"the international bureau of" - Traduction Anglais en Arabe

    • المكتب الدولي
        
    • والمكتب الدولي
        
    • للمكتب الدولي
        
    Authored chapter on taxation and investment in Belize, the International Bureau of Fiscal Documentation (IBDF), The Netherlands, 1998, and subsequent revisions thereto. UN ألفت فصلاً بشأن الضرائب والاستثمار في بليز، نشره المكتب الدولي للوثائق المالية، هولندا، 1998، وتنقيحاتها اللاحقة.
    1. Commemorative session of the Permanent Court of Arbitration, organized by the International Bureau of the Permanent Court of Arbitration UN دورة تعقد احتفالا بذكرى هيئة التحكيم الدائمة، وينظمها المكتب الدولي لهيئة التحكيم الدائمة
    The recommendations are available from the International Bureau of WIPO. UN والتوصيات متاحة في المكتب الدولي التابع للمنظمة الدولية للملكية الفكرية.
    the International Bureau of the Court has also recently taken on the registry role for the Confidentiality Committee of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons in The Hague. UN والمكتب الدولي للمحكمة اضطلع كذلك مؤخرا بدور التسجيل للجنة القانونية التابعة لمنظمة حظر اﻷسلحة الكيميائية في لاهاي.
    SIBI Project (information system for the International Bureau of UPU). UN :: مشروع SIBI (نظام معلومات للمكتب الدولي للاتحاد البريدي العالمي).
    Since 1996, the International Bureau of the Permanent Court of Arbitration has administered six arbitral tribunals, providing legal, administrative and logistical support to those arbitrations. UN ومنذ عام ١٩٩٦، نظر المكتب الدولي لمحكمة التحكيم الدائمة في ست قضايا تحكيمية، مقدما الدعم القانوني واﻹداري والسوقي.
    The text was developed by the International Bureau of the Court, in conjunction with an Advisory Group consisting of leading experts in air and space law. UN وقد أعد المكتب الدولي للمحكمة النص بالاشتراك مع فريق استشاري مؤلف من خبراء بارزين في قانون الجو والفضاء.
    Some organizations, such as the International Bureau of Fiscal Documentation, have contributed research expertise to the Committee on a number of its projects. UN وقد أسهمت بعض المنظمات، من قبيل المكتب الدولي للوثائق الضريبية، بخبرتها البحثية في اللجنة بشأن عدد من مشاريعها.
    Presenter: Representative of the International Bureau of Fiscal Documentation UN مقدم الموضوع: ممثل المكتب الدولي للوثائق الضريبية
    the International Bureau of the World Intellectual Property Organization (WIPO) gave great assistance in the preparation of the draft Act. UN وقد أسهم إسهاماً كبيراً في إعداد هذا المشروع المكتب الدولي التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    Moreover, the International Bureau of the Court is making great efforts, in cooperation with the depositary State of the Hague Conventions, to encourage States that are not yet parties to the Conventions to adhere to them. UN وعلاوة على ذلك، يبذل حاليا المكتب الدولي للمحكمة جهودا كبيرة، بالتعاون مع الدولة المودع لديها اتفاقيتا لاهاي، من أجل تشجيع الدول، التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقيتين، على التقيد بهما.
    Member of the Council of the International Bureau of Education UN عضو مجلس المكتب الدولي للتربية
    Member of the Council of the International Bureau of Education (IBE) UN عضو مجلس المكتب الدولي للتربية
    The interim reports from the fact-finding missions are available from the International Bureau of WIPO and a general report will be published in late 1999. UN والتقارير المؤقتة الصادرة عن بعثات تقصي الحقائق متوفرة ويمكن الحصول عليها من المكتب الدولي للمنظمة العالمية للملكية الفكرية، وسينشر تقرير عام عن ذلك في أواخر عام ١٩٩٩.
    93. In December 1998, the International Bureau of the Universal Postal Union (UPU) created an ad hoc task force for the management of the year 2000 issue. UN ٣٩ - أنشأ المكتب الدولي للاتحاد البريدي العالمي في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ فرقة عمل مخصصة ﻹدارة مسألة عام ٢٠٠٠.
    provides for the international deposit of industrial designs at the International Bureau of WIPO. UN على الايداع الدولي للتصميمات الصناعية لدى المكتب الدولي للويبو .
    the International Bureau of the Court had requested two experts in international environmental law to draft an initial working paper for discussion by the working group once it had been constituted. UN وقد طلب المكتب الدولي التابع للهيئة إلى خبيرين في القانون البيئي الدولي وضع مشروع ورقة عمل مبدئية لكي يناقشها الفريق العامل بعد تشكيله.
    The Chair and the Secretariat thanked the speakers and the International Bureau of Fiscal Documentation for their contributions to the important discussion on the practical implementation of the United Nations Model Convention. UN وتقدم الرئيس والأمانة بالشكر إلى المتكلميَن والمكتب الدولي للوثائق الضريبية، على المساهمات التي قدموها في المناقشة الهامة بشأن التنفيذ العملي لاتفاقية الأمم المتحدة النموذجية.
    He further attended the International Conference on Education, hosted by UNESCO and the International Bureau of Education, as well as the Forum on Minority Issues organized by the independent expert on minority issues and OHCHR. UN وحضر أيضاً المؤتمر الدولي للتربية الذي استضافته اليونسكو والمكتب الدولي للتعليم كما حضر المحفل المعني بقضايا الأقليات الذي نظمه الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات والمفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    The current membership of the Service includes the Office at Geneva, WHO, ITU, the World Meteorological Organization (WMO), the International Bureau of Education and the World Intellectual Property Organization (WIPO). UN ومن أعضاء الدائرة حاليا مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ومنظمة الصحة العالمية والاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية والمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية والمكتب الدولي للتعليم والمنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    SIBI Project (information system for the International Bureau of UPU). UN :: مشروع SIBI (نظام معلومات للمكتب الدولي للاتحاد البريدي العالمي).
    the International Bureau of Education (UNESCO) could collect and disseminate information and data on these efforts. UN ويمكن للمكتب الدولي للتربية (اليونسكو) أن يجمع وينشر المعلومات والبيانات عن هذه الجهود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus