"the international financial reporting" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدولية للإبلاغ المالي
        
    • الدولية للتقارير المالية
        
    • الدولي للإبلاغ المالي
        
    • الإبلاغ المالي الدولية
        
    UNCTAD should continue to support developing countries and countries with economies in transition in adopting and implementing the International Financial Reporting Standards. UN وينبغي أن يواصل الأونكتاد دعم البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اعتماد وتنفيذ المعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    UNCTAD should continue to support developing countries and countries with economies in transition in adopting and implementing the International Financial Reporting Standards. UN وينبغي أن يواصل الأونكتاد دعم البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اعتماد وتنفيذ المعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    UNCTAD should continue to support developing countries and countries with economies in transition in adopting and implementing the International Financial Reporting Standards. UN وينبغي أن يواصل الأونكتاد دعم البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اعتماد وتنفيذ المعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    2011 - Trustee of the International Financial Reporting Standards Foundation UN 2011- أحد أمناء مؤسسة المعايير الدولية للتقارير المالية
    4. The Group of Experts welcomed with appreciation the publication of the International Financial Reporting Standard for Small and Medium-sized Entities by the IASB. UN 4- رحب فريق الخبراء مع التقدير بقيام المجلس الدولي للمعايير المحاسبية بإصدار " المعيار الدولي للإبلاغ المالي للكيانات الصغيرة والمتوسطة الحجم " .
    It would interpret the IASB conceptual framework, as well as the International Financial Reporting Standards (IFRS). UN وستتولى تفسير الإطار النظري للمجلس الدولي لمعايير المحاسبة، بالإضافة إلى المعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    The representative also provided an update on the work of the International Financial Reporting Interpretations Committee. UN وقدم الممثل أيضاً معلومات مستوفاة بشأن عمل لجنة تفسير المعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    This also specifically included the adoption of the International Financial Reporting Standards (IFRS) International Accounting Standard (IAS) 26, Accounting and reporting by retirement benefit plans. UN وشمل ذلك أيضا على وجه التحديد اعتماد المعيار المحاسبي الدولي رقم 26 من المعايير الدولية للإبلاغ المالي المعنون المحاسبة والإبلاغ في خطط الاستحقاق التقاعدي.
    Where an IPSAS pronouncement does not address a particular issue, the appropriate provision of the International Financial Reporting Standards has been applied. UN وبالنسبة إلى المسائل التي لم تتطرق إليها المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، طبقت الهيئة المعيار الذي ينطبق عليها من المعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    3. The Chair of the Trustees of the International Financial Reporting Standards (IFRS) Foundation delivered the keynote address of the session. UN 3- وأدلى رئيس أمناء مؤسسة المعايير الدولية للإبلاغ المالي بالكلمة الرئيسية للدورة.
    However, the Board's review identified that the accounting methodology applied was not in accordance with guidance provided under IPSAS and the International Financial Reporting Standards. UN غير أن استعراض المجلس خلص إلى أن منهجية المحاسبة المطبقة لا تنسجم مع التوجيهات المقدمة في إطار المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والمعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    Furthermore, there was a general understanding that International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) were in the early stages of implementation and had not been implemented as widely as the International Financial Reporting Standards (IFRS). UN وعلاوة على ذلك، ثمة فهم عام أن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لا تزال في المراحل الأولى من التنفيذ ولم تنفذ على نطاق واسع بقدر اتساع نطاق تنفيذ المعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    the International Financial Reporting standards (IFRS) issued by the IASB, however, have been created largely with the financial reporting needs of listed companies in mind. UN غير أن المجلس الدولي للمعايير المحاسبية قد أصدر المعايير الدولية للإبلاغ المالي واضعاً في اعتباره إلى حد بعيد احتياجات الإبلاغ المالي للشركات المسجلة.
    UNCTAD should continue to support developing countries and countries with economies in transition in adopting and implementing the International Financial Reporting Standards. UN وعلى الأونكتاد أن يواصل دعم البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية باعتماد وتنفيذ المعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    3.1C.6 The International Accounting Standards Board and the International Financial Reporting standards UN 3-1-جيم-6 المجلس الدولي لمعايير المحاسبة والمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    In the document, approval was requested for the adoption of the International Financial Reporting Standards as the framework for the Fund's accounting and reporting, effective for the biennium beginning in the year 2012. UN وطلب في هذه الوثيقة الموافقة على اعتماد المعايير الدولية للإبلاغ المالي ليكون إطار المحاسبة والإبلاغ للصندوق، وذلك اعتبارا من فترة السنتين التي تبدأ في عام 2012.
    The document noted that the appropriate standard for the Fund was the International Financial Reporting Standards since it provides specific guidelines for retirement benefit plans, and specifically for defined benefit pension plans. UN وأشارت الوثيقة إلى أن المعايير الأنسب للصندوق هي المعايير الدولية للإبلاغ المالي لأنها توفر مبادئ توجيهية محددة بشأن خطط استحقاقات المعاشات التقاعدية، وخصوصا خطط التقاعد المحدد الاستحقاقات.
    The most commonly used standards worldwide are the International Financial Reporting Standards (IFRS). UN 15- وأشيع المعايير المستخدمة عالميا هي المعايير الدولية للتقارير المالية.
    46. Also, several countries are working to bring their national standards into line with the International Financial Reporting standards. UN 46 - وهناك أيضا العديد من البلدان التي تعمل على تعديل معاييرها القطرية بحيث تصبح متسقة مع المعايير الدولية للتقارير المالية.
    The Financial Accounting Standards Board of the United States and the International Accounting Standards Board are working towards finding common ground between the International Financial Reporting standards and the United States Generally Accepted Accounting Principles within a joint project aimed to develop a common conceptual framework. UN مجلس معايير المحاسبة المالية في الولايات المتحدة والمجلس الدولي للمعاير المحاسبية يعملان من أجل إيجاد قاعدة مشتركة بين المعايير الدولية للتقارير المالية والمبادئ المحاسبية المقبولة بشكل عام في الولايات المتحدة، في إطار مشروع مشترك يهدف إلى وضع إطار مفاهيمي مشترك.
    31. The Chair invited a panel of experts to share their views on recent developments in the area of accounting by small and medium-sized enterprises (SMEs), focusing on the International Financial Reporting Standard for Small and Medium-sized Entities (IFRS for SMEs) that the IASB had published a few months earlier. UN 31- دعا الرئيس فريق خبراء إلى إبداء آرائه بشأن التطورات الأخيرة في مجال المحاسبة من قبل المنشآت الصغيرة والمتوسطة الحجم، مع التركيز على " المعيار الدولي للإبلاغ المالي للكيانات الصغيرة والمتوسطة الحجم " الذي نشره المجلس الدولي للمعايير المحاسبية قبل أشهر قليلة.
    Frequency, Volume and Complexity of Changes to the International Financial Reporting Standards UN تكرر إدخال تغييرات على معايير الإبلاغ المالي الدولية وحجم هذه التغييرات وطابعها المعقد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus