Item 10: Oral report on implementation of the health strategy for UNICEF | UN | البند ١٠: تقرير شفوي بشأن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف |
Item 10: Oral report on implementation of the health strategy for UNICEF | UN | البند ١٠: تقرير شفوي بشأن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف |
Oral report on implementation of the health strategy for UNICEF | UN | ١٠ - تقرير شفوي بشأن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف |
Item 9: Oral report on implementation of the health strategy for UNICEF | UN | البند ٩: تقرير شفوي عن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف |
the health strategy adopted by the African Union to wage an integrated struggle against diseases is encouraging, since disease knows no borders. | UN | والاستراتيجية الصحية التي اعتمدها الاتحاد الأفريقي لخوض كفاح متكامل ضد الأمراض مشجعة لأن الأمراض لا تعرف حدودا. |
Item 9: Oral report on implementation of the health strategy for UNICEF | UN | البند ٩: تقرير شفوي بشأن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف |
Oral report on implementation of the health strategy for UNICEF | UN | تقرير شفوي بشأن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف |
They requested that there be a broad, substantive consultation process before the health strategy and other policy papers were presented to the Executive Board. | UN | وطلبت إجراء عملية تشاور جوهرية واسعة قبل عرض ورقة الاستراتيجية الصحية وورقات السياسة اﻷخرى على المجلس التنفيذي. |
The Director, Programme Division, made a detailed presentation of the health strategy paper. | UN | وقدم مدير شعبة البرامج عرضا تفصيليا لوثيقة الاستراتيجية الصحية. |
H. Oral report on implementation of the health strategy for UNICEF | UN | حاء - تقرير شفوي عن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف |
9. Oral report on implementation of the health strategy for UNICEF | UN | ٩ - تقرير شفوي بشأن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف |
The Executive Board agreed to postpone consideration of the health strategy paper and the CPRs mentioned above until the annual session, and the agenda was adopted, as orally amended. | UN | ٦ - ووافق المجلس التنفيذي على تأجيل النظر في وثيقة الاستراتيجية الصحية وتوصيات التقارير القطرية المذكورة أعلاه الى الدورة السنوية، وأقر جدول اﻷعمال بصيغته المعدلة شفويا. |
the health strategy targets an increase in health coverage from 40 per cent of the population currently to 60 per cent by the year 2000 through improvements in health service coverage and quality, a shift of resources towards the rural areas and a continued emphasis on basic primary health care. | UN | وترمي الاستراتيجية الصحية الى إحداث زيادة في التغطية الصحية لترتفع من ٤٠ في المائة من السكان حاليا الى ٦٠ في المائة بحلول عام ٢٠٠٠ عن طريق تحسين التغطية بالخدمات الصحية وتحسين نوعيتها وتوجيه الموارد نحو المناطق الريفية واستمرار التركيز على الرعاية الصحية اﻷولوية. |
(a) A report on implementation of the health strategy for UNICEF (decision 1995/28); | UN | )أ( تقرير عن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف )المقرر ١٩٩٥/٢٨(؛ |
Following discussions at the pre-session briefing held on 15 March, it had been suggested that the health strategy paper and the CPRs be postponed until the annual session, when they would be translated into language versions. | UN | واقترح، إثر المناقشات التي جرت في الحلقة اﻹعلامية السابقة للدورة والمعقودة في ١٥ آذار/مارس، تأجيل وثيقة الاستراتيجية الصحية وتوصيات البرامج القطرية الى الدورة السنوية، حين ستترجم الى الصيغ اللغوية. |
In endorsing the “Implementation plan of the health strategy for UNICEF” (E/ICEF/1997/3) at its first regular session of 1997, the Executive Board requested the secretariat to report orally at the present session on progress made in the implementation of the strategy (decision 1997/9). | UN | طلب المجلس التنفيذي إلى اﻷمانــة، في سيـاق موافقتـه على " خطـة تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف " (E/ICEF/1997/3) في دورته العادية اﻷولى لعام ٧٩٩١، أن تقدم تقريرا شفويا في هذه الدورة عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية الصحية )المقرر ٧٩٩١/٩(. |
In response to a request by the Executive Board (decision 1997/9), the Chief of the Health Section, Programme Division, presented an oral report on the implementation plan of the health strategy for UNICEF. | UN | ٣٠٦ - استجابة لطلب من المجلس التنفيذي )القرار ١٩٩٧/٩(، قدم رئيس قسم الشؤون الصحية بشعبة البرامج تقريرا شفويا عن خطة تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف. |
The speaker said that the country notes had not addressed HIV/AIDS and reproductive health in line with strategies adopted by the Executive Board, and asked if this was because the health strategy had not yet been implemented. | UN | وذكر المتكلم أن المذكرات القطرية لم تتطرق لمسألتي فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( والصحة اﻹنجابية حتى تتسق مع الاستراتيجيات التي اعتمدها المجلس التنفيذي، وتساءل عما إذا كان سبب ذلك هو أن الاستراتيجية الصحية لم يبدأ تنفيذها بعد. |
109. In endorsing the " Implementation plan of the health strategy for UNICEF " as contained in document E/ICEF/1997/3, the Executive Board requested that a report on progress made in its implementation be submitted at the present session (decision 1997/9). | UN | ١٠٩ - تأييدا " لخطة تنفيذ الاستراتيجية الصحية لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف( " حسبما وردت في الوثيقة E/ICEF/1997/3، طلب المجلس التنفيذي أن يقدم تقريرا خلال الدورة الحالية، عن التقدم الذي أحرز في تنفيذ الخطة )المقرر ١٩٩٧/٩(. |
Following a review of the report on the “Implementation plan of the health strategy for UNICEF” (E/ICEF/1997/3) at the first regular Board session in January 1997, the secretariat was requested to report orally at the present session on progress made in the implementation of the health strategy (decision 1997/9). | UN | طلب إلى اﻷمانة، عقــب استعراض لتقرير عن خطة تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف (E/ICEF/1997/3) في دورة المجلس العادية اﻷولى المعقودة في كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، أن تقدم تقريرا شفويا في هذه الدورة عن التقدم المحرز بشأن تنفيذ الاستراتيجية الصحية )المقرر ١٩٩٧/٩(. |
Good examples include the housing strategy, elaborated with the involvement of the United Nations Human Settlements Programme, the health strategy supported by WHO/PAHO, the agricultural investment plan, produced by the Ministry of Agriculture with the support of FAO, and UNDP support for the seismic risk reduction strategy. | UN | وتشمل الأمثلة الجيدة استراتيجية الإسكان، التي وُضعت بمشاركة من برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، والاستراتيجية الصحية التي تدعمها منظمة الصحة العالمية/منظمة الصحة للبلدان الأمريكية، وخطة الاستثمار في المجال الزراعي، التي وضعتها وزارة الزراعة بدعم من منظمة الأغذية والزراعة، ودعَّم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي استراتيجية الحد من مخاطر الزلازل. |