"the international civilian support mission in" - Traduction Anglais en Arabe

    • البعثة المدنية الدولية للدعم في
        
    • بعثة الدعم المدنية الدولية في
        
    • للبعثة المدنية الدولية للدعم في
        
    • البعثة الدولية للدعم المدني في
        
    • البعثة المدنية الدولية لتقديم الدعم في
        
    For example, under section 5, Peacekeeping operations, a decreased level of resources is attributed to the termination of the International Civilian Support Mission in Haiti, which comprised a large technical assistance component funded from voluntary contributions. UN ومثال ذلك أن انخفاض مستوى الموارد في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، راجع إلى انتهاء البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي، التي كانت تضم عنصراً كبيراً للمساعدة التقنية يُمول من التبرعات.
    I. Cost estimates for the International Civilian Support Mission in Haiti (MICAH) for the period from 16 March 2000 to 6 February 2001 UN اﻷول - تقديرات تكاليف البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي في الفترة من ١٦ آذار/ مارس ٢٠٠٠ الى ٦ شباط/فبراير ٢٠٠١
    Supplementary information on the cost estimates for the International Civilian Support Mission in Haiti for the period from 16 March 2000 to 6 February 2001 UN معلومات تكميلية عن تقديرات تكاليف البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    Audit at the International Civilian Support Mission in Haiti (MICAH) UN مراجعة حسابات بعثة الدعم المدنية الدولية في هايتي
    III. Organization chart for the International Civilian Support Mission in Haiti UN الثالث - الهيكل التنظيمي للبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    And in March, the United Nations Civilian Police Mission in Haiti (MIPONUH) handed over to the International Civilian Support Mission in Haiti (MICAH), a peace-building operation established by the General Assembly. UN وفي آذار/مارس، سلمت بعثة الشرطة المدنية للأمم المتحدة في هايتي عملية لحفظ السلام أنشأتها الجمعية العامة إلى البعثة الدولية للدعم المدني في هايتي.
    Trust Fund in Support of the International Civilian Support Mission in Haiti (HDA) UN الصندوق الاستئماني لدعم البعثة المدنية الدولية لتقديم الدعم في هايتي (HDA)
    III. Deployment and operations of the International Civilian Support Mission in Haiti UN ثالثا - نشر البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي وعملياتها
    In that context, his delegation wished to express its support for the activities of the International Civilian Support Mission in Haiti (MICAH) and called for all missions that had moved from a peacekeeping to a post-conflict peace-building mandate to be given adequate support and funding. UN ولذلك يود وفده الإعراب عن تأييده لأنشطة البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي ويدعو إلى منح ما يلزم من دعم وتمويل لجميع البعثات التي انتقلت من عمليات لحفظ السلام إلى ولايات أخرى لإقامة صرح السلام في فترة ما بعد الصراع.
    66. the International Civilian Support Mission in Haiti (MICAH) has faced serious obstacles during this year. UN 66 - وواجهت البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي عقبات خطيرة خلال هذا العام.
    Members of the Council heard a briefing by Mr. Alfredo Lopes Cabral, Representative of the Secretary-General in Haiti and Head of the International Civilian Support Mission in Haiti (MICAH). UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من السيد أفريدو لوبيس كابرال، ممثل الأمين العام لهايتي ورئيس البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي.
    Deployment and operations of the International Civilian Support Mission in Haiti UN ثالثا - نشر البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي والعمليات التي تقوم بها
    Furthermore, the Field Administration and Logistics Division had completed the reconciliation of assets of the International Civilian Support Mission in Haiti, a recently liquidated mission. UN وفضلا عن ذلك، فقد أكملت شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد تسوية أصول البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي، وهي بعثة صفيت في الآونة الأخيرة.
    Noting that the International Civilian Support Mission in Haiti completed its mandate in March 2001, UN وإذ تلاحظ أن البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي أتـمـت ولايتها في آذار/مارس 2001،
    Such a transition, which presupposes a major reform of the Office and its tasks by giving it real status, should be prepared sufficiently in advance, bearing in mind past experience, such as when the mandate of the International Civilian Support Mission in Haiti (MICAH) was abruptly terminated without its functions being handed over to the Haitians. UN وإن أريد الانتفاع من الخبرة المكتسبة في الماضي بعد أن أنهيت ولاية البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي نوعاً ما على وجه الاستعجال ودون تسليم المهام للهايتيين، وجب التهيؤ قبل فترة كافية لتحقيق هذا التغير الذي يفترض إجراء إصلاح هام لمكتب أمين المظالم ولما يضطلع به من مهام، وذلك بتزويده بمركز حقيقي.
    II. Supplementary information on the cost estimates for the International Civilian Support Mission in Haiti for the period from 16 March 2000 to 6 February 2001 UN الثاني - معلومات تكميلية عن تقديرات تكاليف البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي في الفترة من ١٦ آذار/ مارس ٢٠٠٠ الى ٦ شباط/فبراير ٢٠٠١
    Trust Fund in Support of the International Civilian Support Mission in Haiti UN الصندوق الاستئماني لدعم بعثة الدعم المدنية الدولية في هايتي
    In the framework of the transition programme following the International Civilian Support Mission in Haiti (MICAH), the Human Rights Adviser will provide assistance to UNDP on human rights issues. Nicaragua UN وفي إطار البرنامج الانتقالي الذي أعقب بعثة الدعم المدنية الدولية في هايتي، سيقدم المستشار المعني بحقوق الإنسان المساعدة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن قضايا حقوق الإنسان.
    These recommendations facilitated the transition process following the end of the mandate of the United Nations peacekeeping mission, and led to the creation by the Assembly of the International Civilian Support Mission in Haiti (MICAH). UN وسهلت هذه التوصيات العملية الانتقالية إثر انتهاء ولاية بعثة الأمم المتحدة لحفظ السلام، وأفضت إلى قيام الجمعية العامة بإنشاء بعثة الدعم المدنية الدولية في هايتي.
    The General Assembly may wish to consider crediting the unencumbered balance to Member States or to the trust fund of the International Civilian Support Mission in Haiti (MICAH). UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقيد الرصيد غير المنفق في حساب الدول الأعضاء أو الصندوق الاستئماني للبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي.
    (c) Decide that the initial mandate of the International Civilian Support Mission in Haiti would begin at the closing of the United Nations Civilian Police Mission in Haiti and continue until 6 February 2001, and that the mandate of the International Civilian Mission in Haiti would continue until the commencement of the International Civilian Support Mission in Haiti; UN )ج( تقرر أن تبدأ الولاية اﻷولى للبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي عند انتهاء بعثة الشرطة المدنية في هايتي وتستمر حتى ٦ شباط/فبراير ٢٠٠١، وأن تستمر ولاية البعثة المدنية الدولية في هايتي حتى بداية البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي؛
    In order to consolidate the Mission's achievements I recommended to the General Assembly that it establish the International Civilian Support Mission in Haiti (MICAH), which has taken over the task of assisting the ongoing transition to democratic constitutional rule. UN 92 - وتوطيدا لمنجزات البعثة، أوصيتُ الجمعية العامة بأن تنشئ البعثة الدولية للدعم المدني في هايتي، التي تسلمت مهمة المساعدة في الانتقال الجاري نحو الحكم الدستوري الديمقراطي.
    1. The Chairman drew the Committee's attention to a letter from the Secretary-General (A/54/819) concerning the financing of the International Civilian Support Mission in Haiti (MICAH). UN 1 - الرئيس: لفت انتباه اللجنة إلى رسالة واردة من الأمين العام (A/54/819) بشأن تمويل البعثة المدنية الدولية لتقديم الدعم في هايتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus