"the head of mission" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئيس البعثة
        
    • لرئيس البعثة
        
    • برئيس البعثة
        
    • رئيس بعثة
        
    • ورئيس البعثة
        
    • رؤساء البعثات
        
    • كرئيس للبعثة
        
    • رئيسا للبعثة
        
    • للبعثة ورئيسا
        
    • رئيس للبعثة
        
    • رئيسا لبعثة
        
    Such inspections may be restricted in scope to specific areas of concern, as decided by the Head of Mission. UN ويمكن أن يقتصر مدى أعمال التفتيش هذه على مجالات الشك، وذلك على نحو ما يقرره رئيس البعثة.
    the Head of Mission is looking closely into this matter. UN ويقوم رئيس البعثة بالنظر في هذه المسألة عن كثب.
    Continued dialogue with each of the parties to the conflict in regular meetings/consultations with the Head of Mission UN الحوار متواصل مع كل من طرفي النزاع في الاجتماعات والمشاورات التي تجري بانتظام مع رئيس البعثة
    In addition, they would provide military advice to the Head of Mission. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيقوم هؤلاء الأفراد بإسداء المشورة العسكرية لرئيس البعثة.
    Provision of personal protection to the Head of Mission and other designated senior Mission officials and visitors UN توفير الحماية الشخصية لرئيس البعثة وغيره من كبار مسؤولي البعثة المعينين والزائرين
    The commotion had attracted the attention of an UNMIL Security Officer who failed to report the incident to the Head of Mission as required. UN وقد أثارت هذه الضجة انتباه ضابط أمن تابع للبعثة لم يبلغ رئيس البعثة بالحادث على النحو المطلوب.
    However, there was no assurance that the Head of Mission regularly reviewed these priorities in line with the mandate of UNMIS. UN لكنها لم تُقدم أي ضمانات باستعراض رئيس البعثة لهذه الأولويات بانتظام تماشيا مع ولاية البعثة.
    The Centre acts as the crisis management centre for the Head of Mission and other members of the Crisis Management Team. UN ويقوم المركز بدور مركز إدارة الأزمات لدى رئيس البعثة وأعضاء فريق إدارة الأزمات الآخرين.
    In accordance with established United Nations policy, a board of inquiry is an internal management tool to assist the Head of Mission. UN وفقا للسياسة المقررة للأمم المتحدة، يمثل مجلس التحقيق أداة للإدارة الداخلية تساعد رئيس البعثة.
    A woman performs function of the Head of Mission and Ambassador. UN وتتولى امرأة القيام بوظيفتي رئيس البعثة والسفير.
    The relevant directives relating to the popular consultations have been drafted and will be promulgated by the Head of Mission. UN وكتبت مسودة التوجيهات المتصلة بالانتخابات، وسوف ينشرها رئيس البعثة.
    Focal points will be designated from among the staff at the mission in consultation with the Head of Mission. UN وسيجري اختيار المنسقات من بين الموظفين في البعثة بالتشاور مع رئيس البعثة.
    When there were difficulties in a region, I accompanied the Head of Mission. UN وفي حالة نشوء أي صعوبات في أي منطقة، كان يلازم رئيس البعثة.
    On several occasions, in the absence of the Head of Mission and his deputy, I served as head of mission. UN واضطلع في عدة مناسبات بأعمال رئيس البعثة باﻹنابة في حالة غيابة وكذلك بأعمال نائبه.
    the Head of Mission met twice with the foreign policy adviser of President Milosević. UN واجتمع رئيس البعثة مرتين بمستشار الرئيس ميلوشيفيتش للسياسة الخارجية.
    All substantive units would report to the Head of Mission through the Deputy. UN وستقدم جميع الوحدات الفنية تقاريرها إلى رئيس البعثة عن طريق نائب المنسق الخاص.
    Organization of 40 meetings and consultations between Government officials of both parties with the Head of Mission UN تنظيم 40 اجتماعا ومشاورة بين مسؤولين حكوميين من كلا الطرفين مع رئيس البعثة
    The Senior Police Adviser will provide advice to the Head of Mission on all matters related to policing. UN وسيسدي مستشار الشرطة الأقدم المشورة لرئيس البعثة بشأن المسائل المتصلة بعمل الشرطة.
    Personal protection for the Head of Mission and other designated senior Mission officials and visitors UN توفير الحماية الشخصية لرئيس البعثة وغيره ممّن حُددوا من كبار مسؤولي البعثة والزائرين
    Personal protection was provided for the Head of Mission and designated senior United Nations officials and delegations. UN جرى توفير الحماية الشخصية لرئيس البعثة وغيره ممّن حُددوا من كبار مسؤولي البعثة والزائرين.
    For example, according to the standard operating procedures, the chief security officer serves as the mission security adviser with direct access to the Head of Mission on all security-related matters. UN فعلى سبيل المثال، تقضي الإجراءات التشغيلية الموحدة بأن يكون كبير الضباط العسكريين المستشار الأمني للبعثة وأن يتاح له الاتصال المباشر برئيس البعثة في جميع المسائل المتصلة بالأمن.
    the Head of Mission of UNISFA informed the co-chair that, in view of its mandate, the Mission could not work with or support any unilaterally appointed administration. UN وأبلغ رئيس بعثة القوة الأمنية المؤقتة الرئيس المشارك عن جنوب السودان في لجنة الرقابة المشتركة في أبيي بأن البعثة، بحكم ولايتها، لا يمكنها أن تتعاون مع أي إدارة تُعيَّن من جانب واحد أو أن تدعمها.
    Facilitated 32 meetings and consultations with high-level political officials and religious leaders of both parties between the Head of Mission and his team and produced related reports UN :: تسهيل عقد 32 اجتماعا ومشاورة مع مسؤولين سياسيين وقادة دينيين رفيعي المستوى من الطرفين ورئيس البعثة وفريقه ووضع تقارير بشأنها.
    Directives issued by the Head of Mission and/or Force Commander UN التوجيهات الصادرة إلى رؤساء البعثات/قادة القوات
    77. The Mission would operate with a clear chain of command under the leadership of the Special Representative of the Secretary-General, who would also serve as the Head of Mission and have direct authority to manage all activities of the operation. UN 77 - وستعمل البعثة بتسلسل قيادي واضح تحت قيادة الممثل الخاص للأمين العام، الذي سيعمل أيضا كرئيس للبعثة وتكون له سلطة مباشرة فيما يتعلق بإدارة جميع الأنشطة والعمليات.
    Following the usual consultations, it is my intention to appoint Major General Robert Mood of Norway as the Head of Mission and Chief of Staff of UNTSO. UN وفي أعقاب إجراء المشاورات المعتادة، أعتزم تعيين اللواء روبرت مود من النرويج رئيسا للبعثة ورئيسا لأركان هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة.
    In addition, the Deputy represents the Joint Special Representative in meetings with government officials, the diplomatic community and other stakeholders, when necessary, and acts as the Head of Mission in the absence of the Special Representative of the Secretary-General. UN بالإضافة إلى ذلك، يمثل النائب الممثل الخاص المشترك في الاجتماعات مع المسؤولين الحكوميين، وأعضاء السلك الدبلوماسي، وأصحاب المصلحة الآخرين عند الضرورة، ويعمل بمثابة رئيس للبعثة في غياب الممثل الخاص للأمين العام.
    Following the models of other operations, such as those in Cyprus and Tajikistan, the Deputy will also be the Head of Mission of UNOMIG. UN وعلى غرار عمليات أخرى، من قبيل العمليتين الموجودتين في قبرص وطاجيكستان، سيكون النائب أيضا رئيسا لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus