The Government was aware of the importance of information in our time, and Togo had many radio and television channels and a free press. | UN | وتدرك الحكومة أهمية المعلومات في عصرنا، وتمتلك توغو قنوات إذاعية وتليفزيونية كثيرة وصحافة حرة. |
Revised guideline 6 and guideline 9 highlight the importance of information and education programmes for the purposes of prevention, and places them in a human rights context. | UN | ويسلط المبدأ التوجيهي المنقح 6 والمبدأ التوجيهي 9 الضوء على أهمية المعلومات والبرامج التعليمية لأغراض الوقاية، ويضعان هذه المعلومات والبرامج في سياق حقوق الإنسان. |
Recognizing the importance of information and statistics in developing and supporting public policies at the national, regional and global levels, | UN | وإذ يدرك أهمية المعلومات والإحصاءات في صوغ ودعم السياسات العامة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، |
the importance of information on financial flows and the limited availability of data were also recognized. | UN | واعترف أيضا بأهمية المعلومات المتعلقة بالتدفقات المالية وكذلك بأن البيانات المتاحة محدودة. |
His Government recognized the importance of information and communications and had mainstreamed communications in the national development framework. | UN | وقال إن حكومته تعترف بأهمية المعلومات والاتصالات، وقد كثفت الاتصالات في إطار التنمية الوطنية. |
206. United Nations bodies and specialized agencies frequently have emphasized the importance of information in the area of environment. | UN | ٦٠٢- وأكدت هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، في أحيان كثيرة، أهمية المعلومات في مجال البيئة. |
Bearing in mind also the importance of information, research, education and training for peace, disarmament and development in order to achieve understanding and cooperation among States, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أهمية المعلومات والبحوث والتثقيف والتدريب من أجل السلام ونزع السلاح والتنمية لتحقيق التفاهم والتعاون بين الدول، |
Bearing in mind also the importance of information, research, education and training for peace, disarmament and development in order to achieve understanding and cooperation among States, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أهمية المعلومات والبحوث والتثقيف والتدريب من أجل السلام ونزع السلاح والتنمية لتحقيق التفاهم والتعاون بين الدول، |
Bearing in mind also the importance of information, research, education and training for peace, disarmament and development in order to achieve understanding and cooperation among States, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أهمية المعلومات والبحوث والتثقيف والتدريب من أجل السلام ونزع السلاح والتنمية لتحقيق التفاهم والتعاون بين الدول، |
Bearing in mind also the importance of information, research, education and training for peace, disarmament and development in order to achieve understanding and cooperation among States, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أهمية المعلومات والبحوث والتثقيف والتدريب من أجل السلام ونزع السلاح والتنمية لتحقيق التفاهم والتعاون فيما بين الدول، |
Bearing in mind also the importance of information, research, education and training for peace, disarmament and development in order to achieve understanding and cooperation among States, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أهمية المعلومات والبحوث والتثقيف والتدريب من أجل السلام ونزع السلاح والتنمية لتحقيق التفاهم والتعاون بين الدول، |
Bearing in mind also the importance of information, research, education and training for peace, disarmament and development in order to achieve understanding and cooperation among States, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أهمية المعلومات والبحوث والتثقيف والتدريب من أجل السلام ونزع السلاح والتنمية لتحقيق التفاهم والتعاون بين الدول، |
Bearing in mind also the importance of information, research, education and training for peace, disarmament and development in order to achieve understanding and cooperation among States, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أهمية المعلومات والبحوث والتثقيف والتدريب من أجل السلام ونزع السلاح والتنمية لتحقيق التفاهم والتعاون بين الدول، |
Bearing in mind also the importance of information, research, education and training for peace, disarmament and development in order to achieve understanding and cooperation among States, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أهمية المعلومات والبحوث والتثقيف والتدريب من أجل السلام ونزع السلاح والتنمية لتحقيق التفاهم والتعاون فيما بين الدول، |
The draft resolution also highlights the importance of information on the range and scope of security incidents involving humanitarian personnel and United Nations and associated personnel. | UN | ويسلط مشروع القرار الضوء أيضا على أهمية المعلومات الخاصة بمدى وحجم الأحداث المتصلة بموظفي المساعدات الإنسانية والأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
Bearing in mind also the importance of information, research, education and training for peace, disarmament and development in order to achieve understanding and cooperation among States, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أهمية المعلومات والبحوث والتثقيف والتدريب من أجل السلام ونزع السلاح والتنمية لتحقيق التفاهم والتعاون فيما بين الدول، |
Recognizing the importance of information and statistics in developing and supporting public policies at the national, regional and global levels, | UN | وإذ يسلم بأهمية المعلومات والإحصاءات في وضع السياسات العامة ودعمها على الصعد الوطني والإقليمي والعالمي، |
Recognizing the importance of information and statistics in developing and supporting public policies at the national, regional and global levels, | UN | وإذ يسلِّم بأهمية المعلومات والإحصاءات في وضع السياسات العامة ودعمها على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، |
Recognizing the importance of information and statistics in developing and supporting public policies at the national, regional and global levels, | UN | وإذ يسلم بأهمية المعلومات والإحصاءات في وضع السياسات العامة ودعمها على الصعد الوطني والإقليمي والعالمي، |
The review highlighted the importance of information and learning in pursuing the MTSP priorities, and the need for more rapid validation and dissemination of good practices. | UN | وشدد الاستعراض على أهمية الإعلام والتعلم سعيا لتحقيق أولويات الخطة، وضرورة التسريع باعتماد الممارسات الجيدة ونشرها. |
the importance of information and communication technologies (ICT) is well documented. | UN | إن أهمية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات موثقة توثيقا جيدا. |
With respect to recommendation 4, the Committee recognized the importance of information in peace-keeping operations and recommended that the Secretary-General take all necessary measures to provide adequate support to that area. | UN | ٢٦٦ - فيما يتعلق بالتوصية ٤، سلمت اللجنة بأهمية اﻹعلام في عمليات حفظ السلام وأوصت بأن يتخذ اﻷمين العام جميع التدابير اللازمة لتوفير الدعم الكافي لهذا العنصر. |