"the higher council for children" - Traduction Anglais en Arabe

    • المجلس الأعلى للطفولة
        
    • والمجلس الأعلى للطفولة
        
    Coordinating Committee to Combat Violence, reporting to the Higher Council for Children UN اللجنة التنسيقية لمناهضة العنف ضد الأطفال المنبثقة عن المجلس الأعلى للطفولة:
    the Higher Council for Children works with concerned bodies to establish pressure groups and set up programmes to promote and rally support for: UN يعمل المجلس الأعلى للطفولة على تشكيل قوى ضاغطة ووضع برامج مناداة وكسب التأييد بالتعاون مع الجهات المعنية حول:
    Training courses on child participation, held jointly by the Higher Council for Children and Save the Children Sweden; UN - دورة تدريبية حول " مشاركة الأطفال " بالتعاون بين المجلس الأعلى للطفولة وغوث الأطفال السويدي.
    Subcommissions of the Commission on Violence against children, reporting to the Higher Council for Children UN :: اللجان الفرعية ضمن لجنة العنف المنبثقة عن المجلس الأعلى للطفولة:
    No commission on child labour was created, as there is already a National Commission against Child Labour, of which the Higher Council for Children is a member and which was set up within the Ministry of Labour by decree of the Council of Ministers. UN ولم يتم تشكيل لجنة عمل الأطفال نظراً لوجود لجنة وطنية لمكافحة عمل الأطفال تم إنشاؤها في وزارة العمل بقرار صادر عن مجلس الوزراء، والمجلس الأعلى للطفولة ممثل فيها.
    The national experts and the international expert would take on the following tasks, in coordination and cooperation with the task force of the Higher Council for Children: UN يقوم الخبراء الوطنيون والخبير الدولي بالتنسيق والتعاون مع فريق عمل أمانة سر المجلس الأعلى للطفولة بالمهام التالية:
    The Committee is furthermore concerned that the role of the Higher Council for Children as a mechanism for coordination remains unclear and undefined in practice. UN وعلاوة على ذلك، تشعر اللجنة بالقلق لأن دور المجلس الأعلى للطفولة كآلية للتنسيق ما زال غير واضح وغير محدد المعالم في الممارسة.
    the Higher Council for Children, in the framework of the activities carried out in cooperation with Save the Children Sweden in 2006, conducted an analytical study on existing capacities and institutions for the creation of a helpline at the national level. UN وقد ضمن المجلس الأعلى للطفولة ضمن إطار العمل مع غوث الأطفال السويدي للعام 2006 دراسة تحليلية للقدرات والمؤسسات الموجودة للشروع في اعتماد خط نجدة على المستوى الوطني.
    Many Palestinian and Lebanese nongovernmental organizations are working to meet the needs of Palestinian children, including the Nabaa Association, with which the Higher Council for Children cooperates in carrying out various activities to benefit Palestinian children. UN تعمل العديد من الجمعيات الأهلية الفلسطينية واللبنانية على تلبية احتياجات الأطفال الفلسطينيين، من بينها جمعية نبع التي ينسق معها المجلس الأعلى للطفولة في مختلف نشاطاته التي تطال الأطفال الفلسطينيين.
    UNHCR also participated in all the activities organized by the Higher Council for Children and the Ministry of Social Affairs in relation to child participation, violence against children and education. UN كما ساهمت المفوضية في جميع النشاطات التي أقامها المجلس الأعلى للطفولة ووزارة الشؤون الاجتماعية فيما يتعلق بالمشاركة والعنف على الأطفال والتربية.
    4. Establishment of a research, information and documentation centre for childhood within the Higher Council for Children UN 4- إنشاء مركز بحوث ومعلومات وتوثيق للطفولة في المجلس الأعلى للطفولة:
    Support has not yet been forthcoming from UNICEF for the establishment of a research, information and documentation centre within the Higher Council for Children, as required under the cooperation agreement. UN لم تدعم حتى تاريخه منظمة اليونيسيف إنشاء مركز الدراسات والمعلومات والتوثيق في المجلس الأعلى للطفولة كما يستدعي بروتوكول التعاون المشترك.
    The secretariat of the Higher Council for Children was put in charge of the Child Info programme and management of its database; UN - اعتماد الأمانة العامة في المجلس الأعلى للطفولة مقراً مركزيا لبرنامج Child Info ولإدارة قاعدة البيانات.
    A proposal has been prepared for a mechanism to implement this plan, which will be put into effect through cooperation between the Higher Council for Children and the State and private agencies concerned. UN تم إعداد مقترح آلية عمل لهذه الخطة وسيتم العمل على تنفيذها بالتعاون بين المجلس الأعلى للطفولة والجهات الرسمية والأهلية المعنية.
    Cooperation programme for 2006, agreed between the Higher Council for Children and the René Moawad Foundation as part of the Access Mena project UN - توقيع برنامج تعاون سنة 2006 بين المجلس الأعلى للطفولة ومؤسسة رينيه معوض ضمن مشروع ACCESS MENA.
    A practical course on the concluding observations of the Committee on the Rights of the Child on the second periodic report of Lebanon, organized by the Higher Council for Children; UN - ورشة عمل حول ملاحظات اللجنة الدولية لحقوق الطفل على التقرير الدوري الثاني، تنظيم المجلس الأعلى للطفولة.
    A practical course on the role of the private sector in implementing the Convention, held jointly by the Higher Council for Children and the Lebanese Union for Child Care; UN - ورشة عمل حول دور القطاع الأهلي في تطبيق الاتفاقية بالتعاون بين المجلس الأعلى للطفولة والاتحاد اللبناني لرعاية الطفل.
    Training for trainers on the Convention on the Rights of the Child, carried out jointly by the Higher Council for Children and the René Moawad Foundation; UN - تدريب مدربين على اتفاقية حقوق الطفل بالتعاون بين المجلس الأعلى للطفولة ومؤسسة رينه معوض.
    Training on the Convention on the Rights of the Child and the eradication of illiteracy, carried out jointly by the Higher Council for Children and the Objectives Foundation; UN - تدريب حول موضوع اتفاقية حقوق الطفل ومحو الأمية بالتعاون بين المجلس الأعلى للطفولة ومؤسسة المقاصد.
    Practical course on basic health care, organized jointly by the Higher Council for Children and the Ministry of Health; UN - ورشة عمل حول الرعاية الصحية الأولية بالتعاون بين المجلس الأعلى للطفولة ووزارة الصحة.
    A commission has been created to monitor the centre's work, with members representing the Ministry of Labour, the Higher Council for Children, the National Committee to Combat Illiteracy, the Municipality of Tripoli, the University of Saint Joseph, and various concerned governmental organizations. UN تم تشكيل لجنة متابعة لنشاطات المركز تضم ممثلين عن وزارة العمل والمجلس الأعلى للطفولة واللجنة الوطنية لمكافحة الامية، بلدية طرابلس، جامعة القديس يوسف في طرابلس، عدد من الجمعيات الأهلية المعنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus