"the higher output resulted from the" - Traduction Anglais en Arabe

    • يعزى ارتفاع الناتج إلى
        
    • نجم ارتفاع الناتج عن
        
    • يُعزى ارتفاع الناتج إلى
        
    • ويعزى ارتفاع الناتج إلى
        
    • يعود ارتفاع الناتج إلى
        
    • نجمت زيادة الناتج عن
        
    • تُعزى زيادة الناتج إلى
        
    • نجم ازدياد الناتج عن
        
    • تعزى الزيادة في الناتج إلى
        
    • تعزى الزيادة في النواتج إلى
        
    • ارتفاع عدد الدوريات ناجم عن
        
    the higher output resulted from the conduct of a 15-day peace conference for the Kivus and the related establishment of monitoring and follow-up mechanisms UN يعزى ارتفاع الناتج إلى تنظيم مؤتمر سلام لمدة 15 يوماً من أجل مقاطعتي كيفو وما ارتبط به من إنشاء آليات رصد ومتابعة
    the higher output resulted from the shift from the use of liquefied petroleum gas to diesel and electric-powered cookers UN يعزى ارتفاع الناتج إلى التحول من استخدام الغاز النفطي المسيل إلى أجهزة الطبخ الكهربائية
    the higher output resulted from the dynamic operational environment and fragile security situation UN نجم ارتفاع الناتج عن البيئة العملياتية الدينامية والحالة الأمنية الهشة
    the higher output resulted from the changing situation on the ground and the increase in minor violations UN يُعزى ارتفاع الناتج إلى الوضع المُتغير على أرض الواقع والزيادة في عدد الانتهاكات الطفيفة
    the higher output resulted from the need for electoral capacity-building UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى الحاجة إلى بناء القدرات الانتخابية
    the higher output resulted from the need to increase the sensitization programmes for combatants who were reluctant to participate in the process UN المقاتلين الأجانب الذين ستشملهم عملية نزع السلاح يعود ارتفاع الناتج إلى ضرورة زيادة عدد برامج التوعية المخصصة
    the higher output resulted from the reclassification of St. Istvan to a camp, which increased the number of camp areas to 7 UN يعزى ارتفاع الناتج إلى إعادة تصنيف سان إستِفان إلى معسكر، فنجم عن ذلك ارتفاع عدد مناطق المعسكرات إلى 7
    the higher output resulted from the change in the frequency from fortnightly to weekly production UN يعزى ارتفاع الناتج إلى تغير وتيرة بث البرامج من مرة كل أسبوعين إلى مرة في الأسبوع
    the higher output resulted from the supplementary funding provided by the Ministry of Interior UN يعزى ارتفاع الناتج إلى التمويل الإضافي الذي وفرته وزارة الداخلية
    the higher output resulted from the production of additional banners for a national campaign promoting the Mission's contribution to the stability in Haiti UN يعزى ارتفاع الناتج إلى وضع لافتات إضافية لحملة وطنية تهدف إلى الترويج لإسهام البعثة في تحقيق الاستقرار في هايتي
    the higher output resulted from the intensive patrolling related to the security of the election process, the reduction of kidnappings and the control of demonstrations UN يعزى ارتفاع الناتج إلى تكثيف الدوريات المتعلقة بأمن عملية الانتخابات، وانخفاض حالات الاختطاف، ومراقبة المظاهرات
    the higher output resulted from the change in the frequency of production from fortnightly to weekly UN يعزى ارتفاع الناتج إلى تغير وتيرة الإنتاج من مرة في الأسبوعين إلى مرة في الأسبوع
    the higher output resulted from the determination that T-shirts were considered more appropriate in reaching out to the population UN نجم ارتفاع الناتج عن القرار الذي اعتبر القمصان التائية أنسب للتواصل مع السكان
    the higher output resulted from the increased response to the April 2008 riots and the ensuing period of instability UN نجم ارتفاع الناتج عن زيادة أعمال التصدي لأعمال الشغب عام 2008 وفترة انعدام الاستقرار التي تلتها
    the higher output resulted from the increased response to the April 2008 riots and the ensuing period of instability. UN نجم ارتفاع الناتج عن زيادة أعمال التصدي لأعمال الشغب عام 2008 وفترة انعدام الاستقرار التي تلتها.
    the higher output resulted from the increase in illegal detainees UN يُعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة عدد المحتجزين بطريقة غير قانونية
    the higher output resulted from the greater interest of Government authorities in human rights and the rights of children UN يُعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة اهتمام السلطات الحكومية بحقوق الإنسان وحقوق الطفل
    the higher output resulted from the decision to shift from separate meetings, owing to security reasons UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى القرار بالعدول عن عقد اجتماعات منفصلة، وذلك لأسباب أمنية
    the higher output resulted from the inadvertent exclusion of 4 relay transmitters in the planned output UN يعود ارتفاع الناتج إلى استبعاد أربعة أجهزة ترحيل من النواتج
    Banners the higher output resulted from the increased number of public events UN نجمت زيادة الناتج عن زيادة عدد الاجتماعات العامة
    the higher output resulted from the increase in the number of corrections officers deployed in 2 new offices in Dungu and Uvira UN تُعزى زيادة الناتج إلى زيادة عدد موظفي السجون الذين نشروا في مكتبين جديدين في دونغو وأوفيرا
    the higher output resulted from the refurbishment of additional patrol tracks UN وقد نجم ازدياد الناتج عن تجديد مسارات إضافية للدوريات
    the higher output resulted from the evolving and complex situation on the protection of human rights of persons in camps and the allegations of police violence UN تعزى الزيادة في الناتج إلى الوضع المتغير والمعقد فيما يتعلق بحماية حقوق الإنسان للأشخاص الذين يعيشون في المخيمات وادعاءات أعمال العنف التي تقوم بها الشرطة
    the higher output resulted from the additional collection of geospatial data in the areas of interest to the north and south of the UNIFIL area of operations UN تعزى الزيادة في النواتج إلى الأنشطة الإضافية لجمع البيانات المتعلقة بالجغرافيا المكانية في المناطق ذات الأهمية شمالي وجنوبي منطقة عمليات القوة
    the higher output resulted from the need to respond to the crisis caused by the activities of the 23 March Movement UN ارتفاع عدد الدوريات ناجم عن الحاجة إلى التصدي للأزمة المترتبة عن أنشطة حركة 23 مارس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus