"the intergovernmental negotiating committee to" - Traduction Anglais en Arabe

    • للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية
        
    • لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية
        
    • لجنة التفاوض الحكومية الدولية من أجل
        
    • لجنة التفاوض الحكومية الدولية أن
        
    • لجنة التفاوض الحكومية الدولية إلى
        
    • تعقدها لجنة التفاوض الحكومية الدولية
        
    • للجنة التفاوض الحكومية الدولية لكي
        
    • لجنة التفاوض الحكومية الدولية في
        
    • لجنة التفاوض الحكومية الدولية على
        
    Rules of procedure of the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury UN النظام الداخلي للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Draft rules of procedure for the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury UN مشروع النظام الداخلي للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Report of the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury on the work of its third session UN تقرير لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق عن أعمال دورتها الثالثة
    Report of the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury on the work of its fourth session UN تقرير لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق عن أعمال دورتها الرابعة
    Item 4: Preparations for the work of the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury UN البند 4: التحضيرات لعمل لجنة التفاوض الحكومية الدولية من أجل إعداد صك عالمي ملزم قانونياً بشأن الزئبق
    " 14. Requests the Chairman of the intergovernmental negotiating committee to submit progress reports on its work to the General Assembly, the Commission on Sustainable Development and other appropriate bodies of the United Nations; UN " ١٤ - تطلب إلى رئيس لجنة التفاوض الحكومية الدولية أن يقدم تقارير مرحلية عن أعمال اللجنة إلى الجمعية العامة وإلى لجنة التنمية المستدامة وسائر الهيئات المعنية في اﻷمم المتحدة؛
    The President will invite the Chair of the intergovernmental negotiating committee to present the text of the Convention, as agreed by the Intergovernmental Negotiating Committee at its fifth session, to the Conference. UN 15 - وسيدعو الرئيس رئيس لجنة التفاوض الحكومية الدولية إلى تقديم نص الاتفاقية، الذي وافقت عليه لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الخامسة، إلى المؤتمر.
    Draft rules of procedure for the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury UN مشروع النظام الداخلي للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع صك عالمي ملزم قانونياً بشأن الزئبق
    Draft rules of procedure for the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury UN مشروع النظام الداخلي للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع صك عالمي ملزم قانونياً بشأن الزئبق
    Consideration of the rules of procedure for the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury UN النظر في النظام الداخلي للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع صك عالمي ملزم قانونياً بشأن الزئبق
    Annex Draft rules of procedure for the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury Purposes UN مشروع النظام الداخلي للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع صك عالمي ملزم قانونياً بشأن الزئبق
    At its first session, the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury will need to agree upon the rules of procedure for its sessions. UN 1 - ستحتاج لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع صك عالمي ملزم قانونياً بشأن الزئبق إلى الاتفاق في أول دورة لها على النظام الداخلي الخاص بدوراتها.
    At its first session, held from 7 to 11 June 2010, the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury agreed on a list of information that the secretariat would provide to the committee at its second session to support its further deliberations. UN 1 - وافقت لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق في دورتها الأولى، التي عقدت خلال الفترة من 7 إلى 11 حزيران/يونيه 2010، على قائمة بالمعلومات التي ستقدمها الأمانة إلى اللجنة في دورتها الثانية لدعم مداولاتها اللاحقة.
    The present scenario note, which I have prepared in consultation with the Bureau, sets out our plans and general expectations for the third session of the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury. UN 1 - قمتُ بإعداد مذكرة التصور هذه بالتشاور مع المكتب، وحددتُ من خلالها الخطط والتطلعات العامة للدورة الثالثة التي تعقدها لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق.
    Preparations for the work of the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury: UN 4 - التحضيرات لعمل لجنة التفاوض الحكومية الدولية من أجل إعداد صك عالمي ملزم قانونياً بشأن الزئبق:
    Preparations for the work of the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury UN رابعاً - التحضيرات لعمل لجنة التفاوض الحكومية الدولية من أجل إعداد صك عالمي ملزم قانونياً بشأن الزئبق
    Preparations for the work of the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury: UN 4 - التحضيرات لعمل لجنة التفاوض الحكومية الدولية من أجل إعداد صك عالمي ملزم قانونياً بشأن الزئبق:
    13. Reiterates its request to the Chairman of the intergovernmental negotiating committee to continue to submit progress reports on the negotiations to the Commission on Sustainable Development and other appropriate bodies; UN ١٣ - تؤكد من جديد طلبها الى رئيس لجنة التفاوض الحكومية الدولية أن يواصل تقديم تقارير مرحلية عن المفاوضات الى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة وسائر الهيئات المختصة؛
    Page 13. Reiterates its request to the Chairman of the intergovernmental negotiating committee to continue to submit progress reports on the negotiations to the Commission on Sustainable Development and other appropriate bodies; UN ١٣ - تكرر تاكيد طلبها إلى رئيس لجنة التفاوض الحكومية الدولية أن يواصل تقديم تقارير مرحلية عن المفاوضات إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة وسائر الهيئات المختصة؛
    His delegation supported the recommendation of the intergovernmental negotiating committee to the General Assembly that, within the framework of administrative support to the interim secretariat, it should include the first and second sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies in the calendar of conferences and meetings for 1997-1998. UN ١٩ - واستمر يقول إن وفده يؤيد توصية لجنة التفاوض الحكومية الدولية إلى الجمعية العامة بأن تقوم، ضمن إطار الدعم اﻹداري لﻷمانة المؤقتة، بإدخال الدورتين اﻷولى والثانية لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته التابعة في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧-١٩٩٨.
    The number of sessions of the intergovernmental negotiating committee to be held was not specified in decision 25/5. UN 3 - لم يتضمن المقرر 25/5 تحديداً لعدد الدورات التي تعقدها لجنة التفاوض الحكومية الدولية.
    In the ensuing discussion, some representatives said that it was up to the intergovernmental negotiating committee to decide at its first session on priorities and the order in which issues would be discussed. UN 37 - وخلال المناقشات التي أعقبت ذلك، قال بعض الممثلين إن الأمر متروك للجنة التفاوض الحكومية الدولية لكي تبت خلال دورتها الأولى في الأولويات وترتيب مناقشات القضايا.
    Chapter III identifies and discusses considerations that might assist the intergovernmental negotiating committee to develop a convention that is effective and supports a high level of compliance. UN 5 - ويحدد الفصل الثالث، ويناقش الاعتبارات التي قد تساعد لجنة التفاوض الحكومية الدولية في وضع اتفاقية فعالة تعزز مستوى عالياً من الامتثال.
    " Recalling further its resolution 49/234 of 23 December 1994, in which it urged the intergovernmental negotiating committee to prepare for the first session of the Conference of the Parties to the Convention, as specified in the Convention, UN " وإذ تشير كذلك الى قرارها ٤٩/٢٣٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، الذي حثت فيه لجنة التفاوض الحكومية الدولية على اﻹعداد للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية على النحو المحدد في الاتفاقية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus