"the implementation of the optional protocol to" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنفيذ البروتوكول الاختياري
        
    • بتنفيذ البروتوكول الاختياري
        
    • إنفاذ البروتوكول الاختياري
        
    Coordinator of the monitoring committee for the implementation of the Optional Protocol to the Convention Against Torture in Benin; UN منسقة لجنة رصد تنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في بنن؛
    Coordinator of the committee monitoring the implementation of the Optional Protocol to the Convention against Torture in Benin UN منسقة اللجنة المعنية برصد تنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في بنن
    The initial report on the implementation of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict was submitted in 2011. UN وقُدم التقرير الأولي عن تنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة في عام 2011.
    Initial report on the implementation of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child, concerning the involvement of children in armed conflicts UN :: التقرير الأولي المتعلق بتنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة؛
    95. Cyprus commended the particular emphasis paid to child rights and welcomed the implementation of the Optional Protocol to CRC. UN 95- وأثنت قبرص على إيلاء سويسرا تركيزاً خاصاً لحقوق الأطفال ورحبت بتنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل.
    2. Sign and enforce the implementation of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography. UN 2 - توقيع وفرض إنفاذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية المستخدمة للأطفال.
    Egypt referred to Croatia's co-operation for the implementation of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Involvement of Children in Armed Conflict. UN وأشارت إلى تعاون كرواتيا من أجل تنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    36. On 22 and 23 November, the Special Rapporteur participated in a National Consultative Forum on the implementation of the Optional Protocol to the Convention in Paraguay. UN 36- ويومي 22 و23 تشرين الثاني/نوفمبر، شارك المقرر الخاص في منتدى تشاوري وطني بشأن تنفيذ البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية مناهضة التعذيب عقد في باراغواي.
    Its first report on the implementation of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Involvement of Children in Armed Conflict would soon be submitted. UN وسوف تقدم الصين عما قريب تقريرها الأول عن تنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل الذي يتناول إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    In 2006, Morocco presented its initial report on the implementation of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography. UN وقد قدم المغرب في عام 2006تقريره الأولي عن تنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية.
    Regarding the implementation of the Optional Protocol to CAT, Benin approved the establishment of national mechanisms on the prevention of torture in December 2006, and in July 2007, a national seminar was held on the implementation of the Optional Protocol. UN 29- وفيما يتعلق بتنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب، قال الوفد إن بنن قد وافقت، في كانون الأول/ديسمبر 2006، على إنشاء آليات وطنية لمنع التعذيب، وفي تموز/يوليه 2007، عقدت حلقة دراسية وطنية بشأن تنفيذ البروتوكول الاختياري.
    Ministry of Human Rights: Rapport initial sur mise en œuvre du Protocole facultative à la Convention des Droits de l'Enfant relatif à la traite des enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant les enfants [initial report on the implementation of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography]. UN - وزارة حقوق الإنسان " تقرير أوّلي عن تنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في الدعارة وفي إنتاج المواد الإباحية " ، نيسان/أبريل 2004.
    In September this year, Croatia presented to the Committee its initial report on the implementation of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Involvement of Children in Armed Conflict. UN وفي أيلول/سبتمبر هذا العام، قدمت كرواتيا إلى اللجنة تقريرها الأولي عن تنفيذ البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في الصراعات المسلحة.
    11. The Chair briefed the Committee on his participation at an expert seminar organized by OHCHR on the implementation of the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN 11 - وقدم الرئيس إحاطة إلى اللجنة تتعلق بمشاركته في حلقة خبراء دراسية نظمتها المفوضية بشأن تنفيذ البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    An invitation to participate in a workshop on the implementation of the Optional Protocol to the Convention against Torture in October 2005 was received from the Government of Mexico. UN وقد وردت دعوة من حكومة المكسيك للمشاركة في حلقة عمل بشأن تنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    A workshop was conducted on the implementation of the Optional Protocol to the Convention Against Torture in October 2010, in collaboration with the Danish NGO Rehabilitation and Research Centre for Torture Victims. UN ونُظِّمت حلقة عمل في تشرين الأول/أكتوبر 2010 بشأن تنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب، وذلك بالتعاون مع مركز التأهيل والبحوث لضحايا التعذيب، وهو منظمة دانمركية غير حكومية.
    Also, on 2nd of June, 2009, the Initial report on the implementation of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography for the period from 2006 to 2008. UN كما صدر أيضاً في 2 حزيران/يونيه 2009 التقرير الأوّلي عن تنفيذ البروتوكول الاختياري المتعلّق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية خلال الفترة من 2006 إلى 2008.
    Initial report on the implementation of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child, concerning the involvement of children in armed conflicts UN ' 5 ' التقرير الأولي المتعلق بتنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة؛
    In connection with the implementation of the Optional Protocol to the Convention against Torture, the Benin authorities are currently looking into establishing a national torture prevention mechanism, according to OMCT. UN وفيما يتعلق بتنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب، تنظر سلطات بنن في الوقت الراهن في إنشاء آلية وطنية لمنع التعذيب، حسب ما أفادت به المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب.
    2. Sign and enforce the implementation of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography. UN 2 - توقيع وفرض إنفاذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية المستخدمة للأطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus