"the increasing needs of developing countries" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاحتياجات المتزايدة للبلدان النامية
        
    • الاحتياجات المطردة للبلدان النامية
        
    • والاحتياجات المطردة للبلدان النامية
        
    • لاحتياجات البلدان النامية المتزايدة
        
    • زيادة احتياجات البلدان النامية
        
    There is a need for a substantial increase in resources for operational activities for development on a predictable, continuous and assured basis, commensurate with the increasing needs of developing countries. UN وهناك ضرورة لزيادة الموارد المتعلقة باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية زيادة كبيرة، على أساس يمكن التنبؤ به ومستمر ومضمون، بما يتناسب مع الاحتياجات المتزايدة للبلدان النامية.
    We stress the need to ensure that the funding for operational activities for development is placed on a predictable, assured and continued basis, commensurate with the increasing needs of developing countries including through channeling a portion of the ODA pledged in Monterrey for the operational activities of the United Nations. UN ونشدد على ضرورة ضمان التمويل للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية على أساس شفاف ومضمون ومستمر، بما يتمشى مع الاحتياجات المتزايدة للبلدان النامية بما في ذلك من خلال تخصيص جزء من المساعدة الإنمائية الرسمية المتعهد بها في مونتيري لتمويل الأنشطة التنفيذية للأمم المتحدة.
    General Assembly resolution 50/227 affirmed that there was a need for a substantial increase in resources for operational activities for development, on a predictable, continuous and assured basis, commensurate with the increasing needs of developing countries. UN فقرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ يؤكد وجود حاجة الى زيادة كبيرة في الموارد الخاصة باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية، على أساس قابل للتنبؤ ومستمر ومضمون، تتناسب مع الاحتياجات المتزايدة للبلدان النامية.
    There is a need for a substantial increase in resources for operational activities for development on a predictable, continuous and assured basis, commensurate with the increasing needs of developing countries. UN وهناك ضرورة لزيادة الموارد المتعلقة باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية زيادة كبيرة، على أساس يمكن التنبؤ به ومستمر ومضمون، بما يتمشى والاحتياجات المطردة للبلدان النامية.
    Partners bring their respective strengths to the Programme, which is a flexible tool that enables a rapid response to the increasing needs of developing countries. UN وتمارس كل من الجهات المشاركة ما لها من تأثيرات على البرنامج، الذي يشكل أداة مرنة تتيح الاستجابة على نحو عاجل لاحتياجات البلدان النامية المتزايدة.
    The Member States agreed that there was a need for a substantial increase in resources for operational activities for development on a predictable, continuous and assured basis commensurate with the increasing needs of developing countries, as stated in resolution 47/199. UN وقد اتفقت الدول اﻷعضاء على وجود حاجة الى زيادة كبيرة في موارد اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية، على أساس مستمر ومضمون ويمكن التنبؤ به، ويتناسب مع الاحتياجات المتزايدة للبلدان النامية على النحو المذكور في القرار ٤٧/١٩٩.
    More concerted efforts by the various United Nations organizations concerned and other international programmes, including in particular private sector initiatives such as the International Service for the Acquisition of Agri-Biotech Applications (ISAAA), will be needed to meet the increasing needs of developing countries in this area. UN وستدعو الحاجة إلى مزيد من الجهود المنسقة تبذلها مختلف منظمات اﻷمم المتحدة المعنية وسائر البرامج الدولية، ومنها على وجه الخصوص مبادرات القطاع الخاص، كالدائرة الدولية لحيازة تطبيقات التكنولوجيا الحيوية الزراعية لتلبية الاحتياجات المتزايدة للبلدان النامية في هذا المجال.
    In this connection, it should be recalled that in paragraph 3 of resolution 47/199, the Assembly stressed the need for a substantial increase in resources for operational activities for development on a predictable, continuous and assured basis, commensurate with the increasing needs of developing countries. UN وفي هذا الصدد، تجدر اﻹشارة إلى أن الجمعية العامة شددت، في الفقرة ٣ من القرار ٤٧/١٩٩، على الحاجة إلى إحداث زيادة كبيرة في موارد اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية على أساس يمكن التنبؤ به ومستمر ومضمون، بما يتناسب مع الاحتياجات المتزايدة للبلدان النامية.
    The representative of Egypt, speaking on behalf of the Group of 77 and China, emphasized that, with regard to paragraph 6 of the draft decision on the review of technical cooperation activities to be submitted to the Board, the focused approach referred to must indeed meet the increasing needs of developing countries. UN 36- أكدت ممثلة مصر، متحدثة باسم مجموعة ال77 والصين، بالنسبة للفقرة 6 من مشروع المقرر بشأن استعراض أنشطة التعاون التقني الذي سيعرض على المجلس، أن النهج المركَّز المشار إليه يجب أن يلبي في الواقع الاحتياجات المتزايدة للبلدان النامية.
    Regional and subregional organizations with designated roles should also be strengthened to enable them to effectively support their efforts.] [There is a need for a substantial increase in resources for operational activities for development on a predictable, continuous and assured basis, commensurate with the increasing needs of developing countries (General Assembly resolution 50/120, para. 9).] UN كما ينبغي تعزيز المنظمات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية المسند إليها القيام بأدوار محددة لتمكينها من دعم جهودها بصورة فعالة.[ ]وهناك ضرورة لزيادة الموارد المتعلقة باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية زيادة كبيرة، على أساس يمكن التنبؤ به ومستمر ومضمون، بما يتمشى والاحتياجات المطردة للبلدان النامية )قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠١، الفقرة ٩(.[
    Partners bring their respective strengths to the Programme, which is a flexible tool that enables a rapid response to the increasing needs of developing countries. UN وتمارس كل من الجهات المشاركة ما لها من تأثيرات على البرنامج، الذي يشكل أداة مرنة تتيح الاستجابة على نحو عاجل لاحتياجات البلدان النامية المتزايدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus