"the inter-american development bank" - Traduction Anglais en Arabe

    • مصرف التنمية للبلدان الأمريكية
        
    • ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية
        
    • لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية
        
    • مصرف البلدان الأمريكية للتنمية
        
    • بنك التنمية للبلدان الأمريكية
        
    • المصرف الإنمائي للبلدان الأمريكية
        
    • ومصرف البلدان الأمريكية للتنمية
        
    • مصرف التنمية للبلدان الامريكية
        
    • وبنك التنمية للبلدان الأمريكية
        
    • والمصرف الإنمائي للبلدان الأمريكية
        
    • مصرف التنمية للدول الأمريكية
        
    • بنك البلدان الأمريكية للتنمية
        
    • مصرف التنمية المشترك بين البلدان الأمريكية
        
    • مصرف التنمية للبلدان الأفريقية
        
    • والمصرف اﻹنمائي
        
    Another said that greater efforts should be made to obtain funding from regional funding agencies such as the Inter-American Development Bank. UN وقال آخر إن من الضروري زيادة الجهود للحصول على تمويل من وكالات التمويل الإقليمية مثل مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    Another said that greater efforts should be made to obtain funding from regional funding agencies such as the Inter-American Development Bank. UN وقال آخر إن من الضروري زيادة الجهود للحصول على تمويل من وكالات التمويل الإقليمية مثل مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    Observer status for the Inter-American Development Bank in the General Assembly UN منح مصرف التنمية للبلدان الأمريكية مركز المراقب في الجمعية العامة
    In that connection, he noted that the new Government had signed a memorandum of understanding with IMF and the Inter-American Development Bank to reactivate the poverty reduction strategy. UN وفي هذا الصدد، أشارت إلى أن الحكومة الجديدة وقعت مذكرة تفاهم مع صندوق النقد الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية لإعادة تنشيط استراتيجية تخفيف حدة الفقر.
    The economic embargo limits the progress of public health in Cuba overall by preventing Cuba from accessing funding through loans and donations from the World Bank and the Inter-American Development Bank. UN ويعوق الحصار الاقتصادي تقدم قطاع الصحة العامة في كوبا بأكملها، إذ يحرمها من الحصول على التمويل من خلال القروض والمنح المقدمة من البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    A statement was also made by the observer for the Inter-American Development Bank. UN وتكلّم أيضا المراقبُ عن مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    Similarly, the task force considered the Inter-American Development Bank, which also deals with debt, regional integration, human development and the environment. UN وبالمثل، درست فرقة العمل مصرف التنمية للبلدان الأمريكية الذي يتعامل أيضا مع قضايا الدين والتكامل الإقليمي والتنمية البشرية والبيئة.
    1. Support for recapitalization of the Inter-American Development Bank; UN 1 - إعادة رسملة مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    At the time of writing, a standard model agreement is being used between the Inter-American Development Bank and ECLAC and several projects are currently under implementation. UN وفي وقت كتابة هذا التقرير، يجرى استخدام اتفاق نموذجي موحد بين مصرف التنمية للبلدان الأمريكية واللجنة الاقتصادية ويجري حاليا تنفيذ العديد من المشاريع.
    Belize is actively working with the World Bank and the Inter-American Development Bank to explore modalities for strengthening its social protection systems. UN وبليز تعمل بنشاط مع البنك الدولي مصرف التنمية للبلدان الأمريكية لاستكشاف طرائق تعزيز أنظمتها للحماية الاجتماعية.
    Subsequently, an extension was requested and this was approved by the Inter-American Development Bank on 28 December 2005. UN وبعد ذلك جرى طلب تمديد وافق عليه مصرف التنمية للبلدان الأمريكية في 28 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Cooperation agreement with the Inter-American Development Bank for strengthening the RENAP. UN :: اتفاق تعاون مع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية لتنفيذ مقترح تعزيز السجل الوطني للحالة المدنية؛
    The project integrates a partnership between Amazon State Government and the Inter-American Development Bank. UN ويضم هذا المشروع شراكة بين حكومة ولاية الأمازون ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    The project budget of $36 million has been funded by the Lima Metropolitan Municipality and the Inter-American Development Bank. UN وقام بتمويل ميزانية المشروع البالغة 36 مليون دولار بلدية ليما المتروبولية ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    The World Bank and the Inter-American Development Bank were also represented. UN وتمثّل أيضاً البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    The World Bank, the Inter-American Development Bank and the European Commission all have expressed their support for its objectives. UN وقد أعرب البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والمفوضية الأوروبية عن دعم أهداف تلك المبادرة.
    With the assistance of donations from UNICEF, the Inter-American Development Bank and the Government of the Netherlands, the Government was implementing policies to improve child health care and education. UN وأشارت إلى أن الحكومة تقوم، بمساعدة اليونيسيف ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية وحكومة هولندا التي تقدم إليها منحا، بتنفيذ سياسات ترمي إلى تحسين الرعاية الصحية للأطفال وتعليمهم.
    In Haiti, UNIFEM and the Inter-American Development Bank supported a study on gender-based violence that has fed into the development of a multisector national plan of action against gender-based violence. UN وفي هايتي، دعم كل من الصندوق الإنمائي للمرأة ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية دراسة عن العنف الجنساني أسهمت في وضع خطة عمل وطنية متعددة القطاعات لمكافحة العنف الجنساني.
    Observer status for the Inter-American Development Bank in the General Assembly UN منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية
    Paraguay has reached agreement with the Inter-American Development Bank on a loan of US$ 82, 3 million. UN وتوصلت باراغواي إلى اتفاق مع مصرف البلدان الأمريكية للتنمية بشأن قرض مقداره 82.3 مليون دولار.
    the Inter-American Development Bank is also interested in supporting the initiative. UN ويهتم أيضا بدعم هذه المبادرة بنك التنمية للبلدان الأمريكية.
    Efforts by the Inter-American Development Bank and steps taken by host and home countries have led to major reductions in the cost of remittance transfers to Latin America. UN وأدت الجهود التي بذلها المصرف الإنمائي للبلدان الأمريكية والخطوات التي خطتها البلدان المضيفة والبلدان الأم إلى تخفيضات كبرى في تكلفة التحويلات المالية إلى أمريكا اللاتينية.
    Mobilization of resources for South-South cooperation from the African and Arab development banks (such as the Arab Bank for Development in Africa (BADEA), the African Development Bank (AfDB) and the Inter-American Development Bank (IDB)). UN تعبئة الموارد اللازمة للتعاون بين بلدان الجنوب من المصارف الإنمائية الأفريقية والعربية (مثل المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا، ومصرف التنمية الأفريقي، ومصرف البلدان الأمريكية للتنمية).
    88. IUCN (The World Conservation Union) indicated that in May 1993, it had assisted the Inter-American Development Bank with the organization of a seminar on environmental policy and law in Latin America. UN ٨٨ - وأشار الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية إلى أنه ساعد في أيار/مايو ١٩٩٣ مصرف التنمية للبلدان الامريكية في تنظيم حلقة دراسية حول السياسة البيئية والقانون في أمريكا اللاتينية.
    A Caribbean regional fund for the management of wastewater was established with financial support from member States, GEF and the Inter-American Development Bank. UN أنشئ صندوق لإقليم الكاريبي لإدارة المياه المستعملة بدعم مالي من الدول الأعضاء، ومرفق البيئة العالمية وبنك التنمية للبلدان الأمريكية.
    7. In the statements and questions, reference was made to the need for the national plans to include the preparation of a detailed analysis, and the World Bank and the Inter-American Development Bank were called upon to undertake such analyses. UN 7- وأثناء النقاش الذي أعقب هذا العرض، نوه المشاركون بضرورة أن تنص الخطط الوطنية على إجراء تشخيصات مفصلة، وطُلب من البنك الدولي والمصرف الإنمائي للبلدان الأمريكية إجراء هذه التشخيصات.
    The reduction in Montevideo can be attributed to the implementation between 1990 and 1995 of large-scale capital works financed by the Montevideo City Council under Sanitation Plans I, II and III, with financial assistance from the Inter-American Development Bank (IDB). UN وفي مونتيفيديو، يرجع التخفيض إلى تنفيذ أشغال عامة رئيسية واسعة النطاق بين سنتي 1990 و 1995، قام بتمويلها مجلس مدينة مونتيفيديو، في إطار الخطط الأولى والثانية والثالثة للمرافق الصحية التي تُنفَّذ بمساعدة مالية مقدمة من مصرف التنمية للدول الأمريكية.
    UN-HABITAT has also recently concluded a memorandum of understanding with the Inter-American Development Bank that is expected to form the basis for enhanced future cooperation. UN وأبرم الموئل أيضاً في الآونة الأخيرة مذكرة تفاهم مع بنك البلدان الأمريكية للتنمية يتوقع أن تشكل أساساً لتعزيز التعاون في المستقبل.
    the Inter-American Development Bank created a $6 billion emergency liquidity facility for commercial banks, and increased the size of its trade finance facilitation programme. UN وأنشأ مصرف التنمية المشترك بين البلدان الأمريكية مرفقاً طارئاً للسيولة بمبلغ 6 مليارات من الدولارات لأغراض المصارف التجارية وزاد في برنامجه لتسهيل تمويل التجارة.
    In South America, the Inter-American Development Bank, the World Bank and the Central American Bank for Economic Integration are supporting the Initiative for the Integration of Regional Infrastructure in South America. UN وفي أمريكا الجنوبية، يقدم كل من مصرف التنمية للبلدان الأفريقية والبنك الدولي وبنك أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي، الدعم للمبادرة من أجل تكامل البنى الأساسية الإقليمية في أمريكا الجنوبية.
    Good coordination between the World Bank and the Inter-American Development Bank (IDB) in Costa Rica also was noted. UN كما أشير إلى التنسيق الجيد بين البنك الدولي والمصرف اﻹنمائي للبلدان اﻷمريكية في كوستاريكا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus