"the hospital" - Traduction Anglais en Arabe

    • المستشفى
        
    • المشفى
        
    • للمستشفى
        
    • بالمستشفى
        
    • المستشفي
        
    • للمشفى
        
    • المُستشفى
        
    • بالمشفى
        
    • مستشفى
        
    • المستشفيات
        
    • المشفي
        
    • للمستشفي
        
    • والمستشفى
        
    • مشفى
        
    • المصحة
        
    No psychiatric condition was detected during his stay in the hospital. UN ولم تثبت إصابته بأي مرض نفسي خلال إقامته في المستشفى.
    When he finally reached the hospital, no doctor was willing to assist him, until a Palestinian doctor gave him the necessary treatment. UN وعندما وصل إلى المستشفى في نهاية المطاف، لم يجد طبيبا مستعدا لمساعدته، إلى أن قدم إليه طبيب فلسطيني العلاج اللازم.
    the hospital where these examinations and treatment occurred are funded by development partners like International Rescue Committee. UN ويمول الشركاء في التنمية، مثل لجنة الإنقاذ الدولية، المستشفى الذي تتم فيه هذه الفحوص والعلاج.
    the hospital's like the most vulnerable place on the planet. Open Subtitles المشفى هو أكثر مكان غير حصين على وجه الأرض
    Tosh, Owen, go to the hospital, we need readings. Open Subtitles توش وأوين ، اذهبا للمستشفى فنحن بحاجة للقياسات
    They told of the 24-hour work of the hospital during the incursion in conditions without water, telephone and grid electricity. UN وتحدثوا عن عمل المستشفى لمدة 24 ساعة أثناء التوغل في ظروف انعدم فيها الماء وخدمات الهاتف وشبكة الكهرباء.
    The director of the hospital declared an emergency and called for ambulances from across Gaza to assist. UN وأعلن مدير المستشفى حالة الطوارئ وطلب إلى سيارات الإسعاف من كافة أنحاء غزة تقديم المساعدة.
    She sued the hospital in order to challenge the transfer. UN فرفعت دعوى في مواجهة المستشفى للطعن في قرار النقل.
    A victim of one of the robberies later died in the hospital. UN وتوفي أحد الضحايا في واحدة من حوادث السرقة لاحقا في المستشفى.
    After being allowed through, she delivered in the car while en route to the hospital, where she was rushed into the emergency room. UN وبعد أن سُمح لها بالعبور، وضعت مولودها في السيارة في طريقها إلى المستشفى حيث نُقلت على جناح السرعة إلى غرفة الطوارئ.
    He left the hospital about one week before the examination date. UN وغادر المستشفى قبل أسبوع واحد تقريبا من موعد الفحص الطبي.
    As a result, many wounded left the hospital without any medication, which they could not afford to buy at any other pharmacies. UN لذا فقد غادر العديد من المصابين المستشفى بلا أي دواء وتعذر عليهم، بسبب العوز، ابتياعها بعد ذلك من صيدليات أخرى.
    Eyewitnesses also reported seeing many corpses behind the morgue inside the hospital, with the odour of decomposition pervading the area. UN وأفاد شهود أيضاً برؤية جثث عديدة خلف المشرحة داخل أسوار المستشفى الذي انبعثت منه إلى الحي رائحة تعفنها.
    Mr. Bourefis risked losing his internship at the hospital as a result. UN وقد يفقد السيد بورفيس مركزه كطبيب متمرِّن في المستشفى نتيجةً لذلك.
    This ambulance ensures constant access between the hospital and the community. UN وتكفل خدمة الإسعاف سهولة الوصول المستمر بين المستشفى والمجتمع المحلي.
    the hospital is the largest private hospital in Upper Egypt. UN وهذا المستشفى هو أكبر مستشفى خاص في صعيد مصر.
    I actually know her. She works at the hospital. Open Subtitles إني أعرفها في الحقيقة فهي تعمل في المشفى
    the hospital's prison section has its own security system. Open Subtitles قسم السجن في المشفى لديها نظام الأمن الخاص
    Go with me and visit her in the hospital, okay? Open Subtitles فلنذهب معاً للمستشفى لزيارتها ، اتفقنا. 648 00: 53:
    Zabyalovaya, who was in the hospital in order to prepare a report. UN زبيالوفايا التي كانت موجودة بالمستشفى من أجل إعداد تقرير، وهدد بقتلها.
    Hey, um... what'd you want to tell me at the hospital? Open Subtitles مهلاً ما الذي كنتِ تريدين إخباري به في المستشفي ؟
    Dr. Hart, but i think we should go to the hospital. Open Subtitles دكتوره هارت و لكنى أعتقد أننا يجب أن نذهب للمشفى
    Sorry not to have braved the confines of the hospital. Open Subtitles أعتذر لأنه لم تكن لدينا الشجَاعة للذهاب إلى المُستشفى.
    I can't do many things when I'm in the hospital. Open Subtitles لا يمكنني فعل الكثير من الأشياء بينما أنا بالمشفى
    the hospital in Nasser and nearby sites have been extensively looted. UN وتعرّض مستشفى الناصر ومواقع مجاورة له لنهب على نطاق واسع.
    Snipers were deployed on the hospital rooftop and other buildings. UN فقد انتشر القناصة على أسطح المستشفيات وغيرها من المباني.
    The last was at the hospital. No trace after that. Open Subtitles مكالمة الأخيرة كانت في المشفي ولا أتصال بعد ذلك
    the hospital has facilities to deal with acute medical and surgical conditions. UN وتتوفر للمستشفي المرافق اللازمة لمعالجة الحالات الطبية والجراحية الخطيرة.
    And the hospital is concerned about the appearance of an individual being compensated for donating an organ, which... Open Subtitles والمستشفى قلق من هذا الاعلان انه هناك فرد يريد أن يعوض متبرع تبرع بأحد اعضائه, والتي
    It was a long time ago, a lady run away from the hospital for sad people. She took her baby. Open Subtitles كان منذ زمن بعيد، سيدة هربت من مشفى أناس أصابهم الحزن ..
    Ever since his trouble kicked in and he suffocated those people at the hospital, he's been desperate for a cure. Open Subtitles منذ أن تفعل اضطرابه وأصيب هؤلاء الناس بالاختناق فى المصحة, وهو يتوق للحصول على علاج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus