"the human resources officer" - Traduction Anglais en Arabe

    • موظف الموارد البشرية
        
    • لموظف الموارد البشرية
        
    • شؤون الموارد البشرية
        
    • موظف لشؤون الموارد البشرية
        
    the Human Resources Officer performed these functions in addition to the existing Human Resources workload. UN وأدى موظف الموارد البشرية هذه المهام إلى جانب اضطلاعه بعبء العمل القائم في الموارد البشرية.
    The GSA would welcome the opportunity to liaise with the Human Resources Officer to create a partnership for fostering efforts that address staff welfare; UN وأضافت أن الرابطة ترحب بفرصة إقامة اتصال مع موظف الموارد البشرية لإيجاد شراكة تستهدف صالح الموظفين؛
    the Human Resources Officer at the hub would advise managers on human resources policies and provide guidance on issues such as recruitment, performance management, staff development and disciplinary processes. UN وسيقوم موظف الموارد البشرية في المركز بإسداء المشورة إلى المديرين بشأن سياسات الموارد البشرية، وتقديم التوجيه بشأن مسائل من قبيل استقدام الموظفين وإدارة الأداء والتطوير الوظيفي والعمليات التأديبية.
    418. The Human Resources Assistant dedicated to mobility would continue to support the Human Resources Officer on all matters related to consultations with staff of peacekeeping missions. UN 418 - وسيواصل مساعد الموارد البشرية المتفرغ لأنشطة التنقل تقديم الدعم لموظف الموارد البشرية في جميع الأمور المتصلة بالتشاور مع موظفي بعثات حفظ السلام.
    the Human Resources Officer is also in charge of coordinating the identification, recruitment and deployment of international civilian staff within tight timelines to ensure that the Mission can satisfactorily fulfil its mandate and respond to the needs of the people of Mali. UN ويضطلع موظف شؤون الموارد البشرية أيضا بمسؤولية تنسيق تحديد وتعيين ونشر الموظفين المدنيين الدوليين في مهل زمنية قصيرة لكفالة أن تتمكن البعثة من الاضطلاع بولايتها وتلبية احتياجات شعب مالي على نحو مرض.
    Specifically, the Human Resources Officer dedicated to mobility would continue to serve as the focal point for peacekeeping operations, and provide overall support to the working group on career development and mobility. UN وعلى وجه التحديد، سيواصل موظف الموارد البشرية المتفرغ لأنشطة التنقل القيام بدور جهة التنسيق لعمليات حفظ السلام، وسيقدم الدعم الشامل إلى الفريق العامل المعني بالتطوير الوظيفي والتنقل.
    Staff counsellors were identified as focal points to support the mission readiness programme in all missions except for UNMEE, where the Human Resources Officer is the focal point UN وحُدد مستشارو الموظفين بوصفهم منسقين لدعم برنامج التأهب للبعثات في جميع البعثات ما عدا في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، حيث يقوم موظف الموارد البشرية بدور المنسق
    the Human Resources Officer would also be responsible for the development of an employment coordinating service to provide national staff with up-to-date information on employment opportunities external to the Mission and the United Nations. UN ويضطلع موظف الموارد البشرية أيضا بالمسؤولية عن إنشاء خدمة لتنسيق العمالة تتولى تزويد الموظفين الوطنيين بآخر المعلومات عن فرص العمل خارج البعثة والأمم المتحدة.
    the Human Resources Officer would serve as the secretary of the Field Central Review Committee while the Human Resources Assistant would provide the administrative support for the Committee. UN وسيضطلع موظف الموارد البشرية بدور أمين لجنة الاستعراض المركزية في الميدان، بينما سيقدم مساعد الموارد البشرية الدعم الإداري للجنة.
    the Human Resources Officer would further conduct information and briefing sessions to sensitize staff members on the positive impact of mobility for their career development and to ensure fair rotation between staff at Headquarters, offices away from Headquarters and staff in peacekeeping missions. UN وسيعقد موظف الموارد البشرية كذلك جلسات إعلامية وجلسات إحاطة لتوعية الموظفين بما للتنقل من أثر إيجابي على تطورهم الوظيفي ولضمان التناوب العادل بين موظفي المقار وموظفي المكاتب البعيدة عن المقار وموظفي بعثات حفظ السلام.
    the Human Resources Officer would also conduct information and briefing sessions to sensitize staff members on the positive impact of mobility for their career development and to ensure fair rotation between staff at Headquarters, offices away from Headquarters and staff in peacekeeping missions. UN وسيعقد موظف الموارد البشرية أيضا جلسات إعلام وإحاطة لتوعية الموظفين بما للتنقل من أثر إيجابي على تطورهم الوظيفي ولضمان تناوب عادل بين الموظفين الموجودين في المقر وفي المكاتب الموجودة خارج المقر وفي بعثات حفظ السلام.
    the Human Resources Officer is supported by one Human Resources Assistant (Local level). UN ويتلقى موظف الموارد البشرية الدعم من مساعد للموارد البشرية (من الرتبة المحلية).
    the Human Resources Officer (P-4) would provide strategic planning guidance and ensure the appropriate implementation of the recruitment modalities. UN ويضطلع موظف الموارد البشرية (ف-4) بتوفير التوجيه للتخطيط الاستراتيجي، وضمان التنفيذ المناسب لطرائق التوظيف.
    the Human Resources Officer (Field Service), with the proven capabilities and experience, will support the establishment in the Mission of standard operating procedures related to his/her area of expertise. UN وسيقوم موظف الموارد البشرية (من فئة الخدمة الميدانية)، الذي تتوفر فيه القدرات والخبرات الموثقة، بتقديم الدعم لوضع إجراءات التشغيل الموحدة للبعثة في مجال تخصصه.
    the Human Resources Officer (P-4) will act as Head of the Unit and be supported by one Human Resources Officer (National Professional Officer) and two Human Resources Assistants (Field Service). UN وسيقوم موظف الموارد البشرية (ف-4) بدور رئيس الوحدة، يساعده موظف واحد للموارد البشرية (وظيفة وطنية من الفئة الفنية) ومساعدان للموارد البشرية (الخدمة الميدانية).
    197. the Human Resources Officer (P-3) based in the Kuwait Joint Support Office is responsible for overseeing the operations of the UNAMI human resources teams in that Office. UN 197 - ويتولى موظف الموارد البشرية (ف-3)، ومقر عمله في مكتب الدعم المشترك في الكويت، مسؤولية الإشراف على عمليات أفرقة الموارد البشرية التابعة للبعثة في المكتب.
    the Human Resources Officer (P4) would be responsible for the implementation of frameworks/policies related to staff development to ensure that the best talent is recruited and retained in the field missions. UN وسيكون موظف الموارد البشرية (ف-4) مسؤولا عن تنفيذ الأطر/السياسات المتصلة بتطوير الموظفين، بغرض كفالة استقدام أفضل الكفاءات إلى البعثات الميدانية واستبقائها.
    407. One Human Resources Assistant (GS (OL)) dedicated to mobility would continue to support the Human Resources Officer on all matters related to consultations with staff of peacekeeping missions. UN 407 - وسيواصل مساعد الموارد البشرية (خ ع (ر أ)) المتفرغ لأنشطة التنقل تقديم الدعم لموظف الموارد البشرية بشأن جميع المسائل المتصلة بالتشاور مع موظفي بعثات حفظ السلام.
    408. One Human Resources Assistant (GS (OL)) dedicated to mobility would continue to support the Human Resources Officer on all matters related to consultations with staff of peacekeeping missions. UN 408 - وسيواصل مساعد الموارد البشرية (خ ع (ر أ)) المتفرغ لأنشطة التنقل تقديم الدعم لموظف الموارد البشرية بشأن جميع المسائل المتصلة بالتشاور مع موظفي بعثات حفظ السلام.
    The Committee recommends against approval of the Human Resources Officer (P3) and the Finance and Budget Officer (P-3). UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على وظيفة موظف شؤون الموارد البشرية (ف-3) ووظيفة موظف شؤون المالية والميزانية (ف-3).
    In addition to its current role relating to clearance, the Offices at Headquarters with a Field Activities Section will also be involved in the implementation of the recommendations by the Office of Internal Oversight Services, which will require the participation of the Human Resources Officer. UN وفضلا عن دورها الحالي المتعلق بإصدار شهادة الأهلية سيجري أيضا إشراك مكاتب المقر التي بكل منها قسم للأنشطة الميدانية في تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، مما سيتطلب اشتراك موظف لشؤون الموارد البشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus