So, this is the house that stolen sauce built. | Open Subtitles | إذا، هذا المنزل الذي قامت الصلصات المسروقة ببنائه. |
Look at this place. It's the house that time forgot. | Open Subtitles | انظر إلى هذا المكان إنه المنزل الذي نسيه الزمن |
"the house that Raul Julia built," and I'm caught. | Open Subtitles | المنزل الذي قام ببنائه راؤول جوليا لقد كشفتيني |
We prefer a thorough renovation of the house that we know and cherish. | UN | إنما نحن نفضل ترميما شاملا لهذا البيت الذي نعرفه ونعتز به. |
And he built this house for her, which he named "the house that Caffery built for Gwendolyn." | Open Subtitles | وبنى هذا البيت لها، التي أطلق عليها اسم "البيت الذي بنيت فيه الكافيين ل غويندولين". |
I was mad when we left the house that night. | Open Subtitles | لقد كنت غاضبه منه عندما تركنا المنزل تلك الليله |
The claimant attempted to attach the house that the debtor had lived in but found that it did not belong to him. | UN | وحاول صاحب المطالبة الحجز على المنزل الذي كان المدين مقيماً فيه إلا أنه تبين أنه لم يكن ملكاً له. |
After discussing the plan, Ihab and I returned to the house that we had used for sleeping. | UN | وبعد مناقشة الخطة، عدت أنا وإيهاب الى المنزل الذي استخدمناه للنوم. |
the house that blew up with your victim... it had a red door? | Open Subtitles | .. المنزل الذي انفجر و بداخله ضحيتك أكان لديه باب أحمر؟ |
You're not a little bit mad that I got the house that you wanted? | Open Subtitles | لستِ غاضبة و لو قليلاً إنني حصلت على المنزل الذي أردتيه ؟ |
In one... the house that you grew up in... the first person you ever kissed... a cartoon snake getting hit in the head with a mallet. | Open Subtitles | فيالأول.. المنزل الذي نشأت فيه أولشخصقبلته.. |
I lived in the house that you and Helen grew up in for 40 years, and then after I left office, it was... | Open Subtitles | لقد قضيت حياتي كلها في المنزل الذي ترعرت أنت وهيلين فيها لمدة 40 سنة وبعد ذلك, عندما تركت الخدمة, كان الوضع... |
Colonel Gaddafi retreated to the ruins of the house that the Americans had bombed 30 years before and addressed the world. | Open Subtitles | لاذ العقيد القذافي بأنقاض المنزل الذي قصفه الأمريكان قبل ثلاثين عامًا، وألقى خطابًا للعالم |
You mean my washing machine that you stole from me when you kicked me out of the house that I secured for all us? | Open Subtitles | تعني غسالتي ، تلك التي سرقتها مني عندما طردتني خارج المنزل الذي وفرته لنا جميعًا ؟ |
And I tried, but I was living in the house that I grew up in. | Open Subtitles | وقد حاولت لكني كنت أعيش في المنزل الذي تربيت فيه |
It is the only chair in the house that doesn't sag should you shift in search of comfort. | Open Subtitles | هذا هو المقعد الوحيد في المنزل الذي لم يفسد، عليك الحذر |
Can we just take a second to acknowledge how insane it is that we're standing in the house that you grew up in? | Open Subtitles | أيمكننا التمهل لحظة لنقرّ بقدر الجنون الذي نشهده لكوننا ماثلين في البيت الذي تربيتَ فيه؟ |
This is the house that has seen much death recently. | Open Subtitles | هذا هو البيت الذي شهد الكثير من حالات الموت مؤخراً |
This is the house that encompasses where Harrison is. | Open Subtitles | هذا هو البيت الذي يشمل حيث هاريسون هو. |
She was in the house that night, as were you, according to your confession. | Open Subtitles | كانت في المنزل تلك الليلة، مثلك، وفقًا لاعترافك. |
I had left the house that night, sneaking out on a dare. | Open Subtitles | تركت المنزل في تلك الليلة و قمت بحركة جريئة و حقيرة |
Well, he's not my neighbor, but he lives in the house next to the house that I live in Palm Beach. | Open Subtitles | لكن هو يسكن في المنزل المجاور للمنزل الذي اسكن فيه في بالم بيتش |
Their initials were carved into the cheek of the murder victim in the house that Alvarado was seen exiting. | Open Subtitles | حروف اسمهم الأولى قُطِعتْ إلى الخدِّ ضحيّةِ القتلَ في البيتِ ذلك ألفارادو رَأتْ الخُرُوج. |
Sir, this is the house that we spoke about. | Open Subtitles | سيدى ، هذا هو المنزل الذى تحدثنا عنه |
Well, if you'd feel comfortable leaving the house that way, I suppose you could. | Open Subtitles | حسنًا، أعتقد أنك تشعرين بالراحة، بعد مغادرتكِ المنزل بهذه الطريقة، أفترض أنكِ كذلك. |
I thought you told the cops that you didn't see anyone else around the house that day. | Open Subtitles | ظننتك أخبرت رجال الشرطة أنك لم ترَ أي أحد آخر في أرجاء المنزل في ذلك اليوم |