"the higher regional" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإقليمية العليا
        
    • المحلية العليا
        
    • الاقليمية الأعلى
        
    • الاقليمية العليا
        
    1972 First state examination at the Higher Regional Court in Hamm. UN الجزء الأول من امتحان القانون الذي تنظمه الدولة، المحكمة الإقليمية العليا في هام.
    the Higher Regional Court reversed the verdict for lack of the international jurisdiction of German courts. UN ونقضت المحكمة الإقليمية العليا هذا الحكم بحجة عدم الاختصاص الدولي للمحاكم الألمانية.
    The Regional Court granted the seller the full purchase price and the Higher Regional Court rejected the buyer's appeal. UN وقضت المحكمة الإقليمية للبائع بسعر الشراء الكامل، ورفضت المحكمة الإقليمية العليا استئناف المشتري.
    The Federal Court of Justice reversed the judgment of the Higher Regional Court and remanded the matter for a new hearing and judgment to the Higher Regional Court. UN ونقضت المحكمة الاتحادية حكم المحكمة الإقليمية العليا وأعادت الأمر إليها للنظر فيه مجددا وإصدار حكم بشأنه.
    the Higher Regional Court rejected these objections and declared the award enforceable. UN ورفضت المحكمة المحلية العليا هذه الاعتراضات وأعلنت قرار التحكيم قابلا للإنفاذ.
    On appeal, the Higher Regional Court upheld the decision. UN ولدى الاستئناف، أكدت المحكمة الاقليمية الأعلى القرار.
    The Federal Court of Justice reversed the judgment of the Higher Regional Court and amended the Regional Court's verdict. UN ونقضت محكمة العدل الاتحادية حكم المحكمة الإقليمية العليا وعدّلت قرار المحكمة الإقليمية.
    It held that the Higher Regional Court had reached its decision incorrectly by referring to precedents of the national jurisdiction only. UN ورأت أن المحكمة الإقليمية العليا توصلت إلى قرارها بطريقة غير صحيحة بالرجوع إلى سوابق الولاية الوطنية وحدها.
    the Higher Regional Court dismissed the application for enforceability denying the recognition of the arbitral award. UN وقضت المحكمة الإقليمية العليا بعدم قبول طلب وجوب الإنفاذ رافضة الاعتراف بقرار التحكيم.
    the Higher Regional Court dismissed the claimant's appeal against the judgement of the Regional Court. UN ورفضت المحكمة الإقليمية العليا استئناف المدعي ضد الحكم الصادر عن المحكمة الإقليمية.
    Both the Higher Regional Court and the Supreme Court found that such an option is admissible and does not render the arbitration clause ambiguous and invalid. UN وارتأت المحكمة الإقليمية العليا ومحكمة النقض والإبرام أن هذا الخيار جائز ولا ينال من وضوح شرط التحكيم ولا من صحته.
    the Higher Regional Court declared the award enforceable. UN وأعلنت المحكمة الإقليمية العليا أن القرار قابل للتنفيذ.
    Both parties appealed. the Higher Regional Court dismissed the appeals. UN واستأنف كلا الطرفين الحكم، فرفضت المحكمة الإقليمية العليا طلبي الاستئناف.
    the Higher Regional Court reversed the decision allowing the defendant's appeal. UN ونقضت المحكمة الإقليمية العليا هذا القرار لتؤيد استئناف المدَّعى عليه.
    the Higher Regional Court upheld the buyer's appeal against the District Court's decision, which had sustained the seller's complaint. UN وأيَّدت المحكمة الإقليمية العليا استئناف المشتري على قرار محكمة المقاطعة الذي كان قد أيَّد شكوى البائع.
    the Higher Regional Court dismissed the seller's appeal against the District Court's decisions, which had sustained the buyer's complaint. UN ورفضت المحكمة الإقليمية العليا استئناف البائع لقرارات محكمة المقاطعة، والتي كانت قد أيَّدت شكوى المشتري.
    Furthermore, the Higher Regional courts may review all decisions on whether to grant requests pertaining to other European Union Member States in order to ensure that there has been no abuse of discretion. UN وعلاوة على ذلك، يجوز للمحاكم الإقليمية العليا أن تعيد النظر في جميع القرارات المتصلة بالاستجابة لطلبات تسليم تتصل بدول أعضاء في الاتحاد الأوروبي بغية التكفل بعدم حدوث أي تجاوز للصلاحيات.
    The decision of the Higher Regional Court of Munich clarifies the requirements for the exemption provided for in article 79 CISG and emphasises the restrictive interpretation of the article. UN يوضَّح هذا القرار الصادر عن محكمة ميونيخ الإقليمية العليا متطلبات الإعفاء المنصوص عليها في المادة 79 من اتفاقية البيع ويؤكِّد على التفسير المقيِّد لهذه المادة.
    While on first instance the Regional Court dismissed the action, the Higher Regional Court reversed the decision upholding the plaintiff's claim. UN وفيما رفضت المحكمة الإقليمية الدعوى في درجة التقاضي الأولى، فإنَّ المحكمة الإقليمية العليا نقضت الحكم لتؤيد مطالب المدَّعي.
    This decision, the court concluded, was to be honoured and should not be undermined by allowing substantive defences to be raised before the Higher Regional Courts. UN وخلصت المحكمة إلى أن هذا القرار يجب العمل به، ولا ينبغي تقويضه بالسماح بتقديم دفوع موضوعية أمام المحاكم المحلية العليا.
    The respondent filed an application for setting aside the award before the Higher Regional Court in Düsseldorf. UN وقدم المدعى عليه طلبا الى المحكمة الاقليمية الأعلى في دوسلدورف لابطال القرار.
    The Regional Court held itself not competent to decide and transferred the case to the Higher Regional Court. UN ورأت المحكمة الاقليمية أنها غير صالحة للبتّ في القضية وأحالتها إلى المحكمة الاقليمية العليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus