"the ibrahimi mosque" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحرم اﻹبراهيمي
        
    • الحرم الابراهيمي
        
    • المسجد الإبراهيمي
        
    • المسجد الابراهيمي
        
    • والمسجد الإبراهيمي
        
    • بالحرم اﻹبراهيمي
        
    • من المسجد اﻹبراهيمي
        
    Palestinians in the Ibrahimi Mosque UN بشأن المجزرة الاسرائيلية ضد الفلسطينيين في الحرم اﻹبراهيمي
    The Israeli massacre of Palestinians in the Ibrahimi Mosque UN المجزرة اﻹسرائيلية ضد الفلسطينيين في الحرم اﻹبراهيمي
    The Israeli army declared the location, which is close to the Ibrahimi Mosque, a closed military area. UN وأعلن الجيش اﻹسرائيلي الموقع القريب من الحرم اﻹبراهيمي منطقة عسكرية مغلقة.
    Baruch Goldstein who perpetrated the massacre at the Ibrahimi Mosque in Hebron was a member of Kach. UN وكان باروخ غولدستين الذي ارتكب مجزرة مسجد الحرم الابراهيمي في الخليل عضوا في حركة كاخ.
    Hence, we find the incident in the Ibrahimi Mosque and the killing of three Palestinian soldiers, as well as suicidal missions. UN ولهذا شهدنا حادثة الحرم الابراهيمي ومقتل ثلاثة جنود فلسطينيين فضلا عن العمليات الانتحارية.
    On one occasion during the second week of Ramadan, Israeli border police stationed at the Ibrahimi Mosque closed the entrance, trapping several worshippers inside for two hours. UN وفي حالة شهدها الأسبوع الثاني من رمضان، رابطت شرطة الحدود الإسرائيلية أمام المسجد الإبراهيمي على مقربة من المدخل، متسببة في بقاء عدد من المصلين عالقين داخل المسجد لمدة ساعتين.
    At Lailat al-Qader, Israeli settlers threw rubbish at Palestinians who were trying to reach the Ibrahimi Mosque to pray. UN وفي ليلة القدر، قام مستوطنون إسرائيليون برمي القمامة على فلسطينيين كانوا يحاولون الوصول إلى المسجد الإبراهيمي لأداء الصلاة.
    A person who was wounded during the massacre perpetrated at the Ibrahimi Mosque in Hebron told the Special Committee what had happened on the eve of the incident: UN ٥٠٩ - قص شخص كان قد جرح أثناء المذبحة التي ارتكبت في الحرم اﻹبراهيمي في الخليل على اللجنة ما وقع عشية الحادث قائلا:
    The same witness spoke to the Special Committee about the general situation at the Ibrahimi Mosque: UN ٥١١ - وتحدث الشاهد نفسه إلى اللجنة الخاصة عن الحالة العامة في الحرم اﻹبراهيمي فقال:
    " Since 1967 until now, the Ibrahimi Mosque in the city of Hebron is entered by the settlers. UN " منذ عام ١٩٦٧ وحتى اﻵن والمستوطنون يدخلون الحرم اﻹبراهيمي في مدينة الخليل.
    One week after Israel announced that it would be confiscating more property in Hebron, surveyors were reported to be in the area located south of the Ibrahimi Mosque and in the settlement area of Beit Abraham near the market. UN وبعد أسبوع، أعلنت إسرائيل أنها ستصادر ممتلكات أخرى في الخليل، وذكر أن القائمون بالمسح كانوا في المنطقة الواقعة جنوب الحرم اﻹبراهيمي وفي منطقة مستوطنة بيت أبراهام قرب السوق.
    510. On 10 June, the IDF installed a military guardpost at the entrance to the Ibrahimi Mosque in Hebron. UN ٥١٠ - وفي ١٠ حزيران/يونيه أقام جيش الدفاع اﻹسرائيلي نقطة حراسة مسلحة في مدخل الحرم اﻹبراهيمي في الخليل.
    On 1 September, it was reported that the Ibrahimi Mosque in Hebron had reopened following a five-day closure imposed by the Israeli authorities. UN ٢٩٨ - وفي ١ أيلول/سبتمبر، أفادت التقارير بإعادة فتح الحرم اﻹبراهيمي في الخليل بعد إغلاق فرضته السلطات اﻹسرائيلية، دام خمسة أيام.
    Killed during clashes following the Ibrahimi Mosque massacre. UN قتلوا جميعا خلال اشتباكات عقب مذبحة الحرم الابراهيمي.
    The Israeli authorities of occupation have recently taken specific measures to divide the Ibrahimi Mosque in Hebron in the occupied Palestinian territories under the pretext of security arrangements. UN لقد قامت سلطات الاحتـلال الاسرائيلية في اﻵونة اﻷخيرة باتخاذ تدابير معينـــة مؤداها تقسيم الحرم الابراهيمي في مدينة الخليــل فـــي اﻷراضي الفلسطينية المحتلة بدعاوى اﻷمن.
    The most tragic example of settler violence was the massacre committed against Palestinian worshippers at the Ibrahimi Mosque in Hebron on 25 February 1994 when at least 29 persons lost their lives and numerous others were wounded. UN والمثال المأساوي الى أبعد حد على عنف المستوطنين هو المجزرة التي ارتكبت للمصلين الفلسطينيين في الحرم الابراهيمي بالخليل يوم ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٤ عندما لقي ما لا يقل عن ٢٩ شخصا حتفهم وأصيب كثيرون آخرون.
    After the massacre at the Ibrahimi Mosque in Hebron, a 24-hour curfew was imposed for five weeks on the Arab population of the city who were its victims. UN وبعد مجزرة الحرم الابراهيمي في الخليل، فُرض حظر تجول على مدار ٢٤ ساعة لمدة خمسة أسابيع على سكان المدينة العرب الذين كانوا ضحيتها.
    Expressing deep concern at the designs being devised against the precinct of the Ibrahimi Mosque in the occupied city of A1-Khalil with the aim of judaizing it, seizing part of it and preventing worshippers from entering and normally offering in it the five daily prayers; UN وإذ يعرب عن قلقه الشديد لما يتعرض له حرم المسجد الإبراهيمي في مدينة الخليل المحتلة من خطط تهدف إلى تهويده واقتطاع جزء منه ومنع المصلين من دخوله والصلاة فيه بشكل طبيعي في أوقات الصلاة الخمس،
    At the time of writing, the Israeli authorities had reserved 60 per cent of the Ibrahimi Mosque/Tomb of the Patriarchs for Jewish worshippers and 40 per cent for Muslims. UN وفي وقت كتابة هذا التقرير، كانت السلطات الإسرائيلية تخصص 60 في المائة من المسجد الإبراهيمي/ضريح الأولياء للمصلين اليهود و40 في المائة للمسلمين.
    Expressing deep concern at the designs being devised against the precinct of the Ibrahimi Mosque in the occupied city of A1-Khalil with the aim of judaizing it, seizing part of it and preventing worshippers from entering and normally offering in it the five daily prayers; UN وإذ يعرب عن قلقه الشديد لما يتعرض له حرم المسجد الإبراهيمي في مدينة الخليل المحتلة من خطط تهدف إلى تهويده واقتطاع جزء منه ومنع المصلين من دخوله والصلاة فيه بشكل طبيعي في أوقات الصلاة الخمس ،
    Their movement is also restricted within the Occupied Palestinian Territory, e.g. concerning access to the Ibrahimi Mosque/Tomb of the Patriarchs in Hebron or the Church of the Nativity in Bethlehem. UN كما تُفرض قيود على تنقلهم داخل الأرض الفلسطينية المحتلة فيما يتعلق، مثلاً، بالوصول إلى المسجد الإبراهيمي/ضريح الأولياء في الخليل وكنيسة المهد في بيت لحم.
    Hashemite Kingdom of Jordan concerning the criminal occurrence in the Ibrahimi Mosque UN حول الحادث الاجرامي الذي ارتكب في المسجد الابراهيمي الشريف
    During Ramadan in 2007, access was hampered to both the al-Aqsa mosque in Jerusalem and the Ibrahimi Mosque in Hebron. UN وخلال شهر رمضان من عام 2007، عُرقل وصول المصلين إلى المسجد الأقصى في القدس والمسجد الإبراهيمي في الخليل كليهما.
    482. On 26 July, it was reported that Police Minister Moshe Shahal had stated that security arrangments for the Ibrahimi Mosque would remain unchanged and confirmed that the Government was considering paving a new road to Rachel's Tomb near Bethlehem so it would remain under Israeli control. UN ٤٨٢ - في ٢٦ حزيران/يونيه، أفادت التقارير أن وزير الشرطة موشيه شاحال ذكر أن الترتيبات اﻷمنية الخاصة بالحرم اﻹبراهيمي ستظل دون تغيير وأكد أن الحكومة تنظر في تعبيد طريق جديد إلى فية راحيل قرب بيت لحم كي تظل تحت السيطرة الاسرائيلية.
    154. On 14 December, border policemen shot and killed a Palestinian youth (see list) as he was trying to stab two elderly Jewish settlers in the proximity of the Ibrahimi Mosque in Hebron. UN ١٥٤ - وفي ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر، أطلقت شرطة الحدود النيران على شاب فلسطيني فأردته قتيلا )انظر القائمة( بينما كان يحاول طعن مستوطنين يهوديين مسنين في موقع قريب من المسجد اﻹبراهيمي في الخليل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus