"the hague and arusha" - Traduction Anglais en Arabe

    • لاهاي وأروشا
        
    • ولاهاي وأروشا
        
    III. Working Group visit to The Hague and Arusha UN ثالثا - زيارة الفريق العامل إلى لاهاي وأروشا
    France actively supports the work of the international criminal tribunals of The Hague and Arusha. UN وتدعم فرنسا بنشاط أعمال المحكمتين الجنائيتين الدوليتين في لاهاي وأروشا.
    This will facilitate the establishment of a common administration between the branches of the Mechanism in The Hague and Arusha. UN ومن شأن ذلك أن ييسر إنشاء إدارة مشتركة بين فرعي الآلية في لاهاي وأروشا.
    The Victims and Witnesses Section supported the Mechanism in preparing policies and practices and developing shared access to its databases for the branches of the Mechanism in The Hague and Arusha. UN وقدم قسم المجني عليهم والشهود الدعم للآلية في إعداد السياسيات والممارسات وتوفير إمكانية وصول فرعيّ الآلية في لاهاي وأروشا إلى قواعد بياناته.
    c Reflects the cost of travel of staff between New York, The Hague and Arusha to provide technical assistance to the project. UN (ج) يعكس هذا البند تكلفة تنقّل الموظفين بين نيويورك ولاهاي وأروشا لتقديم المساعدة التقنية للمشروع.
    This initiative served as a case study for the further development of shared access to Section databases between The Hague and Arusha branches of the Mechanism. UN وكانت هذه المبادرة بمثابة دراسة تجريبية فيما يخص مواصلة تطوير الاستخدام المشترك لقواعد بيانات القسم بين فرعي الآلية في لاهاي وأروشا.
    73. Security Council resolution 1966 (2010) identifies the seats of the branches of the Residual Mechanism as The Hague and Arusha. UN 73 - يحدد قرار مجلس الأمن 1966 (2010) مقري فرعي آلية تصريف الأعمال المتبقية في كل من لاهاي وأروشا.
    101. Resolution 1966 (2010) identifies the seats of the branches of the Residual Mechanism as The Hague and Arusha. UN 101 - حدد القرار 1966 (2010) مقري فرعي آلية تصريف الأعمال المتبقية في كل من لاهاي وأروشا.
    The European Union therefore reiterates its strong call to all Member States to live up to their international obligations by arresting and transferring the accused at large to The Hague and Arusha without delay. UN ولذلك، يجدد الاتحاد الأوروبي مناشدته القوية للدول الأعضاء بغية الوفاء بالتزاماتها الدولية بالقبض على الفارين وتسليمهم إلى لاهاي وأروشا دون أي تأخير.
    4. The costs of appointment include air transportation, shipment of personal effects from the place of recruitment to The Hague and Arusha as well as assignment grant. UN 4 - تكاليف التعيين تشمل الانتقال الجوي وشحن الأغراض الشخصية من مكان التعيين إلى لاهاي وأروشا ومنحة الانتداب.
    It seemed that, with the use of modern communications technology, effective coordination and communication could be maintained between The Hague and Arusha without the need to transfer the Arusha staff to The Hague. UN ومع استعمال تكنولوجيات الاتصال الحديثة يبدو من الممكن إقامة تنسيق واتصال فعالين بين لاهاي وأروشا دون الحاجة إلى نقل موظفي أروشا إلى لاهاي.
    The process of drafting the statute for the proposed International Criminal Court (ICC) is paralleling the processes in The Hague and Arusha. UN ٥٨- وكانت عملية صياغة النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية المقترحة تسير بالتوازي مع العمليتين الجاريتين في لاهاي وأروشا.
    6. The reduction in travel requirements can be attributed to the lower than anticipated pace of trials during the period under review, particularly the Butare and Military 1 cases, which resulted in fewer trips by judges between The Hague and Arusha in connection with appeals. UN 6 - يمكن عزو النقصان إلى انخفاض سرعة إجراء المحاكمات عما كا متوقعا خلال الفترة قيد الاستعراض، وخاصة بالنسبة لقضية بوتار وقضية العسكريين 1 اللتين كان عدد سفريات القضاة بين لاهاي وأروشا فيهما من أجل طلبات الاستئناف أقل مما كان متوقعا.
    68. In its resolution 1966 (2010), the Security Council identified the seats of the branches of the Residual Mechanism as The Hague and Arusha. UN 68 - حدد مجلس الأمن في قراره 1966 (2010) مقرَّي فرعَي آلية تصريف الأعمال المتبقية في كل من لاهاي وأروشا.
    64. On 1 July 2012, the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals will commence functioning at both its branches, in The Hague and Arusha. UN 64 - في 1 تموز/يوليه عام 2012، ستباشر الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين العمل في كل من فرعيها في لاهاي وأروشا.
    70. Security Council resolution 1966 (2010) identifies the seats of the branches of the Residual Mechanism as The Hague and Arusha. UN 70 - نص قرار مجلس الأمن 1966 (2010) على أن يكون مقرا فرعي آلية تصريف الأعمال المتبقية في لاهاي وأروشا.
    76. In its resolution 1966 (2010), the Security Council identified the seats of the branches of the Residual Mechanism as The Hague and Arusha. UN 76 - حدد مجلس الأمن في قراره 1966 (2010) مقر فرعي الآلية في لاهاي وأروشا.
    58. Security Council resolution 1966 (2010) identifies the seats of the branches of the Mechanism as The Hague and Arusha. UN 58 - يقضي قرار مجلس الأمن 1966 (2010) بأن يكون مقر فرعي الآلية في لاهاي وأروشا.
    The Committee notes that the report was issued in March 2002 and recalls that, during its visit to The Hague and Arusha in May and June 2002, it was informed that some of the observations in the report had already been overtaken by events. UN وتلاحظ اللجنة أن التقرير صدر في آذار/مارس 2002، وتشير إلى أنها أثناء الزيارة التي قامت بها إلى لاهاي وأروشا في الفترة أيار/مايو - حزيران/يونيه 2002، أبلغت أن بعض الملاحظات الواردة في التقرير تجاوزتها الأحداث فعلا.
    The parameters used were: (a) points of departure from five locations in Europe, North America, Australia and Africa; and (b) current daily subsistence allowance rates in The Hague and Arusha. UN وكانت المعالم المستعملة هي: (أ) نقاط مغادرة من خمسة مواقع في أوروبا وأمريكا الشمالية وأستراليا وأفريقيا؛ و (ب) معدلات بدل المعيشة اليومي في لاهاي وأروشا.
    d Reflects the cost of travel of staff between New York, The Hague and Arusha to provide technical assistance to the project. UN (د) يعكس هذا البند تكلفة سفر الموظفين بين نيويورك ولاهاي وأروشا لتقديم المساعدة التقنية للمشروع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus