The preparatory segment decided to forward the draft decision to the high-level segment for approval. | UN | 62 - وقرر الجزء التحضيري أن يرفع مشروع المقرر إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
The preparatory segment decided to forward the draft decision, as amended, to the high-level segment for approval. | UN | 86 - قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
The preparatory segment decided to forward the draft decision on financial matterse, contained in document UNEP/OzL.Pro.13/9, to the high-level segment for approval. | UN | 109- قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر بشأن المسائل المالية إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
On that understanding, the preparatory segment agreed to forward the draft decision on the item to the high-level segment for approval. | UN | 140- وعلى هذا الأساس، اتفق الجزء التحضيري على إحالة مشروع المقرر عن هذا البند إلى الجزء رفيع المستوى لإقراره. |
The preparatory segment decided to forward the draft decision to the high-level segment for approval. | UN | وقرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر إلى الجزء رفيع المستوى لاعتماده. |
Following a discussion, the meeting agreed to forward a draft decision on " Financial matters: financial report and budgets " to the high-level segment for approval. | UN | 70 - وبعد مناقشة الموضوع، قرر الاجتماع إحالة مشروع مقرر بشأن " المسائل المالية: التقرير المالي والميزانية " إلى الجزء الرفيع المستوى لاعتماده. |
Those would form the basis for the recommendations which would be submitted, in turn, to the high-level segment for approval. | UN | وقال إنها ستشكل الأساس لتوصيات تُقدم بدورها إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليها. |
Following a discussion, the preparatory segment decided to forward the draft decision, as amended, to the high-level segment for approval. | UN | 114- وعقب المناقشة قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر، بصورته المعدلة، إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
The preparatory segment decided to forward the draft decision to the high-level segment for approval. | UN | 129- وقرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
The preparatory segment decided to forward the draft decision tot the high-level segment for approval. | UN | 133- وقرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
The preparatory segment decided to forward the draft decisions on compliance matters and data reporting to the high-level segment for approval. | UN | 143- قرر الجزء التحضيري إحالة مشاريع المقررات المتعلقة بمسائل عدم الامتثال وإبلاغ البيانات إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
The preparatory segment decided to forward the draft decision on Armenia's application for reclassification to the high-level segment for approval. | UN | 160- قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر بشأن طلب أرمينيا إعادة تصنيفها إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
Following the discussion, the preparatory segment decided to forward the draft decision to the high-level segment for approval. | UN | 188- وبعد المناقشة، قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
Following a short discussion, this draft decision was forwarded to the high-level segment for approval. | UN | وعقب مناقشة مقتضبة، تم إحالة هذا المشروع إلى الجزء رفيع المستوى لإقراره. |
The preparatory segment therefore agreed to forward the draft decision to the high-level segment for approval. | UN | ولذلك وافق الجزء التحضيري على إحالة مشروع المقرر إلى الجزء رفيع المستوى لإقراره. |
The preparatory segment decided to request the Secretariat to forward the draft decision on the agreed co-chairs to the high-level segment for approval. | UN | 153- وقد قرر الجزء التحضيري أن يطلب إلى الأمانة أن تحيل مشروع المقرر إلى الجزء رفيع المستوى لإقراره. |
The preparatory segment agreed to forward the draft decision on the fixed-exchange-rate mechanism to the high-level segment for approval. D. Process agents | UN | 102- وافق الجزء التحضيري على إحالة مشروع مقرر بشأن آلية سعر الصرف الثابت إلى الجزء رفيع المستوى لاعتماده. |
The preparatory segment agreed to forward the draft decision on the item to the high-level segment for approval. | UN | 126- وقد وافق الجزء التحضيري على إحالة مشروع المقرر الخاص بهذا البند إلى الجزء رفيع المستوى لاعتماده. |
The preparatory segment agreed to forward the draft decision, as amended, to the high-level segment for approval. | UN | 75 - وافق الجزء التحضيري على إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة إلى الجزء رفيع المستوى لاعتماده. |
Following the discussion, the preparatory segment agreed to forward the draft decision on criticaluse exemptions for methyl bromide for 2006 and 2007 to the high-level segment for approval. | UN | 63 - وعقب المناقشة، وافق الجزء التحضيري على إحالة مشروع مقرر بشأن إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل في العامين 2006 و 2007 إلى الجزء الرفيع المستوى لاعتماده. |
Following those informal discussions, the preparatory segment decided to forward an amended version of the draft decision on process agents to the high-level segment for approval. | UN | 113- وعقب تلك المناقشات غير الرسمية قرر الجزء التحضيري إحالة صيغة معدلة لمشروع المقرر بشأن عوامل التصنيع إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليها. |
The Parties subsequently agreed on the membership of the Implementation Committee and the Executive Committee and on the co-chairs of the Open-ended Working Group and forwarded draft decisions reflecting that agreement to the high-level segment for approval. | UN | 15 - ومن ثم اتفقت الأطراف على عضوية لجنة التنفيذ واللجنة التنفيذية وعلى الرئيسين المشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية، وقدمت مشاريع مقررات تبين هذا الاتفاق إلى الجزء الرفيع المستوى للموافقة عليها. |