"the international year of older persons" - Traduction Anglais en Arabe

    • السنة الدولية لكبار السن
        
    • بالسنة الدولية لكبار السن
        
    • السنة الدولية للمسنين
        
    • للسنة الدولية لكبار السن
        
    • بالسنة الدولية للمسنين
        
    • للسنة الدولية للمسنين
        
    • والسنة الدولية لكبار السن
        
    • سنة دولية لكبار السن
        
    • والسنة الدولية للمسنين
        
    • سنة دولية للمسنين
        
    the International Year of Older Persons and the Madrid Plan, represent key milestones on aging policies for the UN. UN وتمثّل السنة الدولية لكبار السن وخطة عمل مدريد علامات رئيسية بارزة لسياسات الشيخوخة التي تنتهجها الأمم المتحدة.
    Follow-up to the International Year of Older Persons: Second World Assembly on Ageing UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Social development: follow-up to the International Year of Older Persons: Second World Assembly on Ageing UN التنمية الاجتماعية: متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    We are pleased to be able to celebrate the International Year of Older Persons in this last year before the new millennium. UN ومن دواعي سرورنا أن نتمكن من الاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن في هذا العام المنصرم، وقبل بداية اﻷلفية الجديدة.
    Note by the Secretary-General regarding the International Year of Older Persons and follow-up arrangements UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن السنة الدولية للمسنين وترتيبات المتابعة
    Follow-up to the International Year of Older Persons: Second World Assembly on Ageing UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Social development: follow-up to the International Year of Older Persons: Second World Assembly on Ageing UN التنمية الاجتماعية: متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Also in 1995, Resolution 50/141 established that 1999 should be the International Year of Older Persons: Towards A Society for All Ages. UN وفي العام نفسه أيضا، تقرر بموجب القرار 50/141 أن تُسمى سنة 1999 السنة الدولية لكبار السن: نحو مجتمع لكل الأعمار.
    Follow-up to the International Year of Older Persons: Second World Assembly on Ageing UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Social development: follow-up to the International Year of Older Persons: Second World Assembly on Ageing UN التنمية الاجتماعية: متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Social development: follow-up to the International Year of Older Persons: Second World Assembly on Ageing UN التنمية الاجتماعية: متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Follow-up to the International Year of Older Persons: Second World Assembly on Ageing UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Follow-up to the International Year of Older Persons: Second World Assembly on Ageing UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Follow-up to the International Year of Older Persons: Second World Assembly on Ageing UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Follow-up to the International Year of Older Persons: Second World Assembly on Ageing UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Follow-up to the International Year of Older Persons: Second World Assembly on Ageing UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Follow-up to the International Year of Older Persons: Second World Assembly on Ageing UN متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    The observance of the International Year of Older Persons falls at the end of a cycle and at the dawn of a new era. UN يصادف الاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن نهاية حقبة من الزمان وبداية حقبة جديدة.
    Note by the Secretary-General regarding the International Year of Older Persons and follow-up arrangements UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن السنة الدولية للمسنين وترتيبات المتابعة
    Activities of the Consultative Group for the International Year of Older Persons UN أنشطة الفريق الاستشاري للسنة الدولية لكبار السن
    Nor should we forget the rights of the elderly, and in 1999 we will observe the International Year of Older Persons. UN وينبغي ألا ننسى حقوق المسنين، وأننا سنحتفل في عام ٩٩٩١ بالسنة الدولية للمسنين.
    BAGSO naturally placed particular emphasis on the preparation, realization and follow-up of the International Year of Older Persons 1999. UN وقد أولت الرابطة، بالطبع، اهتماما خاصا للتحضير للسنة الدولية للمسنين التي حلت في عام 1999 وللاحتفال بها ومتابعتها.
    the International Year of Older Persons has cast the spotlight on the challenges and opportunities of an ageing Canadian society. UN والسنة الدولية لكبار السن سلطت الضوء على تحديات وفرص شيخوخة المجتمع الكندي.
    The decision which had been taken to proclaim 1999 the International Year of Older Persons was a step in the right direction. UN ويمثل القرار بإعلان سنة ١٩٩٩ سنة دولية لكبار السن خطوة في الاتجاه السليم.
    44. It was also important to mark the International Year of the Family and the International Year of Older Persons. UN 44 - وقال إنه من المهم أيضاً الاحتفال بالسنة الدولية للأسرة والسنة الدولية للمسنين.
    At the international level, the General Assembly declared 1999 the International Year of Older Persons. UN أعلنت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة عام ١٩٩٩ سنة دولية للمسنين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus