"the import of all rough diamonds from" - Traduction Anglais en Arabe

    • استيراد جميع أنواع الماس الخام من
        
    • استيراد جميع أشكال الماس الخام من
        
    By paragraph 6 of its resolution 1643 (2005), the Council imposed an embargo on the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire. UN وفرض المجلس، بموجب الفقرة 6 من قراره 1643 (2005)، حظرا على استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار.
    By paragraph 6 of resolution 1643 (2005), the Council imposed an embargo on the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire. UN وفرض المجلس، بموجب الفقرة 6 من القرار 1643 (2005)، حظرا على استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار.
    By paragraph 6 of resolution 1643 (2005), the Council imposed an embargo on the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire. UN وفرض المجلس، بموجب الفقرة 6 من القرار 1643 (2005)، حظراً على استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار.
    By paragraph 6 of resolution 1643 (2005), the Council imposed an embargo on the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire. UN وفرض المجلس، بموجب الفقرة 6 من القرار 1643 (2005)، حظراً على استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار.
    These provisions also apply to the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire. UN وتنطبق هذه الأحكام أيضا على استيراد جميع أشكال الماس الخام من كوت ديفوار.
    By paragraph 6 of resolution 1643 (2005), the Council imposed an embargo on the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire. UN وفرض المجلس، بموجب الفقرة 6 من القرار 1643 (2005)، حظراً على استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار.
    By paragraph 6 of resolution 1643 (2005), the Council imposed an embargo on the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire. UN وفرض المجلس، بموجب الفقرة 6 من القرار 1643 (2005)، حظراً على استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار.
    In addition, by paragraph 6 of resolution 1643 (2005), the Security Council imposed an embargo on the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire. UN وعلاوة على ذلك، وبموجب الفقرة 6 من القرار 1643 (2005)، فرض مجلس الأمن حظرا على استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار.
    Paragraph 6 of resolution 1643 (2005) requires Member States to take " necessary measures to prevent the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire " . UN تطلب الفقرة 6 من القرار 1643 (2005) إلى الدول الأعضاء أن تتخذ " التدابير الضرورية لمنع استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار " .
    88. The Group reminds all States to take the necessary measures in order to prevent the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire to their territory, in pursuance of paragraph 6 of resolution 1643 (2005). UN 88 - ويذكِّر الفريق كافة الدول بضرورة اتخاذ التدابير اللازمة لمنع استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار إلى أراضيها، وذلك عملا بالفقرة 6 من القرار 1643 (2005).
    73. By paragraph 1 of resolution 1842 (2008), the Security Council renewed until 31 October 2009 the provisions of paragraph 6 of resolution 1643 (2005), by which the Council decided that all States shall take the necessary measures to prevent the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire to their territory. UN 73 - بموجب الفقرة 1 من القرار 1842 (2008)، جدد مجلس الأمن حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009 أحكام الفقرة 6 من القرار 1643 (2005)، التي قرر المجلس بموجبها أن تتخذ جميع الدول التدابير الضرورية لمنع استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار إلى أراضيها.
    In paragraph 6 of resolution 1643 (2005), the Council imposed an embargo on the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire and in paragraph 9 of the same resolution, requested the Secretary-General to establish an expanded group of experts for six months with the additional task of monitoring the embargo on diamonds. UN وبموجب الفقرة 6 من القرار 1643 (2005)، فرض المجلس حظرا على استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار، وطلب إلى الأمين العام في الفقرة 9 من نفس القرار إنشاء فريق خبراء موسع لمدة ستة أشهر، تسند إليه مهمة إضافية هي رصد الحظر المفروض على الماس.
    Pursuant to paragraph 6 of resolution 1643 (2005), the Council imposed an embargo on the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire, and in paragraph 9 of the same resolution, requested the Secretary-General to establish an expanded group of experts for six months with the additional task of monitoring the embargo on diamonds. UN وبموجب الفقرة 6 من القرار 1643 (2005)، فرض المجلس حظرا على استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار، وطلب إلى الأمين العام في الفقرة 9 من القرار ذاته إنشاء فريق خبراء موسع تُسند إليه لمدة ستة أشهر مهمة إضافية هي رصد الحظر المفروض على الماس.
    Paragraph 6: Decides that all States shall take the necessary measures to prevent the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire to their territory, welcomes the measures agreed by participants in the Kimberley Process Certification Scheme to this effect, and calls upon all States in the region to join the Kimberley Process in order to increase the effectiveness of monitoring the import of diamonds from Côte d'Ivoire. UN الفقرة 6: تتخذ جميع الدول التدابير الضرورية لمنع استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار إلى أراضيها، وترحب بالتدابير التي اتفق عليها لهذا الغرض المشاركون في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، وتهيب بجميع دول المنطقة الانضمام إلى عملية كيمبرلي بهدف زيادة فعالية رصد استيراد الماس من كوت ديفوار.
    The Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) is mandated to oversee the implementation of the arms embargo, travel ban and assets freeze imposed by that resolution, as renewed and expanded by resolution 1643 (2005), by which the Security Council decided that all States should take the necessary measures to prevent the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire to their territory. UN كُلِّفت اللجنة المنشأة عملاً بالقرار 1572 (2004) بولاية الإشراف على تنفيذ تدابير حظر على الأسلحة وحظر السفر وتجميد للأصول التي فرضها ذلك القرار، كما جددها ووسعها القرار 1643 (2005) الذي قرر فيه المجلس أن تتخذ جميع الدول التدابير اللازمة لمنع استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار إلى أراضيها.
    61. By paragraph 1 of resolution 1782 (2007), the Security Council renewed until 31 October 2008 the provisions of paragraph 6 of resolution 1643 (2005), by which it decided that all States shall take the necessary measures to prevent the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire to their territory. UN 61 - مدد مجلس الأمن، بموجب الفقرة 1 من القرار 1782 (2007)، العمل بأحكام الفقرة 6 من القرار 1643 (2005)، حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، والتي قرر بموجبها أن تتخذ جميع الدول التدابير اللازمة لمنع استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار إلى أراضيها.
    The Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) is mandated to oversee the implementation of the arms embargo, travel ban and assets freeze imposed by that resolution, as renewed and expanded by resolution 1643 (2005), by which the Council decided that all States should take the necessary measures to prevent the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire to their territory. UN تتمثل ولاية اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) في الإشراف على تنفيذ تدابير حظر الأسلحة وحظر السفر وتجميد الأصول التي فرضها ذلك القرار، كما جددها ووسعها القرار 1643 (2005) الذي قرر فيه المجلس أنه ينبغي لجميع الدول أن تتخذ التدابير اللازمة لمنع استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار إلى أراضيها.
    The Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) is mandated to oversee the implementation of the sanctions regime consisting of an arms embargo, travel ban and assets freeze imposed by that resolution, as renewed and expanded by resolution 1643 (2005), by which the Security Council decided that all States should take the necessary measures to prevent the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire to their territory. UN كُلفت اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بالإشراف على تنفيذ نظام الجزاءات المتمثل في حظر الأسلحة وحظر السفر وتجميد الأصول، التي فرضها ذلك القرار، كما جددها ووسعها القرار 1643 (2005) الذي قرر فيه مجلس الأمن أن تتخذ جميع الدول التدابير اللازمة لمنع استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار إلى أراضيها.
    The prohibition on the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire, as imposed by resolution 1643 (2005), is being enforced in the European Community by virtue of Council Regulation (EC) No. 2368/2002 of 20 December 2002, which implements the Kimberley Process Certification Scheme (KPCS) in the European Community. UN عملا بهذه القاعدة، تنفذ الجماعة الأوروبية داخل بلدانها الأعضاء الحظر على استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار، المفروض بموجب القرار 1643 (2005)، ويتم بموجب القاعدة التنظيمية للمجلس الأوروبي رقم 2368/2002 المؤرخة 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، تطبيق نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ داخل بلدان الجماعة الأوروبية.
    This Regulation implements the prohibition on the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire imposed by resolution 1643 (2005). UN وبموجب هذه اللائحة، يجري تنفيذ حظر استيراد جميع أشكال الماس الخام من كوت ديفوار على النحو الذي فرضه القرار 1643 (2005).
    The prohibition on the import of all rough diamonds from Côte d'Ivoire, as imposed by resolution 1643 (2005), is being enforced in the European Community by virtue of Council Regulation (EC) No. 2368/2002 of 20 December 2002, which implements the Kimberley Process Certification Scheme (KPCS) in the European Community. UN يجري تنفيذ حظر استيراد جميع أشكال الماس الخام من كوت ديفوار إلى منطقة الجماعة الأوروبية، على النحو الذي فرضه القرار 1643 (2005)، بموجب لائحة المجلس (المجلس الأوروبي) رقم 2368/2002 المؤرخة 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، والمتعلقة بتنفيذ مشروع عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات في منطقة الجماعة الأوروبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus