"the implementation of the cooperation agreement" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنفيذ اتفاق التعاون
        
    • لتنفيذ اتفاق التعاون
        
    • بتنفيذ اتفاق التعاون
        
    on the implementation of the Cooperation Agreement with the UNDP. UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Joint assessment of the progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP, together with the joint management response UN التقييم المشترك للتقدّم المحرَز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو والبرنامج، إلى جانب الاستجابة الإدارية المشتركة
    (i) To pursue the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP for the envisaged period of five years; UN `1` يواصل تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب على مدى فترة الأعوام الخمسة المتوخاة؛
    Executive summary of the joint assessment of progress in the implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme. UN خلاصة وافية عن التقييم المشترك للتقدّم المحرَز في تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Myanmar expressed its satisfaction with the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and the United Nations Development Programme (UNDP). UN وأعرب عن ارتياح ميانمار لتنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Management response to the joint assessment of the progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP. UN ردّ الإدارة على التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب.
    the implementation of the Cooperation Agreement had recently regained momentum following a change in the management of both UNIDO and UNDP. UN واستعاد تنفيذ اتفاق التعاون زخمه مؤخرا عقب إجراء تغيير في إدارة كل من اليونيدو وبرنامج الأمم المتحدة الانمائي.
    Executive summary of the joint assessment of progress in the implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme UN خلاصة وافية عن التقييم المشترك للتقدّم المحرَز في تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Joint Assessment of Progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP Executive summary UN التقييم المشترك للتقدم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب
    the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP has been the subject of discussion at recent sessions of the policy-making organs. UN كان تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي موضوع نقاش خلال الدورات الأخيرة لأجهزة تقرير السياسات.
    Executive summary of the report on the joint assessment of progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP. UN ● موجز لتقرير عن التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The joint assessment addressed the shortcomings in the implementation of the Cooperation Agreement in a transparent and an objective manner. UN وأضاف بقولـه إن التقييم المشترك يتناول نواحي القصور في تنفيذ اتفاق التعاون بشفافية وموضوعية.
    The new system had significantly changed the structure of UNIDO's activities in the field, and he hoped that regular updates would be provided on the implementation of the Cooperation Agreement. UN وقد أدخل النظام الجديد تغييرات كبيرة على هيكل الأنشطة التي تضطلع بها اليونيدو في الميدان، وقال إنه يأمل في أن تُقدَّم بانتظام صيغ حديثة العهد عن تنفيذ اتفاق التعاون.
    the implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme (UNDP) has been the subject of discussion at recent sessions of the policymaking organs. UN كان تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي محل نقاش في دورات أجهزة تقرير السياسات التي عُقِدت مؤخرا.
    He asked the Secretariat to continue reporting on the implementation of the Cooperation Agreement and to consult regularly with Member States. UN وطلب من الأمانة أن تواصل الإبلاغ في تقاريرها عن تنفيذ اتفاق التعاون وأن تتشاور بانتظام مع الدول الأعضاء.
    He looked forward to guidance from delegations on how to move forward in the implementation of the Cooperation Agreement. UN وقال إنه يتطلع إلى الحصول على توجيه من الوفود حول كيفية السير قُدماً في تنفيذ اتفاق التعاون المشار إليه.
    17. Considerable progress was achieved between South Sudan and the Sudan in the implementation of the Cooperation Agreement of 27 September 2012. UN 17 - تحقق تقدم لا يستهان به بين جنوب السودان والسودان في تنفيذ اتفاق التعاون بينهما المبرم في 27 أيلول/سبتمبر 2012.
    He looked forward to the implementation of the Cooperation Agreement between UNCTAD and the Commission that had been signed in Astana in May 2013. UN وقال إنه يتطلع إلى تنفيذ اتفاق التعاون بين الأونكتاد واللجنة الذي تم التوقيع عليه في أستانا في أيار/مايو 2013.
    This will be used to strengthen coordination, oversight and risk management activities in the National Committees, including joint strategic planning and monitoring of the implementation of the Cooperation Agreement. UN وسيستخدم هذا المبلغ لتعزيز أنشطة التنسيق والرقابة وإدارة المخاطر في اللجان الوطنية، بما في ذلك التخطيط الاستراتيجي والرصد المشتركين لتنفيذ اتفاق التعاون.
    His delegation supported the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and the United Nations Development Programme (UNDP). UN 23- وأعرب عن دعم وفده لتنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    In compliance with decision IDB.32/Dec.6, reports on recent developments and action taken with regard to the implementation of the Cooperation Agreement. UN امتثالا للمقرّر م ت ص-32/م-6، يقدّم هذا التقرير معلومات عن التطوّرات الأخيرة والإجراءات المتخذة فيما يتعلق بتنفيذ اتفاق التعاون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus