"the international law fellowship programme and" - Traduction Anglais en Arabe

    • برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي
        
    • ببرنامج الزمالات في مجال القانون الدولي
        
    • لبرنامج الزمالات في مجال القانون الدولي
        
    22. Reiterates its request to Member States and interested organizations, institutions and individuals to make voluntary contributions, inter alia, for the International Law Fellowship Programme and the United Nations Audiovisual Library of International Law; UN 22 - تكرر طلبها إلى الدول الأعضاء والمنظمات والمؤسسات المهتمة والأفراد المهتمين بالأمر تقديم التبرعات اللازمة لأمور منها برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي ومكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي؛
    Her delegation welcomed the fact that 19 fellowships had been awarded in 2012 under the International Law Fellowship Programme and looked forward to the Codification Division's being able to award 20 fellowships under the regular budget in 2013 as planned. UN ورحبت باسم وفدها بمنح 19 زمالة في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي في عام 2012، وقالت إنه يتطلع إلى زيادة قدرة شعبة التدوين حتى تستطيع منح 20 زمالة في إطار الميزانية العادية في عام 2013، حسب المخطط له.
    23. Reiterates its request to Member States and interested organizations, institutions and individuals to make voluntary contributions, inter alia, for the International Law Fellowship Programme and the United Nations Audiovisual Library of International Law; UN 23 - تكرر طلبها إلى الدول الأعضاء والمنظمات والمؤسسات المهتمة والأفراد المهتمين بالأمر تقديم التبرعات اللازمة لأمور منها برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي ومكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي؛
    The Division performs significant additional functions regarding the International Law Fellowship Programme and the Regional Courses in International Law for Africa, Asia and the Pacific as well as Latin America and the Caribbean. UN وتضطلع الشعبة بمهام إضافية ذات شأن في ما يتعلق ببرنامج الزمالات في مجال القانون الدولي والدورات الدراسية الإقليمية في القانون الدولي في أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    His Government also attached particular importance to the International Law Fellowship Programme and the regional courses in international law. UN كما تولي حكومته أهمية خاصة لبرنامج الزمالات في مجال القانون الدولي وللدورات الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي.
    23. Reiterates its request to Member States and interested organizations, institutions and individuals to make voluntary contributions, inter alia, for the International Law Fellowship Programme and the United Nations Audiovisual Library of International Law; UN 23 - تكرر طلبها إلى الدول الأعضاء والمنظمات والمؤسسات المهتمة والأفراد المهتمين بالأمر تقديم التبرعات اللازمة لأمور منها برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي ومكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي؛
    22. Reiterates its request to Member States and interested organizations, institutions and individuals to make voluntary contributions, inter alia, for the International Law Fellowship Programme and the United Nations Audiovisual Library of International Law; UN 22 - تكرر طلبها إلى الدول الأعضاء والمنظمات والمؤسسات المهتمة والأفراد المهتمين بالأمر تقديم التبرعات اللازمة لأمور منها برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي ومكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي؛
    22. Reiterates its request to Member States and interested organizations, institutions and individuals to make voluntary contributions, inter alia, for the International Law Fellowship Programme and the United Nations Audiovisual Library of International Law; UN 22 - تكرر طلبها إلى الدول الأعضاء والمنظمات والمؤسسات المهتمة والأفراد المهتمين بالأمر تقديم التبرعات اللازمة لأمور منها برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي ومكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي؛
    22. Reiterates its request to Member States and interested organizations, institutions and individuals to make voluntary contributions, inter alia, for the International Law Fellowship Programme and the United Nations Audiovisual Library of International Law; UN 22 - تكرر طلبها إلى الدول الأعضاء والمنظمات والمؤسسات المهتمة والأفراد المهتمين بالأمر تقديم التبرعات اللازمة لأمور منها برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي ومكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي؛
    12. Legal publications and resources in international law, together with the revitalization of the International Law Fellowship Programme and the regional courses in international law, were beneficial for every Member State. UN 12 - والمنشورات والموارد القانونية في مجال القانون الدولي، مقترنة بتنشيط برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي والدورات الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي، أمور مفيدة لكل دولة من الدول الأعضاء.
    19. Reiterates its request to Member States and interested organizations, institutions and individuals to make voluntary contributions, inter alia, for the International Law Fellowship Programme and the United Nations Audiovisual Library of International Law, and expresses its appreciation to those Member States, institutions and individuals that have made voluntary contributions for this purpose; UN 19 - تكرر طلبها إلى الدول الأعضاء والمنظمات والمؤسسات المهتمة والأفراد المهتمين بالأمر تقديم التبرعات اللازمة لأمور منها برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي ومكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي، وتعرب عن تقديرها للدول الأعضاء والمؤسسات والأفراد الذين قدموا تبرعات لهذا الغرض؛
    20. Reiterates its request to Member States and to interested organizations and individuals to make voluntary contributions, inter alia, for the International Law Fellowship Programme and the United Nations Audiovisual Library of International Law, and expresses its appreciation to those Member States, institutions and individuals that have made voluntary contributions for this purpose; UN 20 - تكرر طلبها إلى الدول الأعضاء والمهتمين من المنظمات والأفراد التبرع لأمور منها برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي ومكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي، وتعرب عن تقديرها للدول الأعضاء والمؤسسات والأفراد الذين تبرعوا لهذا الغرض؛
    19. Reiterates its request to Member States and interested organizations, institutions and individuals to make voluntary contributions, inter alia, for the International Law Fellowship Programme and the United Nations Audiovisual Library of International Law, and expresses its appreciation to those Member States, institutions and individuals that have made voluntary contributions for this purpose; UN 19 - تكرر طلبها إلى الدول الأعضاء والمنظمات والمؤسسات المهتمة والأفراد المهتمين بالأمر تقديم التبرعات اللازمة لأمور منها برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي ومكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي، وتعرب عن تقديرها للدول الأعضاء والمؤسسات والأفراد الذين قدموا تبرعات لهذا الغرض؛
    19. Reiterates its request to Member States and interested organizations, institutions and individuals to make voluntary contributions, inter alia, for the International Law Fellowship Programme and the United Nations Audiovisual Library of International Law, and expresses its appreciation to those Member States, institutions and individuals that have made voluntary contributions for this purpose; UN 19 - تكرر طلبها إلى الدول الأعضاء والمنظمات والمؤسسات المهتمة والأفراد المهتمين بالأمر تقديم التبرعات اللازمة لأمور منها برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي ومكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي، وتعرب عن تقديرها للدول الأعضاء والمؤسسات والأفراد الذين قدموا تبرعات لهذا الغرض؛
    20. Reiterates its request to Member States and to interested organizations and individuals to make voluntary contributions, inter alia, for the International Law Fellowship Programme and the United Nations Audiovisual Library of International Law, and expresses its appreciation to those Member States, institutions and individuals that have made voluntary contributions for this purpose; UN 20 - تكرر طلبها إلى الدول الأعضاء والمهتمين من المنظمات والأفراد التبرع لأمور منها برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي ومكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي، وتعرب عن تقديرها للدول الأعضاء والمؤسسات والأفراد الذين تبرعوا لهذا الغرض؛
    19. Reiterates its request to Member States and interested organizations, institutions and individuals to make voluntary contributions, inter alia, for the International Law Fellowship Programme and the United Nations Audiovisual Library of International Law, and expresses its appreciation to those Member States, institutions and individuals that have made voluntary contributions for this purpose; UN 19 - تكرر طلبها إلى الدول الأعضاء والمنظمات والمؤسسات المهتمة والأفراد المهتمين بالأمر تقديم التبرعات اللازمة لأمور منها برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي ومكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي، وتعرب عن تقديرها للدول الأعضاء والمؤسسات والأفراد الذين قدموا تبرعات لهذا الغرض؛
    16. The Office, despite the need for more reliable funding, conducted five training courses under the Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law, including the International Law Fellowship Programme and the regional courses in international law for Africa and Asia and the Pacific. UN ١6 - وعلى الرغم من حاجة المكتب إلى المزيد من التمويل الذي يمكن التعويل عليه، نظم خمس دورات تدريبية في إطار برنامج المساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، بما في ذلك برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي والدورات الدراسية الإقليمية المعقودة في موضوع القانون الدولي لأفريقيا ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    59. Mr. Redmond (Ireland) said that his delegation welcomed the International Law Fellowship Programme and the regional courses held in Addis Ababa and Bangkok. UN 59 - السيد رِدموند (أيرلندا): قال إن وفده يرحب ببرنامج الزمالات في مجال القانون الدولي وبالدورتين الدراسيتين المعقودتين في أديس أبابا وبانكوك.
    27. Mr. Pavlichenko (Ukraine) said that the efforts of the Codification Division to maintain the Programme of Assistance despite the substantial lack of funding were much appreciated, as were the cost-saving measures aimed at revitalizing the Programme's activities with regard to the International Law Fellowship Programme and the regional courses on international law in particular. UN 27 - السيد بافليتشنكو (أوكرانيا): أعرب عن بالغ تقديره للجهود التي تبذلها شعبة التدوين للحفاظ على برنامج المساعدة على الرغم من النقص الكبير في التمويل، وللتدابير المتخذة لتخفيض التكاليف والرامية إلى تنشيط أنشطة البرنامج فيما يتعلق ببرنامج الزمالات في مجال القانون الدولي وبخاصة الدورات الدراسية الإقليمية بشأن القانون الدولي.
    31. The websites dedicated to the International Law Fellowship Programme and the regional courses in international law were created in 2010. UN 31 - وكانت المواقع المخصصة لبرنامج الزمالات في مجال القانون الدولي والدورات الدراسية الإقليمية في القانون الدولي قد أُنشئت في عام 2010.
    36. Concerning the funding provided for the Programme of Assistance, a total of $453,600 was included in the regular budget under section 8, Legal affairs, subprogramme 3, Progressive development and codification of international law (grants and contributions), of the programme budget for the biennium 2014-2015, for the International Law Fellowship Programme and the Regional Courses in International Law. UN 36 - فيما يخص التمويل المقدم لبرنامج المساعدة، أُدرج ما مجموعه 600 453 دولار في الميزانية العادية في إطار الباب 8 (الشؤون القانونية)، البرنامج الفرعي 3 (التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه) (المنح والتبرعات)، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015، لبرنامج الزمالات في مجال القانون الدولي والدورات الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus