However, this arrangement has worked unsatisfactorily because of differences in the interpretation of the Agreement with respect to structure and reporting lines. | UN | بيد أن العمل بموجب هذا الترتيب لم يكن مُرضيا بسبب الاختلافات في تفسير الاتفاق في ما يتعلق بالهيكلية والتسلسل الإداري. |
In its advisory opinion on the interpretation of the Agreement of 25 March 1951 between the WHO and Egypt the Court stated: | UN | فقد رأت المحكمة، في فتواها التي صدرت بشأن تفسير الاتفاق المعقود في 25 آذار/مارس 1951 بين منظمة الصحة العالمية ومصر، أن: |
As the International Court of Justice noted in its advisory opinion on the interpretation of the Agreement of 25 March 1951 between the WHO and Egypt, international organizations | UN | وحسبما أشارت إليه محكمة العدل الدولية في فتواها الصادرة بشأن تفسير الاتفاق المعقود في 25 آذار/مارس 1951 بين منظمة الصحة العالمية ومصر، فإن المنظمات الدولية: |
Otherwise, a third State and a member State might decide on their own about the international responsibility of the Community and hence about the interpretation of the Agreement in question and about the external relations powers of the Community. | UN | وبغير ذلك قد تتخذ أي دولة ثالثة وأي دولة عضو ما تشاء من قرارات بشأن المسؤولية الدولية للجماعة الأوروبية، وبالتالي بشأن تفسير الاتفاق المعني وبشأن سلطات الجماعة الأوروبية المتصلة بالعلاقات الخارجية. |
20. At first sight, the second view may find support in a statement by the International Court of Justice in its opinion on the interpretation of the Agreement of 25 March 1951 between the WHO and Egypt, in which the Court said: | UN | 20 - وللوهلة الأولى، لعل الرأي الثاني يحظى بتأييد في بيان لمحكمة العدل الدولية في فتواها بشأن تفسير اتفاق 25 آذار/مارس 1951 بين منظمة الصحة العالمية ومصر، عندما قالت المحكمة: |
In its advisory opinion on the interpretation of the Agreement of 25 March 1951 between the WHO and Egypt the Court stated: | UN | فقد رأت المحكمة، في فتواها التي صدرت بشأن تفسير الاتفاق المعقود في 25 آذار/مارس 1951 بين منظمة الصحة العالمية ومصر، أن: |
In its advisory opinion on the interpretation of the Agreement of 25 March 1951 between the WHO and Egypt the Court stated: | UN | فقد رأت المحكمة، في فتواها التي صدرت بشأن تفسير الاتفاق المعقود في 25 آذار/مارس 1951 بين منظمة الصحة العالمية ومصر، أن: |
As the International Court of Justice noted in its advisory opinion on the interpretation of the Agreement of 25 March 1951 between the WHO and Egypt, international organizations | UN | وحسبما أشارت إليه محكمة العدل الدولية في فتواها الصادرة بشأن تفسير الاتفاق المعقود في 25 آذار/مارس 1951 بين منظمة الصحة العالمية ومصر، فإن المنظمات الدولية: |
It ruled out the interpretation of the Agreement in question as a submission to arbitration, since there was no present or potential dispute either at the time the agreement was concluded between the parties or when respondents performed their mandate. | UN | واستبعدت تفسير الاتفاق المذكور على أنه خضوع للتحكيم، نظرا لعدم وجود أي نزاع قائم أو محتمل سواء وقت إبرام الاتفاق بين الطرفين أو عندما قام المدعى عليهم بمهمتهم. |
:: Monthly meetings with representatives of civil society organizations, political parties and Government officials in Southern Sudan and the Three Areas to promote participation in, and increase awareness of, their rights and role in the Comprehensive Peace Agreement, including mediation between the parties whenever differences arise in the interpretation of the Agreement | UN | :: عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي منظمات المجتمع المدني، والأحزاب السياسية، والمسؤولين الحكوميين في جنوب السودان والمناطق الثلاث لتعزيز مشاركتهم والتوعية بحقوقهم ودورهم في اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك الوساطة بين الأحزاب كلما ظهرت اختلافات في تفسير الاتفاق |
Monthly meetings with representatives of civil society organizations, political parties and government officials in Southern Sudan and the three areas to promote participation and increase awareness of their rights under and role in the Comprehensive Peace Agreement, including mediation between the parties whenever differences arise in the interpretation of the Agreement | UN | :: عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي منظمات المجتمع المدني، والأحزاب السياسية، والمسؤولين الحكوميين في جنوب السودان والمناطق الثلاث، لتعزيز مشاركتهم والتوعية بحقوقهم ودورهم في اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك الوساطة بين الأحزاب كلما ظهرت اختلافات في تفسير الاتفاق |
:: Monthly meetings with representatives of civil society organizations, political parties and government officials in Southern Sudan and the three areas to promote participation and increase awareness of their rights under and role in the Comprehensive Peace Agreement, including mediation between the parties whenever differences arise in the interpretation of the Agreement | UN | :: عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي منظمات المجتمع المدني، والأحزاب السياسية، والمسؤولين الحكوميين في جنوب السودان والمناطق الثلاث لتعزيز مشاركتهم والتوعية بحقوقهم ودورهم في اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك الوساطة بين الأحزاب كلما ظهرت اختلافات في تفسير الاتفاق |
Monthly meetings with representatives of civil society organizations, political parties and Government officials in Southern Sudan and the Three Areas to promote participation of and increase awareness of their rights and role in the Comprehensive Peace Agreement, including mediation between the parties whenever differences arise in the interpretation of the Agreement | UN | عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي منظمات المجتمع المدني والأحزاب السياسية والمسؤولين في الحكومة في جنوب السودان والمناطق الثلاث لتعزيز مشاركتهم والتوعية بحقوقهم ودورهم في اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك الوساطة بين الأحزاب كلما ظهرت اختلافات في تفسير الاتفاق |
Facilitation of the participation of civil society organizations in the implementation of the Darfur Peace Agreement through 24 meetings on outstanding implementation issues involving representatives of civil society, political parties, Government officials and other actors in Darfur, and mediation between the parties when differences arise in the interpretation of the Agreement | UN | :: تيسير مشاركة منظمات المجتمع المدني في تنفيذ اتفاق سلام دارفور من خلال عقد 24 اجتماعا بشأن مسائل التنفيذ العالقة تضم ممثلين عن المجتمع المدني والأحزاب السياسية ومسؤولين حكوميين وجهات فاعلة أخرى في درافور، والوساطة بين الأطراف عند نشوء خلافات بشأن تفسير الاتفاق |
Monthly meetings with representatives of civil society organizations, political parties and government officials in Southern Sudan and the Three Areas to promote participation and increase awareness of their rights under and role in the Comprehensive Peace Agreement, including mediation between the parties whenever differences arise in the interpretation of the Agreement | UN | عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي منظمات المجتمع المدني، والأحزاب السياسية، والمسؤولين الحكوميين في جنوب السودان والمناطق الثلاث لتعزيز مشاركتهم والتوعية بحقوقهم ودورهم في اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك الوساطة بين الأحزاب كلما ظهرت اختلافات في تفسير الاتفاق |
Monthly meetings with representatives of civil society organizations, political parties and Government officials in Southern Sudan and the three areas to promote participation in and increase awareness of their rights under and role in the Comprehensive Peace Agreement, including mediation between the parties whenever differences arise in the interpretation of the Agreement | UN | :: عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي منظمات المجتمع المدني، والأحزاب السياسية، والمسؤولين الحكوميين في جنوب السودان والمناطق الثلاث، لتعزيز مشاركتهم والتوعية بحقوقهم بموجب اتفاق السلام الشامل ودورهم فيه، بما في ذلك الوساطة بين الأحزاب كلما ظهرت اختلافات في تفسير الاتفاق |
Facilitation of the participation of civil society organizations in the implementation of the Darfur Peace Agreement through 24 meetings on outstanding implementation issues involving representatives of civil society, political parties, Government officials and other actors in Darfur, and mediation between the parties when differences arise in the interpretation of the Agreement | UN | تيسير مشاركة منظمات المجتمع المدني في تنفيذ اتفاق سلام دارفور من خلال عقد 24 اجتماعا بشأن مسائل التنفيذ العالقة، تضم ممثلين عن المجتمع المدني والأحزاب السياسية ومسؤولين حكوميين وجهات فاعلة أخرى في دارفور، والوساطة بين الأطراف عند نشوء خلافات بشأن تفسير الاتفاق |
Monthly meetings with representatives of civil society organizations, political parties and government officials in Southern Sudan and the three areas to promote participation and increase awareness of their rights under and role in the Comprehensive Peace Agreement, including mediation between the parties whenever differences arise in the interpretation of the Agreement | UN | عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي منظمات المجتمع المدني، والأحزاب السياسية، والمسؤولين الحكوميين في جنوب السودان والمناطق الثلاث، لتعزيز مشاركتهم والتوعية بحقوقهم ودورهم في اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك الوساطة بين الأحزاب كلما ظهرت اختلافات في تفسير الاتفاق |
This followed the decision of the Council Board to amend the statute and the list of participants of the Regional Cooperation Council based on the understanding reached between Belgrade and Pristina, in the European Union-facilitated dialogue, on the interpretation of the Agreement on regional cooperation (see S/2012/818, para. 4). | UN | وجاء ذلك عقب القرار الذي اتخذته إدارة المجلس بتعديل النظام الأساسي وقائمة المشاركين في مجلس التعاون الإقليمي على أساس التفاهم الذي تم التوصل إليه بين بلغراد وبريشتينا، في الحوار الذي ييسره الاتحاد الأوروبي، بشأن تفسير الاتفاق المتعلق بالتعاون الإقليمي (انظر S/2012/818، الفقرة 4). |
In order to show the evolution in this area of international law, it suffices to contrast the passage quoted above with the language that the Court used in its advisory opinion on the interpretation of the Agreement of 25 March 1951 between the WHO and Egypt. | UN | ولبيان التطور الذي شهده هذا المجال من مجالات القانون الدولي، يكفي مقابلة الفقرة المقتطفة أعلاه مع ما أعربت عنه المحكمة في فتواها بشأن تفسير اتفاق 25 آذار/مارس 1951 بين منظمة الصحة العالمية ومصر(). |