"the idea of creating a" - Traduction Anglais en Arabe

    • فكرة إنشاء
        
    • بفكرة إنشاء
        
    • إنشاء هيئة وحيدة للمعاهدات
        
    • فكرة إقامة
        
    • لفكرة إنشاء
        
    • وفكرة إنشاء
        
    With support from the West, Georgia and Azerbaijan began to develop the idea of creating a South Caucasian transport corridor linking the West with Central Asian countries. UN وبدعم من الغرب، بدأت جورجيا وأذربيجان في صياغة فكرة إنشاء ممر للنقل في جنوب القوقاز يربط الغرب مع بلدان آسيا الوسطى.
    Thus, the idea of creating a nuclear-weapon-free zone declared by the Presidents of Central Asian States in the early 1990s has become a reality. UN وهكذا، فإن فكرة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية التي أعلنها رؤساء دول وسط آسيا في أوائل التسعينات أصبحت حقيقة.
    The international community should not abandon the idea of creating a debt resolution mechanism. UN وينبغي للمجتمع الدولي ألا يتخلى عن فكرة إنشاء آلية لتسوية الديون.
    In that regard, we welcome the idea of creating a database on confidence-building measures already in place in various regions. UN وفي ذلك الصدد نرحب بفكرة إنشاء قاعدة بيانات عن تدابير بناء الثقة المطبقة بالفعل في شتى المناطق.
    Opinion of the Human Rights Committee concerning the idea of creating a single human rights treaty body UN رأي اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بشأن إنشاء هيئة وحيدة للمعاهدات تعنى بحقوق الإنسان
    This is why we would like to consider the idea of creating a liaison office for the Council in New York on a reciprocal basis. UN وهو سبب رغبتنا في دراسة فكرة إنشاء مكتب اتصال للمجلس في نيويورك على أساس تبادلي.
    Likewise, we support the idea of creating a working document that collects those provisions on revitalization that are relevant to the daily work of the Organization. UN وبالمثل، نحن نؤيد فكرة إنشاء وثيقة عمل تجمع الأحكام بشأن التنشيط التي تكون ذات صلة بالعمل اليومي للمنظمة.
    In addition, Mexico has consistently defended the idea of creating a periodic review mechanism to monitor the situation of human rights in all countries. UN وإضافة إلى ذلك، دافعت المكسيك دوما عن فكرة إنشاء آلية استعراض دوري لحالة حقوق الإنسان في جميع البلدان.
    Families concerning the idea of creating a single human rights treaty body UN أسرهم بشأن فكرة إنشاء هيئة واحدة لمعاهدات حقوق الإنسان
    That is why we support the idea of creating a United Nations environmental body. UN ولذلك السبب نحن نؤيد فكرة إنشاء هيئة بيئية تابعة للأمم المتحدة.
    Bulgaria has wholeheartedly supported the idea of creating a Peacebuilding Commission since its inception. UN أيدت بلغاريا بسرور فكرة إنشاء لجنة لبناء السلام منذ البداية.
    In this context, Turkey supports the idea of creating a WMD-free zone in the Middle East and encourages all efforts towards a common regional understanding on this project, with the participation of all parties concerned. UN وفي هذا السياق، تؤيد تركيا فكرة إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط، وتشجع جميع الجهود الرامية إلى تحقيق تفاهم إقليمي مشترك على هذا المشروع، بمشاركة جميع الأطراف المعنية.
    In the same vein, my delegation supports the idea of creating a world fund to fight poverty and also welcomes the proposal to establish a world fund for the environment. UN ومن هذا المنطلق، يؤيد وفد بلدي فكرة إنشاء صندوق عالمي لمحاربة الفقر، كما يرحب باقتراح إنشاء صندوق عالمي من أجل البيئة.
    My country fully supports the idea of creating a regional cooperation platform for the Sahel region, as set out in the report. UN وبلدي يؤيد تماما فكرة إنشاء منتدى للتعاون الإقليمي لمنطقة الساحل، على النحو المبين في التقرير.
    This is why the Kingdom of Morocco supports the idea of creating a high-level body for the development and coordination of economic policies. UN لهذا السبب تؤيد مملكة المغرب فكرة إنشاء هيئة رفيعة المستوى للتنمية وتنسيق السياسات الاقتصادية.
    We therefore strongly support the idea of creating a Department for Disarmament and Arms Regulation. UN ولذا فإننا نؤيد بقوة فكرة إنشاء إدارة لنزع السلاح وتنظيم اﻷسلحة.
    13. In this connection, I welcome the idea of creating a committee to support the Special Court, and in particular the budgetary process. UN 13 - وفي هذا الصدد، أرحب بفكرة إنشاء لجنة لدعم المحكمة الخاصة، وبصفة خاصة دعم عملية الميزنة.
    V. OPINION OF THE HUMAN RIGHTS COMMITTEE CONCERNING the idea of creating a SINGLE HUMAN RIGHTS TREATY BODY 176 UN الخامس- رأي اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بشأن إنشاء هيئة وحيدة للمعاهدات تُعنى بحقوق الإنسان 188
    The return of the Jewish people to its homeland in Israel was based on the idea of creating a moral and just society in which equality and mutual respect would prevail. UN وقد قامت عودة الشعب اليهودي إلى وطنه في اسرائيل على فكرة إقامة مجتمع أخلاقي وعادل تسوده المساواة والاحترام المتبادل.
    It had also advanced the idea of creating a group of friends of the Quartet and of convening an international conference on Middle East conflicts. UN كما روجت لفكرة إنشاء مجموعة أصدقاء للجنة الرباعية ولعقد مؤتمر دولي بشأن نزاعات الشرق الأوسط.
    the idea of creating a Human Rights Council to replace the Commission on Human Rights should be examined in greater detail. UN وفكرة إنشاء مجلس لحقوق الإنسان يحل محل لجنة حقوق الإنسان ينبغي أن تدرس بتفصيل أكبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus