I have the honour to speak on behalf of the European Union and its member States. | UN | يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union (EU). | UN | ويشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mr. President, I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | السيد الرئيس، يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union (EU) and would like to stress a few major points with regard to the peace process. | UN | يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي وأن أؤكد على بضع نقاط رئيسية فيما يتعلق بعملية السلام. |
Today I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | اليوم، يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union (EU). | UN | يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of the Group of 77 and China. | UN | يشرفني أن أتكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
I have the honour to speak on behalf of 103 sponsors. | UN | يشرفني أن أتكلم باسم 103 مقدمين لمشروع القرار. |
I have the honour to speak on behalf of the Caribbean Community (CARICOM) member States of the United Nations on this agenda. | UN | يشرفني أن أتكلم باسم دول الجماعة الكاريبية الأعضاء في الأمم المتحدة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union (EU). | UN | يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak on this solemn occasion on behalf of the European Union. | UN | ويشرفني أن أتكلم في هذه المناسبة الرسمية باسم الاتحاد الأوروبي. |
I have the honour to speak, too, on behalf of the delegations of France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | UN | ويشرفني أن أتكلم أيضا باسم وفدي فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | ويشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي. |
Mr. CATARINO (Portugal): I have the honour to speak in my capacity as Chairman of the Group of Western European and Other States for the current month of December. | UN | أتشرف بأن أتكلم بصفتي رئيس مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لشهر كانون اﻷول/ديسمبر الحالي. |
Mr. Beck (Solomon Islands): I have the honour to speak on behalf of the Asian Group as its Chair for the month of March. | UN | السيد بيك (جزر سليمان) (تكلم بالانكليزية): أتشرف بالتكلم باسم المجموعة الآسيوية بصفتي رئيسا لها خلال شهر آذار/مارس. |
Mrs. Núñez Mordoche (Cuba) (spoke in Spanish): I have the honour to speak on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. | UN | السيدة نونييس موردوشي (كوبا) (تكلمت بالإسبانية): يشرّفني أن أتكلم بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Mr. HUSÁK (Czech Republic): I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | السيد هوساك (الجمهورية التشيكية) (تكلَّم بالإنكليزية) يشرِّفني أن أتكلَّم باسم الاتحاد الأوروبي. |
Mr. van den Berg (Netherlands): I have the honour to speak on behalf of the European Union (EU). | UN | السيد فان دين برغ (هولندا) (تكلم بالانكليزية): لي عظيم الشرف أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Millim (Luxembourg) (interpretation from French): I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | السيد ميليم )لكمسبرغ( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أتشرف بالتحدث بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي. |
As a consequence, the IBSA countries, on whose behalf I have the honour to speak, also have a common position on the question of Palestine. | UN | وبالتالي، فإن بلدان المنتدى التي أتشرف بالكلام باسمها، تتبنى أيضا موقفا مشتركا حيال قضية فلسطين. |