"the heads of departments and offices" - Traduction Anglais en Arabe

    • رؤساء الإدارات والمكاتب
        
    • رؤساء اﻹدارات والمكاتب بغية
        
    the heads of departments and offices within the Organization will also commit to the benefits realization plans and incorporate them into the appropriate budgeting cycle and budget performance reporting. UN وسيلتزم رؤساء الإدارات والمكاتب داخل المنظمة أيضا بخطط تحقيق الفوائد، وسيدرجونها في دورة الميزنة المناسبة ولدى الإبلاغ عن أداء الميزانية.
    1. Letter of the Secretary-General to the heads of departments and offices UN 1 - رسالة الأمين العام إلى رؤساء الإدارات والمكاتب
    The Office of Human Resources Management has now finished the first round of annual human resources planning meetings with the heads of departments and offices. UN وقد فرغ المكتب الآن من الجولة الأولى من الاجتماعات السنوية بشأن تخطيط الموارد البشرية التي أجراها مع رؤساء الإدارات والمكاتب.
    The Office of Human Resources Management is reviewing these plans with the heads of departments and offices to assess the progress made in meeting human resources management targets under the second cycle. UN ويستعرض مكتب إدارة الموارد البشرية حاليا هذه الخطط مع رؤساء الإدارات والمكاتب في تقييم التقدم المحرز في بلوغ أهداف إدارة الموارد البشرية في إطار الدورة الثانية.
    In order to undertake and accomplish those tasks, the Office of Human Resources Management must delegate administrative functions to the heads of departments and offices and concentrate on areas of human resources planning, human resources information management systems, career development and provision of advice and support while monitoring the delegation of authority to sectoral and line managers of the Secretariat. UN وللاضطلاع بهذه المهام وإنجازها، يجب أن يفوض مكتب إدارة الموارد البشرية المهام اﻹدارية إلى رؤساء اﻹدارات والمكاتب بغية التركيز على مجالات تخطيط الموارد البشرية ونظم المعلومات اﻹدارية المتعلقة بالموارد البشرية، والتطوير الوظيفي، وإسداء المشورة وتقديم الدعم، ويقوم في الوقت ذاته برصد تفويض السلطة لمديري القطاعات واﻷنشطة في اﻷمانة العامة.
    The Office of Human Resources Management is working closely with the heads of departments and offices through human resources planning sessions, focusing on various human resources issues, among them gender balance. UN ويعمل حاليا مكتب إدارة الموارد البشرية على نحو وثيق مع رؤساء الإدارات والمكاتب من خلال اجتماعات تخطيط الموارد البشرية، التي تركز على قضايا مختلفة للموارد البشرية، من بينها التوازن الجنساني.
    The Office of Human Resources Management is working closely with the heads of departments and offices through human resources planning sessions, focusing on various human resources issues, among them gender balance. UN ويعمل حاليا مكتب إدارة الموارد البشرية على نحو وثيق مع رؤساء الإدارات والمكاتب من خلال اجتماعات تخطيط الموارد البشرية، التي تركز على قضايا مختلفة للموارد البشرية، من بينها التوازن بين الجنسين.
    The staffing system places responsibility for delivering human resources targets, including geographical and gender targets, with the heads of departments and offices. UN إذ يحمّل نظام التوظيف رؤساء الإدارات والمكاتب المسؤولية عن تحقيق الأهداف المرجوة من إدارة الموارد بما في ذلك الأهداف الجغرافية والجنسانية.
    The guidelines underscored the responsibility of the heads of departments and offices for the continuous and effective internal monitoring of programme performance as prescribed by rule 106.2 of the PPBME. UN وشددت المبادئ التوجيهية تلك على مسؤولية رؤساء الإدارات والمكاتب عن الرصد الداخلي الفعال والمتواصل لأداء البرامج على النحو المحدد في القاعدة 106-2 من النظام المنقح.
    Meanwhile, with the personal intervention of the Secretary-General and the support of the heads of departments and offices concerned, the Department has made noticeable gains in strictly implementing the limitation of the length of reports originating in the Secretariat. III. Pursuing full-system benefits UN وفي الوقت نفسه، حققت الإدارة نجاحا ملحوظا، بتدخل شخصي من الأمين العام وبدعم من رؤساء الإدارات والمكاتب المعنية، فيما يتعلق بالإنفاذ الصارم للحد الأقصى المفروض على طول التقارير المنبثقة عن الأمانة العامة.
    It reflects decisions by the heads of departments and offices to place, for a limited period of time, staff having sufficient qualifications and experience against the vacant posts, pending the completion of recruitment or placement of staff against those posts in accordance with the procedures of the staff selection system. UN فهي انعكاس للقرارات التي يتخذها رؤساء الإدارات والمكاتب وتقضي بتنسيب الموظفين الذين يتوافر فيهم ما يكفي من المؤهلات والخبرة على وظائف شاغرة، لفترة محدودة، ريثما تُستكمل إجراءات تعيين أو تنسيب موظفين على تلك الوظائف وفقا لإجراءات نظام اختيار الموظفين.
    For example, the Chef de Cabinet wrote to the heads of departments and offices on 2 July 2012 to advise them that the Secretary-General has made implementation of the ERP system a high priority and that his 2012 compacts with senior managers will include a special objective and three performance measures to support implementation. UN وعلى سبيل المثال، كتب رئيس مكتب الأمين العام إلى رؤساء الإدارات والمكاتب في 2 تموز/يوليه 2012 لإخطارهم بأن الأمين العام قد وضع تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة في مصاف الأولويات العليا، وأن اتفاقه مع كبار المديرين لعام 2012 سيتضمن هدفا خاصا وثلاثة مقاييس للأداء من أجل دعم التنفيذ.
    216. The delegation of authority relating to human resources management to the heads of departments and offices should be accompanied by clear accountability requirements in accordance with the General Assembly resolutions on human resources management reform and existing regulations and rules. UN 216 - ينبغي أن يكون تفويض رؤساء الإدارات والمكاتب بالسلطة فيما يتصل بإدارة الموارد البشرية مقترنا بمقتضيات المساءلة الواضحة وفقا لقرارات الجمعية العامة المتعلقة بإصلاح إدارة الموارد البشرية والأنظمة والقواعد القائمة.
    216. The delegation of authority relating to human resources management to the heads of departments and offices should be accompanied by clear accountability requirements in accordance with the General Assembly resolutions on human resources management reform and existing regulations and rules. UN 216 - ينبغي أن يكون تفويض رؤساء الإدارات والمكاتب بالسلطة فيما يتصل بإدارة الموارد البشرية مقترنا بمقتضيات المساءلة الواضحة وفقا لقرارات الجمعية العامة المتعلقة بإصلاح إدارة الموارد البشرية والأنظمة والقواعد القائمة.
    In that context, lists have already been transmitted to the heads of departments and offices reflecting those posts from which an incumbent is expected to retire during the year 2005 and the biennium 2006-2007 so as to better identify future opportunities for flexibility in the management of staffing tables. UN وقد أحيلت في هذا السياق إلى رؤساء الإدارات والمكاتب قوائم بالوظائف التي يتوقع أن يتقاعد شاغلوها خلال عام 2005 وفترة السنتين 2006-2007، لكي يتسنى تحديد الفرص المتاحة في المستقبل تحديدا أفضل تحقيقا للمرونة في إدارة ملاك الموظفين.
    54. In resolution 57/305 of 15 April 2003, the General Assembly requested the Secretary-General to hold the heads of departments and offices accountable for implementing their human resources action plans. UN 54 - طلبت الجمعية العامة، في القرار 57/305 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2003، إلى الأمين العام " أن يحمل جميع رؤساء الإدارات والمكاتب مسؤولية تنفيذ خطط عملهم المتعلقة بالموارد البشرية " .
    VIII.36 The Advisory Committee notes that the Office of Human Resources Management plans to progressively delegate decision-making authority related to human resources management to the heads of departments and offices in conjunction with the development of a comprehensive monitoring system (see A/58/6 (Sect. 29C), paras.29C.6 (k) and 29C.17). UN ثامنا - 36 وتحيط اللجنة الاستشارية علما بخطة المكتب للقيام تدريجيا بتفويض رؤساء الإدارات والمكاتب في سلطة اتخاذ القرارات المتصلة بإدارة الموارد البشرية وذلك، في إطار وضع نظام للرصد الشامل (انظر A/58/6 (SECT.29C)، الفقرتان 29 جيم، 6 (ك) و 29 جيم - 17).
    43. Interviews and workshops with virtually all the heads of departments and offices and their senior management teams across the Organization were held to prioritize the risk areas initially identified, complete the risk universe with emerging risks and define potential risk response strategies. UN 43 - ونُظمت مقابلات وحلقات عمل على نطاق المنظمة بأسرها مع جميع رؤساء الإدارات والمكاتب وأفرقة الإدارة العليا التابعة لهم للحثّ على إعطاء الأولوية لمجالات المخاطر التي سبق تحديدها، واستكمالِ نطاق المخاطر بإضافة المخاطر الناشئة، وتحديد الاستراتيجيات الممكنة للتصدي للمخاطر.
    In order to delegate authority to the heads of departments and offices for the administrative functions relating to human resources management, a well-designed mechanism of accountability would be put in place in accordance with General Assembly resolution 53/221 while the role of the Office of Human Resources Management as a central authority for formulating policies, planning and monitoring will continue and will be reinforced. UN ولتفويض رؤساء الإدارات والمكاتب سلطة أداء المهام الإدارية المتصلة بإدارة الموارد البشرية ستنشأ وفقا لقرار الجمعية العامة 53/221 آلية للمساءلة جيدة التصميم وفي الوقت نفسه سيواصل مكتب إدارة الموارد البشرية أداء دوره بوصفه السلطة المركزية المسؤولة عن صوغ السياسات والتخطيط والمتابعة وسيجري تعزيز ذلك الدور.
    In order to delegate authority to the heads of departments and offices for the administrative functions relating to human resources management, a well-designed mechanism of accountability would be put in place in accordance with General Assembly resolution 53/221 while the role of the Office of Human Resources Management as a central authority for formulating policies, planning and monitoring will continue and will be reinforced. UN ولتفويض رؤساء الإدارات والمكاتب سلطة أداء المهام الإدارية المتصلة بإدارة الموارد البشرية ستنشأ وفقا لقرار الجمعية العامة 53/221 آلية للمساءلة جيدة التصميم، وفي الوقت نفسه سيواصل مكتب إدارة الموارد البشرية أداء دوره بوصفه السلطة المركزية المسؤولة عن صوغ السياسات والتخطيط والمتابعة وسيجري تعزيز ذلك الدور.
    In order to undertake and accomplish those tasks, the Office of Human Resources Management must delegate administrative functions to the heads of departments and offices and concentrate on areas of human resources planning, human resources information management systems, career development and provision of advice and support while monitoring the delegation of authority to sectoral and line managers of the Secretariat. UN وللاضطلاع بهذه المهام وإنجازها، يجب أن يفوض مكتب إدارة الموارد البشرية المهام اﻹدارية إلى رؤساء اﻹدارات والمكاتب بغية التركيز على مجالات تخطيط الموارد البشرية ونظم المعلومات اﻹدارية المتعلقة بالموارد البشرية، والتطوير الوظيفي، وإسداء المشورة وتقديم الدعم، ويقوم في الوقت ذاته برصد تفويض السلطة لمديري القطاعات واﻷنشطة في اﻷمانة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus