"the indonesian national" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوطنية الإندونيسية
        
    • الوطني الإندونيسي
        
    • الوطنية الاندونيسية
        
    • اﻹندونيسية الوطنية
        
    • الوطني الاندونيسي
        
    • الوطنية بإندونيسيا
        
    the Indonesian National Police has cooperative arrangements with the Philippines National Police and the FBI. UN وللشرطة الوطنية الإندونيسية ترتيبات تعاونية مع الشرطة الوطنية للفلبين ومكتب التحقيقات الاتحادي.
    He also welcomed the'announcement that the Indonesian National Commission on Human Rights would conduct an investigation into the reports' . UN كما رحب بما أعلنته اللجنة الوطنية الإندونيسية لحقوق الإنسان عن اعتزامها إجراء تحقيق في هذه التقارير.
    the Indonesian National Committee held a two-day conference on " Financial Services to Rebuild Livelihoods in Aceh " . UN وعقدت اللجنة الوطنية الإندونيسية على مدى يومين مؤتمرا بشأن ' ' الخدمات المالية لاستعادة أسباب العيش في آتشيه``.
    the Indonesian National Institute of Aeronautics and Space supported the work. UN هذا، وقدّ وفّر المعهد الوطني الإندونيسي للملاحة الجوية والفضاء الدعم لهذا العمل.
    the Indonesian National Institute of Aeronautics and Space supported the work. UN هذا، وقدّ وفّر المعهد الوطني الإندونيسي للملاحة الجوية والفضاء الدعم لهذا العمل.
    The Government stressed that it had neither the time nor the inclination to explain that the Indonesian National Commission on Human Rights had all the power and resources to be operational and independent. UN وأكدت الحكومة أنه ليس لديها الوقت ولا الرغبة في أن توضح أن اللجنة الوطنية الاندونيسية لحقوق اﻹنسان لديها كل السلطة وكل الموارد لجعلها عاملة ومستقلة.
    The mandate of the Commission also included cooperation with the Indonesian National Commission on Human Rights and thematic rapporteurs. UN وشملت ولاية اللجنة أيضاً التعاون مع اللجنة الوطنية الإندونيسية لحقوق الإنسان والمقررين المواضيعيين.
    Afterward, in 1991 and 2000, the enforcement of this law was outlined under the Implementation Guidance of the Head of the Indonesian National Police. UN وبعد ذلك، في عام 1991 وعام 2000، شرحت خطوات تنفيذ هذا القانون في إطار دليل التنفيذ لرئيس الشرطة الوطنية الإندونيسية.
    Indonesia confirmed that in those instances where members of the national police or the Indonesian National Armed Forces (TNI) were involved in using excessive force, they have been criminally prosecuted or referred to a disciplinary mechanism. UN كما أكدت إندونيسيا أنه في الحالات التي كان فيها يد لأفراد من الشرطة الوطنية أو القوات المسلحة الوطنية الإندونيسية في الاستخدام المفرط للقوة، خضع هؤلاء للملاحقة الجنائية أو أُحيلوا على آلية تأديبية.
    Currently, the Indonesian National Police operate under Law No. 2 of 2002 on the National Police of Indonesia. UN وتعمل الشرطة الوطنية الإندونيسية في الوقت الحالي في إطار القانون رقم 2 لعام 2002 والمتعلق بالشرطة الوطنية في إندونيسيا.
    the Indonesian National Human Rights Commission is equipped with extensive legal powers and a mandate to investigate possible human rights violations. UN وتملك اللجنة الوطنية الإندونيسية لحقوق الإنسان سلطات قانونية واسعة وولاية للتحقيق في الانتهاكات المحتملة لحقوق الإنسان.
    the Indonesian National Coordinating Agency for Surveying and Mapping (Bakosurtanal) will participate as a pilot site in the gazetteer framework project of the centre of excellence for the Statistics Division for the benefit of geographical names standardization in Indonesia. UN وستشارك وكالة التنسيق الوطنية الإندونيسية للمساحة ورسم الخرائط بصفة موقع رائد في مشروع إطار المعجم لمركز الصدارة لشعبة الإحصاءات من أجل توحيد الأسماء الجغرافية في إندونيسيا.
    the Indonesian National authority for geographical names has divided the collection of geographical names into five stages, with the names of natural geographical features to be collected between 2012 and 2014. UN قسمت الهيئة الوطنية الإندونيسية المعنية بالأسماء الجغرافية عملية جمع الأسماء الجغرافية إلى خمس مراحل، على أن تجمع أسماء المعالم الجغرافية الطبيعية خلال الفترة من عام 2012 إلى عام 2014.
    81. the Indonesian National Police (POLRI) was established in 1945. UN 81- أُنشئت الشرطة الوطنية الإندونيسية في عام 1945.
    Saudi Arabia asked for more information on the role that the Indonesian National human rights institutions play for the promotion and protection of human rights. UN وطلبت المملكة العربية السعودية المزيد من المعلومات عن دور المؤسسات الوطنية الإندونيسية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    The importance of building space science and technology capacity to drive national innovation and economic growth was stressed in the presentation of the representative of the Indonesian National Institute of Aeronautics and Space (LAPAN). UN 48- وشُدِّد على أهمية بناء القدرات في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء من أجل تنشيط الابتكار والنمو الاقتصادي الوطنيين في العرض الإيضاحي الذي قدّمه ممثل المعهد الوطني الإندونيسي للملاحة الجوية والفضاء.
    the Indonesian National Council on Social Welfare is a non-governmental and nonprofit national organization working in the field of social welfare and social development. UN المجلس الوطني الإندونيسي للرعاية الاجتماعية هو منظمة وطنية غير حكومية لا تسعى إلى الربح، تعمل في مجال الرعاية الاجتماعية والتنمية الاجتماعية.
    Weekly meetings between the Border Patrol Unit and the Indonesian National Army are now being held to discuss and resolve border incidents, and confidence-building measures such as friendly sports contests have also been organized. UN ويجري حاليا عقد لقاءات أسبوعية بين وحدة دوريات الحدود والجيش الوطني الإندونيسي من أجل مناقشة الحوادث التي تقع على الحدود وحلها.
    :: Border management and control. The performance of the Border Patrol Unit has improved, but it still lacks sufficient capacity to manage border affairs and to interact with the Indonesian National army on its own. UN :: إدارة الحدود ومراقبتها: حدث تحسن في أداء وحدة دوريات الحدود، إلا أنها لا تزال تفتقر إلى المقدرة الكافية لإدارة شؤون الحدود وللتفاعل مع الجيش الوطني الإندونيسي بإمكانياتها وحدها.
    The High Commissioner met with members of the Indonesian National Commission on Human Rights and encouraged them to continue their work, which he stressed was important at the national and international levels. UN واجتمع المفوض السامي بعدد من أعضاء اللجنة الوطنية الاندونيسية لحقوق اﻹنسان وشجعهم على مواصلة عملهم الذي أكد أهميته على المستويين الوطني والدولي.
    She had acceded to requests from the Indonesian National human-rights commission for technical assistance. UN وقامت بتلبية طلبات من اللجنة اﻹندونيسية الوطنية لحقوق اﻹنسان للحصول على مساعدة تقنية.
    Furthermore, it was reported that Yorenius Wenda and Alex Meage were taken from their homes by members of the Indonesian National Army a few days prior to the demonstration. UN وعلاوة على ذلك، أفيد بأن بعض عناصر الجيش الوطني الاندونيسي أوقفوا يورينيوس وندا وأليكس ميغي في منزليهما قبل تنظيم المظاهرة ببضعة أيام.
    It also organized technical assistance and training to reform the working culture and personal capacity of the Indonesian National Police through an international criminal investigation training programme. UN ووفرت أيضا المساعدة التقنية والتدريب لإصلاح ثقافة العمل وقدرات أفراد الشرطة الوطنية بإندونيسيا من خلال برنامج التدريب الدولي للتحقيقات الجنائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus