"the information management unit" - Traduction Anglais en Arabe

    • وحدة إدارة المعلومات
        
    • ووحدة إدارة المعلومات
        
    • لوحدة إدارة المعلومات
        
    the Information Management Unit comprises four sub-units, namely, Records Management; Registry and Archive; Mail and Diplomatic Pouch; and Reproduction Services. UN وتشتمل وحدة إدارة المعلومات على أربع وحدات فرعية، وهي إدارة السجلات؛ والتسجيل والمحفوظات؛ والبريد والحقيبة الدبلوماسية؛ وخدمات الاستنساخ.
    He/she will cooperate closely with the Information Management Unit. UN وسيتعاون تعاونا وثيقا مع وحدة إدارة المعلومات.
    26. As part of the " Nucleus " system, the Information Management Unit developed roster management and vacancy control modules. UN 26 - وكجزء من نظام " نيوكليوس " ، استحدثت وحدة إدارة المعلومات وحدات لإدارة القوائم ومراقبة الشواغر.
    The cluster activities are provided by the Humanitarian and Programme Support Office, in Amman, which is comprised of the Humanitarian Affairs Unit, the Programme Support Team, and the Information Management Unit. UN ويتولى توفير أنشطة التجمعات مكتب الشؤون الإنسانية ودعم البرامج في عمان، الذي يتكون من وحدة الشؤون الإنسانية وفريق دعم البرامج ووحدة إدارة المعلومات.
    During the mission, UN-SPIDER facilitated cooperation between the Civil Protection Agency, the National Centre for Geospatial Information, the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) and the Information Management Unit of the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs with a view to ensuring that technical assistance could be provided in the event of a future disaster. UN وعمد البرنامج أثناء البعثة إلى تسهيل التعاون بين وكالة الحماية المدنية، والمركز الوطني للمعلومات الجيولوجية الفضائية، وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، ووحدة إدارة المعلومات في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، بغية ضمان توفير المساعدة التقنية إذا حدثت كارثة في المستقبل.
    135. the Information Management Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 132 and 133 of document A/66/354/Add.4. UN 135 - ستواصل وحدة إدارة المعلومات أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 132 و 133 من الوثيقة A/66/354/Add.4.
    :: the Information Management Unit provides regular status updates regarding border crossings at Bab al-Salameh, Tal Abyad, Jarablus and Bab al-Hawa. UN :: تقدم وحدة إدارة المعلومات التابعة لوحدة تنسيق الدعم، بانتظام، معلومات مستكملة عن الحالة فيما يتعلق بالمعابر الحدودية في باب السلامة وتل أبيض وجرابلس وباب الهوى.
    The Section would work closely with the Information Management Unit and the Organizational Performance Measurement Unit to identify issues in the application of policies in the field. UN وسيعمل القسم بشكل وثيق مع وحدة إدارة المعلومات ووحدة قياس الأداء التنظيمي لتحديد المسائل المتعلقة بتطبيق تلك السياسات في الميدان.
    the Information Management Unit maintains 1,761 boxes in archives at Mission headquarters and its main logistics base, which accounts for a small percentage of the total collection of records at various locations across the Mission. UN وتحتفظ وحدة إدارة المعلومات بـ 761 1 صندوقا كأرشيف بمقر البعثة وقاعدتها اللوجستية الرئيسية، وهي تمثل نسبة ضئيلة من المجموعة الكلية للسجلات بمواقع مختلفة في جميع أنحاء البعثة.
    In this regard, given that it reflects the consolidation of existing capacities, the Committee is of the view that the establishment of the Information Management Unit can be achieved without the proposed reassignment of two posts. UN وفي هذا الصدد وبالنظر إلى أن إنشاء وحدة إدارة المعلومات يعكس توحيداً لقدرات قائمة بالفعل، ترى اللجنة الاستشارية أن إنشاء الوحدة يمكن أن يتم دون إعادة تخصيص وظيفتين كما هو مقترح.
    A workshop would be delivered by a professional facilitator working in focus groups with three staff members of the Archives and Records Management Section in coordination with the Information Management Unit of DPKO. Travel UN وسيقدم ميسر محترف ورشة عمل بأسلوب المجموعات المركزة المؤلفة من ثلاثة موظفين من قسم إدارة المحفوظات والسجلات بالتنسيق مع وحدة إدارة المعلومات التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
    1 P-4 Information Management Officer manages the Information Management Unit and advises the Chief of Staff on information management issues, and leads/coordinates and oversees all information management-related projects. UN ويدير موظف إدارة المعلومات ف-4 وحدة إدارة المعلومات ويسدي المشورة لمدير المكتب بشأن مسائل إدارة المعلومات، ويقود/ينسق جميع مشاريع إدارة المعلومات ذات الصلة ويشرف عليها.
    B. Use of information technology 23. the Information Management Unit within the Personnel Management and Support Service coordinates the Service's information technology requirements. UN 23 - تضطلع وحدة إدارة المعلومات في إطار دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم بتنسيق احتياجات الدائرة من تكنولوجيا المعلومات.
    :: the Information Management Unit of the Assistance Coordination Unit provides population figures based on estimates made on the ground by observers, which are then compared to existing registration lists, beneficiary lists and local knowledge or secondary data verifications. UN :: تتيح وحدة إدارة المعلومات التابعة لوحدة تنسيق الدعم بيانات عن عدد السكان تستند إلى التقديرات الميدانية التي يقوم بها المراقبون والتي تُقارَن لاحقا بقوائم التسجيل الموجودة، وقوائم المستفيدين، والمعلومات عن الظروف المحلية أو معلومات التحقق الإضافي من البيانات.
    31. Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the establishment of the Information Management Unit reflected the need to upgrade the manner in which information was currently managed in the mission, which was fragmented. UN 31 - وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية أن إنشاء وحدة إدارة المعلومات يعكس الحاجة إلى تحسين الطريقة المتبعة حاليا لإدارة المعلومات في البعثة والتي تتسم بالتشتت.
    179. With a view to improving the delivery of services and seeking synergies, the Information Management Unit will be transferred to the Communications and Information Technology Section from the disbanded General Services Section. UN 179 - وبغية تحسين تقديم الخدمات، والسعي إلى تحقيق التآزر، ستنقل وحدة إدارة المعلومات إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات من قسم الخدمات العامة الذي تم حله.
    The active management of mail and pouch operations following the establishment of the Information Management Unit resulted in cost reductions ($35,000). UN أسفرت الإدارة النشطة لعمليات البريد والحقيبة منذ إنشاء وحدة إدارة المعلومات عن انخفاض في التكاليف (000 35 دولار).
    35. As noted in paragraph 31 above, the Advisory Committee does not support the proposed reassignment of two posts to the Information Management Unit. UN 35 - وكما جاء في الفقرة 31 أعلاه، لا تؤيد اللجنة الاستشارية مقترحَ إعادة تخصيص وظيفتين لوحدة إدارة المعلومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus