"the international committee for the follow-up of" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة الدولية لمتابعة
        
    Taking note of the sixth report to the Council by the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements (S/1997/828, annex), UN وإذ يحيط علما بالتقرير السادس المرفوع إلى المجلس من اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي )S/1997/828، المرفق(،
    Stressing the importance of regional stability, and, in this context, fully supporting the efforts made by the Member States participating in the International Mediation Committee established by the Nineteenth Summit Meeting of Heads of State and Government of France and Africa, and by the members of the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements, UN وإذ يشدد على أهمية الاستقرار اﻹقليمي وإذ يؤيد تأييدا كاملا، في هذا الصدد، الجهود التي تبذلها الدول اﻷعضاء المشتركة في لجنة الوساطة الدولية التي أنشأها اجتماع القمة التاسع عشر لرؤساء دول وحكومات فرنسا وأفريقيا، ويبذلها أعضاء اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي،
    Taking note of the third report to the Security Council by the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements (S/1998/86), UN وإذ يحيط علما بالتقرير الثالث المقدم إلى مجلس اﻷمن من اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي (S/1998/86)،
    2. Welcomes also the support provided by the United Nations Development Programme to the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements, and encourages it to continue this support; UN ٢ - يرحب أيضا بالدعم المقدم من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي ويشجعه على مواصلة تقديم هذا الدعم؛
    Stressing the importance of regional stability, and, in this context, fully supporting the efforts of the International Mediation Committee established by the nineteenth Summit of the Heads of State and Governments of France and Africa and by the members of the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements, UN وإذ يشــدد علـى أهميــة الاستقرار الإقليمي ويؤيد كل التأييد، فـي هذا السياق، الجهود التي تبذلها اللجنة الدولية للوساطة التي أنشأها اجتماع القمة التاسع عشر لرؤساء دول وحكومــات فرنســا وأفريقيا وأعضاء اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي،
    Stressing the importance of regional stability and in this context fully supporting the efforts of the International Mediation Committee established by the nineteenth Summit of the Heads of State and Governments of France and Africa and by the members of the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements, UN وإذ يشدد على أهمية الاستقرار الإقليمي ويؤيد كل التأييد، في هذا السياق، الجهود التي تبذلها اللجنة الدولية للوساطة التي أنشأها اجتماع القمة التاسع عشر لرؤساء دول وحكومات فرنسا وأفريقيا وأعضاء اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي،
    Stressing the importance of regional stability and in this context fully supporting the efforts of the International Mediation Committee established by the nineteenth Summit of the Heads of State and Governments of France and Africa and by the members of the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements, English UN وإذ يشدد على أهمية الاستقرار الإقليمي ويؤيد كل التأييد، في هذا السياق، الجهود التي تبذلها اللجنة الدولية للوساطة التي أنشأها اجتماع القمة التاسع عشر لرؤساء دول وحكومات فرنسا وأفريقيا وأعضاء اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي،
    Taking note of the report dated 10 March 1998 (S/1998/221) to the Security Council by the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements pursuant to resolution 1152 (1998), UN وإذ يحيط علما بالتقرير المؤرخ ١٠ آذار/ مارس ١٩٩٨ (S/1998/221) المقدم إلى مجلس اﻷمن من اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي عملا بالقرار ١١٥٢ )١٩٩٨(،
    Recalling the report dated 10 March 1998 (S/1998/221) to the Security Council by the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements pursuant to resolution 1152 (1998), UN وإذ يشير إلى التقرير المؤرخ ١٠ آذار/ مارس ١٩٩٨ )S/1998/221( المقدم إلى مجلس اﻷمن من اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي عملا بالقرار ١١٥٢ )١٩٩٨(،
    Taking note of the report dated 10 March 1998 (S/1998/221) to the Security Council by the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements pursuant to resolution 1152 (1998), UN وإذ يحيط علما بالتقرير المؤرخ ١٠ آذار/ مارس ١٩٩٨ (S/1998/221) المقدم إلى مجلس اﻷمن من اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي عملا بالقرار ١١٥٢ )١٩٩٨(،
    Recalling the report dated 10 March 1998 (S/1998/221) to the Security Council by the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements pursuant to resolution 1152 (1998), UN وإذ يشير إلى التقرير المؤرخ ١٠ آذار/ مارس ١٩٩٨ )S/1998/221( المقدم إلى مجلس اﻷمن من اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي عملا بالقرار ١١٥٢ )١٩٩٨(،
    Taking note also of the letter dated 7 July 1997 to the Secretary-General from the President of Gabon, on behalf of the members of the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements (S/1997/543), UN وإذ يحيط علما أيضا بالرسالة المؤرخة ٧ تموز/يوليه ٧٩٩١ الموجهة إلى اﻷمين العام من رئيس غابون، باسم أعضاء اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي (S/1997/543)،
    Taking note also of the letter dated 7 July 1997 to the Secretary-General from the President of Gabon, on behalf of the members of the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements (S/1997/543), UN وإذ يحيط علما أيضا بالرسالة المؤرخة ٧ تموز/يوليه ٧٩٩١ الموجهة إلى اﻷمين العام من رئيس غابون، باسم أعضاء اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي (S/1997/543)،
    Taking note also of the letter dated 7 July 1997 to the Secretary-General from the President of Gabon, on behalf of the members of the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements (S/1997/543), UN وإذ يحيط علما أيضا بالرسالة المؤرخة ٧ تموز/يوليه ٧٩٩١ الموجهة إلى اﻷمين العام من رئيس غابون، باسم أعضاء اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي (S/1997/543)،
    Taking note further of the letter dated 23 October 1997 to the President of the Security Council from the President of Gabon, on behalf of the members of the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements (S/1997/821, annex), UN وإذ يحيط علما كذلك بالرسالة المؤرخة ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس غابون، باسم أعضاء اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي S/1997/821)، المرفق(،
    Taking note of the report dated 10 March 1998 (S/1998/221) to the Security Council by the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements pursuant to resolution 1152 (1998), UN وإذ يحيط علما بالتقرير المؤرخ ١٠ آذار/ مارس ١٩٩٨ (S/1998/221) المقدم إلى مجلس اﻷمن من اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي عملا بالقرار ١١٥٢ )١٩٩٨(،
    Recalling the report dated 10 March 1998 (S/1998/221) to the Security Council by the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements pursuant to resolution 1152 (1998), UN وإذ يشيـر إلـى التقريــر المؤرخ ١٠ آذار/ مارس ١٩٩٨ )S/1998/221( المقدم إلى مجلس اﻷمن من اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقــات بانغـي عملا بالقرار ١١٥٢ )١٩٩٨(،
    Taking note also of the letter dated 28 January 1998 from the President of the Central African Republic to the President of the Security Council (S/1998/88) and of the letter dated 4 February 1998 to the President of the Security Council from the President of Gabon, on behalf of the members of the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements (S/1998/97), UN وإذ يحيط علما أيضا بالرسالة المؤرخة ٢٨ كانون الثاني/ ينايـر ١٩٩٨ الموجهـة إلـى رئيـس مجلـس اﻷمـن من رئيس جمهورية أفريقيا الوسطى (S/1998/88) وبالرسالة المؤرخة ٤ شباط/فبراير ١٩٩٨ الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس غابـون، نيابة عن أعضاء اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقـات بانغي (S/1998/97)،
    Taking note also of the letter dated 11 March 1998 from the President of the Central African Republic to the President of the Security Council (S/1998/219, annex) and of the letter dated 13 March 1998 to the President of the Security Council from the President of Gabon, on behalf of the members of the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements (S/1998/233, annex), UN وإذ يحيط علما أيضا بالرسالة المؤرخة ١١ آذار/ مارس ١٩٩٨ الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس جمهورية أفريقيا الوسطى )S/1998/219، المرفق(، والرسالة المؤرخة ١٣ آذار/ مارس ١٩٩٨ الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس غابون، بالنيابة عن أعضاء اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي )S/1998/233، المرفق(،
    Recalling also the letter dated 11 March 1998 from the President of the Central African Republic to the President of the Security Council (S/1998/219, annex) and the letter dated 13 March 1998 to the President of the Security Council from the President of Gabon, on behalf of the members of the International Committee for the follow-up of the Bangui Agreements (S/1998/233, annex), UN وإذ يشير أيضا إلى الرسالة المؤرخة ١١ آذار/ مارس ١٩٩٨ الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس جمهورية أفريقيا الوسطى )S/1998/219، المرفق( وإلى الرسالة المؤرخة ١٣ آذار/ مارس ١٩٩٨ الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس جمهورية غابون، نيابة عن أعضاء اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي )S/1998/233، المرفق(،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus