"the international year of the ocean" - Traduction Anglais en Arabe

    • السنة الدولية للمحيطات
        
    • بالسنة الدولية للمحيطات
        
    • للسنة الدولية للمحيطات
        
    • سنة دولية للمحيطات
        
    Governments should take full advantage of the challenge and opportunity presented by the International Year of the Ocean in 1998. UN وينبغي للحكومات أن تستفيد استفادة كاملة من فرص التحدي واﻹمكانات التي توفرها السنة الدولية للمحيطات في عام ٨٩٩١.
    Governments should take full advantage of the challenge and opportunity presented by the International Year of the Ocean in 1998. UN وينبغي للحكومات أن تستفيد استفادة كاملة من فرص التحدي واﻹمكانات التي توفرها السنة الدولية للمحيطات في عام ١٩٩٨.
    Governments should take full advantage of the challenge and opportunity presented by the International Year of the Ocean in 1998. UN وينبغي للحكومات أن تستفيد استفادة كاملة من فرص التحدي واﻹمكانات التي توفرها السنة الدولية للمحيطات في عام ١٩٩٨.
    the International Year of the Ocean is in its final quarter. UN السنة الدولية للمحيطات بلغت اﻵن الربع اﻷخير.
    The inauguration of the programme had coincided with the International Year of the Ocean. UN وقد توافَق افتتاح البرنامج مع الاحتفال بالسنة الدولية للمحيطات.
    A typical example of a task of ICSPRO is the joint preparations for the International Year of the Ocean in 1998. UN وخير نموذج عن المهام التي يضطلع بها المجلس اﻷعمال التحضيرية المشتركة للسنة الدولية للمحيطات في عام ١٩٩٨.
    In the past year — the International Year of the Ocean — major emphasis has been placed upon sustainable fisheries. UN وفي السنة الماضية ـ السنة الدولية للمحيطات ـ وضع تركيز كبير على مصائــد اﻷسماك المستدامة.
    The year 1998 has been designated by the United Nations as the International Year of the Ocean. UN لقد سمت اﻷمم المتحدة عام ١٩٩٨ السنة الدولية للمحيطات.
    The report which we are considering today has a special importance, as it deals, inter alia, with the International Year of the Ocean. UN يكتسب التقرير الذي نناقشه اليوم أهمية خاصة حيث يغطي الفترة التي تخللتها السنة الدولية للمحيطات.
    It is most fitting that this Agreement should enter into force during the International Year of the Ocean. UN ومن المناسب جدا أن يدخل هذا الاتفاق حيز النفاذ خلال السنة الدولية للمحيطات.
    Determined to follow up the International Year of the Ocean with a concrete contribution to the enhancement of ocean governance for sustainable development, UN وعزما منه على متابعة السنة الدولية للمحيطات مع تقديم مساهمة ملموسة لتعزيز إدارة المحيطات في سبيل التنمية المستدامة،
    In 1998 we will actively participate in the International Year of the Ocean. UN وفي عام ١٩٩٨ سنشارك بنشاط في السنة الدولية للمحيطات.
    In a few months we will usher in the International Year of the Ocean. UN وفي غضون شهور معدودة، سنستهل السنة الدولية للمحيطات.
    Next year will be the International Year of the Ocean. UN إن السنة المقبلة ستكون السنة الدولية للمحيطات.
    The General Assembly has proclaimed 1998 the International Year of the Ocean. UN أعلنت الجمعية العامة سنة ١٩٩٨ السنة الدولية للمحيطات.
    Reference was made to the International Year of the Ocean in 1998 and Member States were encouraged to take full advantage of the opportunity and challenge it presented. UN ووردت الإشارة إلى السنة الدولية للمحيطات في عام 1998 وتم تشجيع الدول الأعضاء على الاستفادة الكاملة من هذه الفرصة والتحدي الذي تطرحه.
    This is the International Year of the Ocean. UN فهذه هي السنة الدولية للمحيطات.
    The fact that this is the International Year of the Ocean allows me to draw the Assembly's attention to the fact that the oceans are the single largest source of protein and a crucial part of Earth's ecosystem. UN إن كون هذا العام هو السنة الدولية للمحيطات يسمح لي باسترعاء انتباه الجمعية العامة الى أن المحيطات هي أكبر مورد واحد للبروتينــات، وجزء جوهري من النظام البيئي لﻷرض.
    The Oceanographic Commission of UNESCO would coordinate a number of activities within the United Nations system in connection with the International Year of the Ocean in 1998. UN وستتولى اللجنة اﻷوقيانوغرافية التابعة لليونسكو تنسيق عدد من اﻷنشطة ضمن منظومة اﻷمم المتحدة، فيما يتصل بالسنة الدولية للمحيطات في عام ١٩٩٨.
    o. Policies for promoting marine scientific research in the light of the provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea and the guidelines for the International Year of the Ocean in selected countries of the region; UN س - سياسات للنهوض بالبحوث العلمية البحرية في ضوء أحكام اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار والمبادئ التوجيهية العامة للسنة الدولية للمحيطات في بلدان مختارة من المنطقة؛
    We support the proclamation of 1998 as the International Year of the Ocean. UN ونحن نــؤيد إعـلان ١٩٩٨ سنة دولية للمحيطات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus