"the guy's" - Traduction Anglais en Arabe

    • الرجل هو
        
    • إن الرجل
        
    • أن الرجل
        
    • على الرجل
        
    • والرجل
        
    • الرجلَ
        
    • الرجُل
        
    • بأن الرجل
        
    • إنّ الرجل
        
    • الرجل ما
        
    • فالرجل
        
    • أنّ هذا الرجل
        
    • الرجل لا
        
    • الرجل وتضمينه في
        
    • ان هذا الشخص
        
    But from what I heard, The guy's a total loser. Open Subtitles ولكن من ما سمعت، و الرجل هو الخاسر الكلي.
    I know The guy's the only hope this place has left. Open Subtitles أعرف أن الرجل هو الأمل الوحيد الذي تركه هذا المكان.
    The guy's trying to help you, man, just take the book. Open Subtitles إن الرجل يحاول أن يساعد لك، رجل، فقط تأخذ الكتاب.
    Especially all The guy's trying to do is cover his own ass. Open Subtitles خصوصا عن محاولة على الرجل القيام به هو تغطية الحمار الخاصة.
    The guy's only interested in the bottom line. He's got no soul. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم لهذا الرجل هو المكسب، ليس لديه روح العمل.
    The guy's a suspect in a murder investigation. Open Subtitles الرجل هو المشتبه به في التحقيق في جريمة قتل.
    They tell me The guy's a moderate, he can't be bribed, and then out of the blue, he wants a suitcase full of fucking cash. Open Subtitles يقولون لي الرجل هو معتدل، انه لا يمكن رشوتهم، ثم من فراغ، يريد حقيبة مليئة بالنقود سخيف.
    If The guy's a suspected terrorist, how'd he get a work visa? Open Subtitles إذا كان الرجل هو إرهابي مشتبه به كيف حصل على فيزا للعمل ؟
    According to the university Best attended, The guy's a certified dyed-in-the-wool genius. Open Subtitles وفقا إلى الجامعة حضر أفضل، الرجل هو معتمد مصبوغ في الصوف وعبقرية.
    He found our birth dad. The guy's a sex offender. Open Subtitles لقد عثر على والدنا البيولوجي إن الرجل متحرش جنسي
    Honestly, I--I think The guy's watching the monster truck jam. Open Subtitles في الحقيقة، أعتقد أن الرجل يشاهد البرنامج على الشاشة
    There's just enough here to make DHS suspect Vincent, but there's not enough for us to figure out what The guy's gonna do. Open Subtitles هناك ما يكفي هنا لجعل وزارة الأمن الوطني تشك فنسنت، ولكن ليس هناك ما يكفي بالنسبة لنا لمعرفة ما يفعله ستعمل على الرجل.
    The guy's pulling about 50K a month out of Detroit. Open Subtitles والرجل كان يسحب 50 ألف دولار بالشهر من "ديترويت".
    Apparently, part of the pipe is still in The guy's head. Open Subtitles على ما يبدو، جزء الإنبوبِ ما زالَ في رئيسِ الرجلَ.
    The guy's prints weren't on file because he's an officer of the court. Open Subtitles بصماتُ هذا الرجُل لم تكُن بالملف لأنّه كان شرطيًّا في المحكمة.
    Just play-act like The guy's whupping you, then go down. Open Subtitles فقط تظاهر بأن الرجل يضربك ثم أستلقِ أرضاً
    The guy's out of control. He's gonna swallow all of us up. Open Subtitles إنّ الرجل خارج عن السيطرة سوف يطيح بنا جميعا
    At this point, The guy's got nothing to lose, which makes him more dangerous than ever. Open Subtitles فى تلك المرحلة ليس لدى الرجل ما يخسره مما يجعله اكثر خطورة
    So, The guy's a brainiac and his secret drug of choice is booze? Open Subtitles إذن فالرجل عبقريّ، وعقاره السريّ المفضل هو الخمر؟
    You're surprised The guy's a pragmatist after looking at this place? Open Subtitles هل يفاجئك أنّ هذا الرجل نفعيّ بعد أن رأيتَ منزله؟
    The guy's probably just being polite to his star, anyway. Open Subtitles هذا الرجل لا يكون مهذبًا مع نجومه بأي حال
    Frankie grabbed a gun from under the bar, hobbled out, and shot up The guy's car. Open Subtitles أمسك فرانكي بندقية من تحت العارضة، تعثرت بها، وارتفعت الرجل وتضمينه في السيارة.
    He's leaving out the part about how The guy's been in San Quentin the past three years. Open Subtitles لقد تم اغفال جزء عن ان هذا الشخص موجود في سجن سان كوينتين طوال الثلاث سنين الماضيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus