"the islamic state in" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدولة الإسلامية في
        
    • بالدولة الإسلامية في
        
    Killings perpetrated by the Islamic State in Iraq and the Levant UN أعمال القتل التي يقترفها تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام
    Many such attacks were claimed by the Islamic State in Iraq and the Levant and the Nusrah Front. UN وأعلنت الدولة الإسلامية في العراق والشام وجبهة النصرة مسؤوليتها عن العديد من هذه الهجمات.
    the Islamic State in Iraq and the Levant claimed responsibility for the attack. UN وأعلنت الدولة الإسلامية في العراق والشام مسؤوليتها عن الهجوم.
    The Free Syrian Army persists in fighting the Islamic State in Rif Raqqa. UN ويواصل الجيش السوري الحر قتال الدولة الإسلامية في ريف الرقة.
    Clashes also took place between armed opposition groups and the Islamic State in Iraq and the Levant, mainly in the north. UN ووقعت اشتباكات أيضا بين جماعات المعارضة المسلحة وجماعات مرتبطة بالدولة الإسلامية في العراق والشام، لا سيما في الشمال.
    These are designed to respond to and mitigate the threat posed by the Islamic State in Iraq and the Levant and the Al-Nusrah Front for the People of the Levant. UN وهذه التوصيات مصممة للرد على التهديد الذي يشكله تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام وجبهة النصرة لأهل الشام.
    Such violence may be targeted against specific minorities, as is the case with the Islamic State in Iraq which has targeted religious minorities in areas under its control, or may target and impact diverse communities, as is the case with the violence by Boko Haram in northern regions of Nigeria. UN وقد يكون هذا العنف موجها إلى أقليات بعينها، كما في حالة الدولة الإسلامية في العراق التي استَهدفت الأقليات الدينية في المناطق الخاضعة لسيطرتها، أو قد يكون موجها نحو طوائف متنوعة ومؤثرا فيها، كما في حالة العنف الذي ترتكبه بوكو حرام في المناطق الشمالية من نيجيريا.
    He stressed that the security situation in Anbar continued to pose a threat to the stability of the country, in particular as a result of terrorist activities perpetrated by some radical groups, including the Islamic State in Iraq and the Levant. UN وأكد أن الحالة الأمنية في الأنبار ما زالت تشكل تهديدا للاستقرار في البلد، ولا سيما نتيجة للأنشطة الإرهابية التي تقوم بها بعض الجماعات المتطرفة، بما في ذلك الدولة الإسلامية في العراق والشام.
    The members of the Council praised the Independent High Electoral Commission, the security forces and the people for carrying out a successful election, notwithstanding the security challenges presented by terrorist groups, in particular the Islamic State in Iraq and the Levant. UN وأثنى أعضاء المجلس على المفوضية العليا المستقلة للانتخابات وقوات الأمن والسكان لإجراء الانتخابات بنجاح، على الرغم من التحديات التي تطرحها الجماعات الإرهابية، وبخاصة الدولة الإسلامية في العراق والشام.
    The members of the Security Council expressed their grave concern about the speedy and unfettered advance of fighters from the Islamic State in Iraq and the Levant throughout Iraq and reaffirmed their commitment to the security and territorial integrity of the country. UN وأعرب أعضاء مجلس الأمن عن قلقهم البالغ إزاء التقدم السريع وغير المقيد الذي حققه مقاتلو الدولة الإسلامية في العراق والشام في جميع أنحاء العراق وأعربوا عن التزامهم بأمن البلد ووحدة أراضيه.
    A surge of foreign terrorist fighters has played a pernicious role in the Middle East, with thousands of fighters from the region and beyond joining terrorist groups such as the Islamic State in Iraq and the Levant (ISIL) and the Al-Nusra Front (ANF). UN وقد أدى انطلاق المقاتلين الإرهابيين الأجانب دورا جدّ ضار في الشرق الأوسط، حيث انضم آلاف من المقاتلين في المنطقة وخارجها إلى الجماعات الإرهابية من قبيل الدولة الإسلامية في العراق والشام وجبهة النصرة.
    the Islamic State in Iraq and the Levant UN ألف - تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام
    Individuals relevant to the Islamic State in Iraq and the Levant and the Al-Nusrah Front for the People of the Levant listed on the Al-Qaida Sanctions List UN الأفراد ذوو الصلة بتنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام وجبهة النصرة لأهل الشام المدرجة أسماؤهم في قائمة جزاءات تنظيم القاعدة
    :: On 16 November, the Islamic State in Iraq and the Levant (ISIL) released a video in which it executed an American aid worker. UN :: في 16 تشرين الثاني/نوفمبر، نشر تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام شريط فيديو يبين إعدامه عاملا أمريكيا في مجال تقديم المعونة.
    The Security Council condemns the attacks that are being perpetrated by Al-Qaida affiliate, the Islamic State in Iraq and the Levant (ISIL), against the people of Iraq in an attempt to destabilize the country and region. UN ويدين مجلس الأمن الهجمات التي يشنها تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام التابع لتنظيم القاعدة، ضد الشعب العراقي سعياً لزعزعة استقرار البلد والمنطقة.
    The Abdullah Azzam Brigades and other extremist groups such as the Nusrah Front and the Islamic State in Iraq and the Levant claimed responsibility for some of the attacks, alleging that they were in response to the continued involvement of Hizbullah in the fighting in the Syrian Arab Republic. UN وقد أعلنت كتائب عبد الله عزّام، وجماعات متطرفة أخرى مثل جبهة النصرة وتنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام، مسؤوليتها عن بعض الهجمات، وزعمت أنها شُنَّت رداً على استمرار مشاركة حزب الله في القتال في الجمهورية العربية السورية.
    Infighting between opposition groups also intensified, as the Islamic State in Iraq and Al Sham (ISIS) gained ground in the east of the governorate, causing approximately 125,000 residents to flee to Al Mayadeen and surrounding villages. UN كما اشتد الاقتتال بين جماعات المعارضة بينما احتل تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام مزيداً من المواقع في شرق المحافظة، مما أجبر حوالي 000 125 من الأهالي على الفرار إلى بلدة الميادين والقرى المحيطة بها.
    Also in late June, the Free Syrian Army defeated Hizbullah, an internationally designated terrorist group, in Morek and successfully tackled the Islamic State in Jobar, Damascus. UN وفي أواخر حزيران/يونيه، هزم الجيش السوري الحر حزب الله، وهي جماعة مُصنّفة دوليا بأنها إرهابية، في مورك وتصدى بنجاح لقوات الدولة الإسلامية في جوبر، بدمشق.
    These associates include splinter groups such as the Islamic State in Iraq and the Levant (ISIL) (QE.J.115.04), which has gained territorial control over millions of people in parts of Iraq and the Syrian Arab Republic. UN ومن بين أولئك جماعات منشقة من قبيل تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام (داعش) (QE. J. 115.04)()، الذي استولى على أراض يعيش فيها ملايين الناس في أجزاء من الجمهورية العربية السورية والعراق.
    The third special session, which had taken place on 1 September 2014, had been convened to consider the human rights situation in Iraq in relation to the Islamic State in Iraq and the Levant. UN ومضى قائلا إن الدورة الاستثنائية الثالثة عقدت في 1 أيلول/سبتمبر 2014 للنظر في حالة حقوق الإنسان في العراق في ما يتصل بالدولة الإسلامية في العراق والشام.
    27. In 2014, the Division continued to provide administrative and substantive support to the Monitoring Team, conducting an induction for newly appointed members and assisting in the preparation of the Monitoring Team's fifteenth and sixteenth reports and its report on the Islamic State in Iraq and the Levant and the Al-Nusrah Front. UN ٢٧ - وفي عام 2014، واصلت الشعبة تقديم الدعم الإداري والفني إلى فريق الرصد، فأجرت تدريبا توجيهيا للأعضاء المعيَّنين حديثا وقدمت المساعدة إلى فريق الرصد لإعداد تقريريه الخامس عشر والسادس عشر وتقريره المتعلق بالدولة الإسلامية في العراق والشام وجبهة النصرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus