"the informal working group on general issues" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة
        
    Report of the Informal Working Group on General Issues of Sanctions UN تقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات
    Extension of the mandate of the Informal Working Group on General Issues of Sanctions UN تمديد ولاية الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات
    Extension of the mandate of the Informal Working Group on General Issues of Sanctions UN تمديد ولاية الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة للجزاءات
    Concerning the draft procedures for the Informal Working Group on General Issues of Sanctions, there are currently one or two delegations that have yet to agree on the text. UN وفيما يتعلق بمشاريع إجراءات الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات، هناك حاليا وفد أو وفدان لم يوافق بعد على النص.
    Viet Nam also welcomed the Security Council's decision to extend the mandate of the Informal Working Group on General Issues of Sanctions until 31 December 2006. UN وترحب فييت نام أيضا بقرار مجلس الأمن الذي يقضي بتمديد ولاية الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتصلة بالجزاءات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Welcomes the report of the Informal Working Group on General Issues of Sanctions, established pursuant to paragraph 3 of the note by the President of the Security Council dated 17 April 2000 (S/2000/319). UN يرحب بتقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة للجزاءات، المنشأ عملا بالفقرة 3 من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 17 نيسان/أبريل 2000 (S/2000/319).
    2. When the chairmanship of the Informal Working Group on General Issues on Sanctions and the informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions has been agreed upon, an updated Note by the President will be issued reflecting the composition of the subsidiary bodies of the Security Council that require review on an annual basis. UN 2 - وعندما يتم الاتفاق على رئاسة الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات، والفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى، ستصدر مذكرة مستكملة من الرئيس تبين تكوين الهيئات الفرعية لمجلس الأمن التي تتطلب الاستعراض على أساس سنوي.
    Welcomes the report of the Informal Working Group on General Issues of Sanctions, established pursuant to paragraph 3 of the note by the President of the Security Council dated 17 April 2000 (S/2000/319). UN يرحب بتقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة للجزاءات، المنشأ عملا بالفقرة 3 من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 17 نيسان/أبريل 2000 (S/2000/319).
    Recalling the Informal Working Group on General Issues of Sanctions report (S/2006/997) on best practices and methods, including paragraphs 21, 22 and 23 that discuss possible steps for clarifying methodological standards for monitoring mechanisms, UN وإذ يشير إلى تقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات (S/2006/997) بشأن أفضل الممارسات والأساليب، بما في ذلك الفقرات 21 و 22 و 23 التي تناقش الخطوات الممكنة لتوضيح المعايير المنهجية لآليات الرصد،
    Recalling the Informal Working Group on General Issues of Sanctions report (S/2006/997) on best practices and methods, including paragraphs 21, 22 and 23 that discuss possible steps for clarifying methodological standards for monitoring mechanisms, UN وإذ يشير إلى تقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات (S/2006/997) بشأن أفضل الممارسات والأساليب، بما في ذلك الفقرات 21 و 22 و 23 التي تناقش الخطوات الممكنة لتوضيح المعايير المنهجية لآليات الرصد،
    Recalling the Informal Working Group on General Issues of Sanctions report (S/2006/997) on best practices and methods, including paragraphs 21, 22 and 23 that discuss possible steps for clarifying methodological standards for monitoring mechanisms, UN وإذ يشير إلى تقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات (S/2006/997) بشأن أفضل الممارسات والأساليب، بما في ذلك الفقرات 21 و 22 و 23 التي تناقش الخطوات الممكنة لتوضيح المعايير المنهجية لآليات الرصد،
    Recalling the Informal Working Group on General Issues of Sanctions report (S/2006/997) on best practices and methods, including paragraphs 21, 22 and 23 that discuss possible steps for clarifying methodological standards for monitoring mechanisms, UN وإذ يشير إلى تقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات (S/2006/997) بشأن أفضل الممارسات والأساليب، بما في ذلك الفقرات 21 و 22 و 23 التي تناقش الخطوات الممكنة لتوضيح المعايير المنهجية لآليات الرصد،
    Recalling the Informal Working Group on General Issues of Sanctions report (S/2006/997) on best practices and methods, including paragraphs 21, 22 and 23 that discuss possible steps for clarifying methodological standards for monitoring mechanisms, UN وإذ يشير إلى تقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات (S/2006/997) بشأن أفضل الممارسات والأساليب، بما في ذلك الفقرات 21 و 22 و 23 التي تناقش الخطوات الممكنة لتوضيح المعايير المنهجية لآليات الرصد،
    Recalling the Informal Working Group on General Issues of Sanctions report (S/2006/997) on best practices and methods, including paragraphs 21, 22 and 23 that discuss possible steps for clarifying methodological standards for monitoring mechanisms, UN وإذ يشير إلى تقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات (S/2006/997) بشأن أفضل الممارسات والأساليب، بما في ذلك الفقرات 21 و 22 و 23 التي تناقش الخطوات الممكنة لتوضيح المعايير المنهجية لآليات الرصد،
    4. In a note dated 23 December 2004 (S/2004/1014), the President of the Security Council observed that, after consultations among the members of the Council, it had been agreed that the mandate of the Informal Working Group on General Issues of Sanctions should be extended until 31 December 2005. UN 4 - وفي مذكرة مؤرخة 23 كانون الأول/ديسمبر 2004 (S/2004/1014) لاحظ رئيس مجلس الأمن أنه، في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء المجلس، تم الاتفاق على تمديد ولاية الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005.
    Note by the President of the Security Council dated 18 December 2003 (S/2003/1185), stating that, after consultations among the members of the Council, it had been agreed that the mandate of the Informal Working Group on General Issues relating to sanctions would be extended until 31 December 2004. UN مذكرة من رئيس مجلس الأمن مؤرخة 18 كانون الأول/ديسمبر (S/2003/1185) يرد فيها أنه في أعقاب مشاورات بين أعضاء المجلس، تقرر تمديد ولاية الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتصلة بالجزاءات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Letter dated 19 December (S/2003/1197) from the representative of Cameroon addressed to the President of the Security Council, transmitting, in his capacity as Chairman of the Informal Working Group on General Issues relating to sanctions, his report on the work of the Working Group. UN رسالة مؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر (S/2003/1197) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الكاميرون يحيل بها بصفته رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتصلة بالجزاءات، تقريره عن عمل الفريق.
    2. Recalls the Informal Working Group on General Issues of Sanctions report (S/2006/997) on best practices and methods, including paragraphs 21, 22, and 23 that discuss possible steps for clarifying methodological standards for monitoring mechanisms, including the Panel of Experts; UN 2 - يذكِّر بتقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات (S/2006/997) بشأن أفضل الممارسات والطرائق، بما في ذلك الفقرات 21 و 22 و 23 منه التي تناقش الخطوات الممكن اتخاذها لتوضيح المعايير المنهجية لآليات الرصد، بما فيها فريق الخبراء؛
    2. Recalls the Informal Working Group on General Issues of Sanctions report (S/2006/997) on best practices and methods, including paragraphs 21, 22, and 23 that discuss possible steps for clarifying methodological standards for monitoring mechanisms, including the Panel of Experts; UN 2 - يذكِّر بتقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات (S/2006/997) بشأن أفضل الممارسات والطرائق، بما في ذلك الفقرات 21 و 22 و 23 منه التي تناقش الخطوات الممكن اتخاذها لتوضيح المعايير المنهجية لآليات الرصد، بما فيها فريق الخبراء؛
    1. Pursuant to paragraph 2 of the note by the President of the Security Council dated 5 January 2006 (S/2006/7), the members of the Security Council have reached agreement on the chairmanship of the Informal Working Group on General Issues of Sanctions and the Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions. UN 1 - عملا بالفقرة 2 من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 5 كانون الثاني/يناير 2006 (S/2006/7)، توصل أعضاء مجلس الأمن إلى اتفاق بشأن رئاسة الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات، والفريق العامل غير الرسمي المعني بوثائق المجلس والأمور الإجرائية الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus