The same country participated in the International Working group on undercover operations, which included 25 law enforcement agencies. | UN | ويشارك البلد نفسه في الفريق العامل الدولي للعمليات السرية، الذي يضم 25 من أجهزة إنفاذ القانون. |
1999-2001 Member of the International Working Group for the Promotion of Human Rights. | UN | عضو في الفريق العامل الدولي لتعزيز حقوق الإنسان. |
Fourth ministerial meeting of the International Working Group on Côte d'Ivoire | UN | الاجتماع الوزاري الرابع للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار |
Fifth ministerial meeting of the International Working Group on Côte d'Ivoire | UN | البلاغ الختامي الصادر عن الاجتماع الوزاري الخامس للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار |
The arrival of the infantry company served as a timely deterrent, as it occurred on the eve of the fourth meeting of the International Working Group. | UN | وكانت سرية المشاة هذه كقوة ردع جاءت في حينها عشية انعقاد الاجتماع الرابع للفريق العامل الدولي. |
Final communiqué of the sixth ministerial meeting of the International Working Group on Côte d'Ivoire | UN | بيان ختامي صادر عن الاجتماع الوزاري السادس للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار |
Final communiqué of the thirteenth ministerial meeting of the International Working Group on Côte d'Ivoire | UN | البيان الختامي للاجتماع الوزاري الثالث عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار |
Final communiqué of the twelfth ministerial meeting of the International Working Group on Côte d'Ivoire | UN | البيان الختامي للاجتماع الوزاري الثاني عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار |
Final communiqué of the 14th ministerial meeting of the International Working Group on Côte d'Ivoire | UN | البيان الختامي الصادر عن الاجتماع الوزاري الرابع عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار |
Members of the International Working Group decided not to hold further meetings, as the Ouagadougou Agreement did not specify the need for such meetings | UN | وقرر الفريق العامل الدولي التوقف عن عقد اجتماعات أخرى، بما أن اتفاق واغادوغو لم يحدد ضرورة عقد مثل هذه الاجتماعات |
2. the International Working Group did not dissolve the National Assembly at the conclusion of its meeting of 15 January 2006; | UN | 2 - إن الفريق العامل الدولي لم يحل الجمعية الوطنية على إثر اجتماعه المعقود في 15 كانون الثاني/يناير 2006، |
24. the International Working Group held two meetings during the reporting period. | UN | 24 - عقد الفريق العامل الدولي اجتماعين خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Final communiqué of the 9th ministerial meeting of the International Working Group on Côte d'Ivoire | UN | بيان ختامي صادر عن الاجتماع الوزاري التاسع للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار |
The Council affirmed its commitment to the implementation of the Ivorian peace process and the road map established by the International Working Group. | UN | وأكد المجلس التزامه بتنفيذ عملية السلام في كوت ديفوار وخارطة الطريق التي أنشأها الفريق العامل الدولي. |
Final communiqué of the eleventh ministerial meeting of the International Working Group on Côte d'Ivoire | UN | البلاغ الختامي للاجتماع الوزاري الحادي عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار |
The Council affirmed its commitment to the Ivorian peace process and the road map established by the International Working Group. | UN | وأكد المجلس التزامه بعملية السلام الإيفوارية وبخريطة الطريق التي وضعها الفريق العامل الدولي. |
In the pilot phase, a closed and password-protected forum has been created for the International Working Group on Satellite-based Emergency Mapping (IWG-SEM), a group of which UN-SPIDER is a member. | UN | وفي المرحلة التجريبية، أُنشئ محفل مغلق يُحمى بكلمة سر من أجل الفريق العامل الدولي المعني برسم خرائط الطوارئ بالاستعانة بالسواتل، وهو فريق يضم في عضويته برنامج سبايدر. |
The Swedish police are also part of the International Working Group on Police Undercover Activities (IWG). | UN | والشرطة السويدية عضو أيضاً في الفريق العامل الدولي المعني بأنشطة الشرطة السرية. |
In the field of policy development, knowledge has been boosted and best practices shared, in particular within the International Working Group. | UN | وفي مجال وضع السياسات، تعززت المعارف وجرى تبادل أفضل الممارسات، لا سيما في صفوف الفريق العامل الدولي. |
This date coincided with the end of Austria's chairing of the International Working group European Women and Sports. | UN | ويتزامن هذا التاريخ مع نهاية رئاسة النمسا للفريق العامل الدولي للمرأة الأوروبية والألعاب الرياضية. |
the International Working Group of Sovereign Wealth Funds, comprised of representatives of 25 IMF member countries, was established at a meeting held at the IMF headquarters in May 2008. | UN | وفي اجتماع عقد في أيار/مايو 2008 بمقر صندوق النقد الدولي أنشئ فريق عامل دولي لصناديق الثروة السيادية، ضم ممثلين من 25 بلدا عضوا في صندوق النقد الدولي. |