ومجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
        
    • مجموعة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
        
    • مجموعة أمريكا اللاتينية والكاريبي
        
    • مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي
        
    • مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
        
    • مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
        
    • مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
        
    • مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
        
    • دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومجموعة
        
    During the general exchange of views, a statement relating to the item was also made by the representative of Colombia on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وأثناء التبادل العام للآراء، تكلّم أيضا بشأن هذا البند ممثّل كولومبيا، نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Implementation of article 9 by parties from the Group of Latin American and Caribbean States UN تنفيذ المادة 9 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي
    Implementation of article 52 by parties from the Group of Latin American and Caribbean States UN تنفيذ المادة 52 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي
    I have been informed that consultations are still going on within the Group of African States, the Group of Asian States, the Group of Latin American and Caribbean States and the Group of Western European and other States on possible candidates for the posts of Vice-Chairmen. UN أبلغت بأن المشاورات ما زالت جارية داخل مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة الدول الآسيوية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى حول المرشحين المحتملين لمناصب نواب الرئيس.
    The President: I now give the floor to the representative of Suriname to speak on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمندوب سورينام ليتحدث بالنيابة عن مجموعة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    Implementation of article 53 by parties from the Group of Latin American and Caribbean States UN تنفيذ المادة 53 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي
    Implementation of article 57 by parties from the Group of Latin American and Caribbean States UN تنفيذ المادة 57 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي
    The representative of Costa Rica made a statement on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وألقى ممثّل كوستاريكا كلمة نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    I now give the floor to the representative of Cuba, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN أعطي الكلمة الآن لممثل كوبا، الذي سيتكلم باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    The election of the Rapporteur from the Group of Latin American and Caribbean States would be held during the sixtieth session of the General Assembly. UN وسيجري انتخاب المقرر من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي خلال الدورة الستين للجمعية العامة.
    A statement was also made by the representative of Chile on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وتكلَّم ممثِّل شيلي أيضاً بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    A statement was also made by the representative of Chile on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN كما تكلَّم ممثِّل شيلي نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    A statement was also made by the representative of Chile on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN كما تكلَّم ممثِّل شيلي نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    A statement was also made by the representative of Nicaragua on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وألقى ممثِّلُ نيكاراغوا أيضاً كلمةً نيابةً عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Since the number of candidates from the Group of Eastern European States, the Group of Latin American and Caribbean States and the Group of Western European and Other States corresponded to the number of vacancies for those regional groups, he took it that the Committee wished to recommend their appointment or reappointment by acclamation. UN ونظرا لتساوي عدد المرشحين من مجموعة دول أوروبا الشرقية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي ومجموعة دول أوروبا الشرقية ودول أخرى وعدد الشواغر لهذه المجموعات الإقليمية فإن الأمين العام اعتبر أن اللجنة ترغب في التوصية بتعيينهم أو بإعادة تعيينهم بالتزكية.
    One participant emphasized capacitybuilding as defined by the African regional group meeting in Abuja, while another invited delegates to look for guidance in the position paper by the Group of Latin American and Caribbean countries contained in document SAICM/PREPCOM.2/INF/25*. UN وأكد أحد المشتركين على بناء القدرات على النحو المحدد في اجتماع المجموعة الإقليمية الأفريقية في أبوجا، في حين دعا مشترك آخر المندوبين إلى النظر في التوجيه الوارد في ورقة المواقف المقدمة من مجموعة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي التي تتضمنها الوثيقة SAICM/PREPCOM.2/INF/25.
    These included seven from the Group of African States, 11 from the Group of Asian and Pacific States, eight from the Group of Eastern European States and three from the Group of Latin American and Caribbean States (see figure II). UN وكان من هذه الدول الأطراف سبع دول من المجموعة الأفريقية و11 دولةً من مجموعة آسيا والمحيط الهادئ، وثماني دول من مجموعة أوروبا الشرقية، وثلاث دول من مجموعة أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    He highlighted the fact that the theme of the conclusion, civil registration, had been put forward by the Group of Latin American and Caribbean countries (GRULAC) and adopted by consensus. UN وشدّد على أن موضوع الاستنتاج، تسجيل الأحوال المدنية، اقترحته مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي واعتُمد بتوافق الآراء.
    A representative of a party from the group of Western European and other countries presided over the Twenty-Second Meeting of the Parties, while a representative of a party from the Group of Latin American and Caribbean countries served as rapporteur. UN وكان ممثل طرف من مجموعة بلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى رئيساً لاجتماع الأطراف الثاني والعشرين، بينما كان ممثل طرف من مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي مقرِّراً للاجتماع.
    A. Submission by the Group of Latin American and Caribbean countries UN ألف - ورقة من مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    The President informed delegates that the offer had been endorsed by the Group of Latin American and Caribbean States. UN وأعلمت الرئيسة المندوبين أن مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أيدت هذا العرض.
    the Group of Latin American and Caribbean States is currently holding consultations. UN وهناك أيضا مشاورات في مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    I have been informed that consultations are still going on within the Group of African States, the Group of Latin American and Caribbean States and the Group of Western European and other States on possible candidates for the posts of Vice-Chairs and Rapporteur. UN لقد أبلغت بأن المشاورات ما زالت في إطار مجموعة الدول الأفريقية، ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى بشأن المرشحين المحتملين لمنصبي الرئيس والمقرر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus