Higher output owing to requests from Member States on specific issues related to the New Horizon initiative, in particular on the issue of protection of civilians | UN | يعزى ارتفاع الناتج إلى ورود طلبات من الدول الأعضاء بشأن مسائل محددة تتصل بمبادرة الأفق الجديد، ولا سيما بشأن مسألة حماية المدنيين |
16. The bombing of Beit Hanoun resulted in the death and injury of civilians and as such raises the issue of protection of civilians in armed conflict. | UN | 16- وأسفر قصف بيت حانون عن قتل وإصابة مدنيين، وهذا أمر يثير مسألة حماية المدنيين في النـزاع المسلح. |
The Office envisaged the organization of two other workshops during 2000, in eastern and western Africa, to promote further an exchange on the issue of protection of civilians. | UN | وتوخى المكتب تنظيم حلقتي عمل أخريين خلال عام 2000 في شرق وغرب أفريقيا لزيادة تشجيع تبادل المعلومات بشأن مسألة حماية المدنيين. |
My new Special Representative will continue discussions with the Transitional Federal Government, IGAD and AMISOM on the issue of protection of civilians. | UN | وسوف يواصل ممثلي الخاص الجديد المناقشات مع الحكومة الاتحادية الانتقالية، والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن مسألة حماية المدنيين. |
In April 2000, when the Security Council returned to the issue of protection of civilians in armed conflict (which it had last considered in September 1999), a number of States expressed support for the Principles. | UN | 17- وفي نيسان/أبريل 2000، عندما عاد مجلس الأمن إلى مسألة حماية المدنيين في النزاع المسلح (وهي مسألة كان قد نظر فيها المجلس في أيلول/سبتمبر 1999)، أعرب عدد من الدول عن تأييدها للمبادئ. |
(d) Expert consultation on the issue of protection of civilians in armed conflict; | UN | (د) مشاورة خبراء بشأن مسألة حماية المدنيين في النزاع المسلح؛ |
(d) Expert consultation on the issue of protection of civilians in armed conflict; | UN | (د) مشاورة خبراء بشأن مسألة حماية المدنيين في النزاع المسلح؛ |
42. At the sixth High-Level Meeting between the United Nations and Regional and Other Intergovernmental Organizations, held in July 2005, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs presented a work plan for joint cooperation with regional organizations on the issue of protection of civilians in armed conflict. | UN | 42 - قدم مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، في الاجتماع السادس الرفيع المستوى بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى، المعقود في تموز/يوليه 2005 خطة عمل للتعاون المشترك مع منظمات إقليمية في مسألة حماية المدنيين في الصراعات المسلحة. |
On 28 April 2006, the Council unanimously adopted resolution 1674 (2006), in which it demanded relevant actions for addressing the various aspects of the issue of protection of civilians in armed conflict. | UN | وفي 28 نيسان/أبريل 2006، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1674 (2006) الذي طالب فيه باتخاذ الإجراءات المناسبة لمعالجة مسألة حماية المدنيين في الصراعات المسلحة. |
(c) With respect to the suggestion concerning the participation of an expert of the Advisory Committee in the expert consultation on the issue of protection of civilians in armed conflict, convened in accordance with Council resolution 9/9, with the understanding that it would be implemented within the existing resources. | UN | (ج) الاقتراح المتعلق بمشاركة خبير من اللجنة الاستشارية في مشاورة الخبراء بشأن مسألة حماية المدنيين في النزاع المسلح، المعقودة وفقاً لقرار المجلس 9/9، على أساس تنفيذه في حدود الموارد القائمة. |
(c) With respect to the suggestion concerning the participation of an expert of the Advisory Committee in the expert consultation on the issue of protection of civilians in armed conflict, convened in accordance with Council resolution 9/9, with the understanding that it would be implemented within the existing resources. | UN | (ج) أما بشأن الاقتراح المتعلق بمشاركة خبير من اللجنة الاستشارية في مشاورة الخبراء بشأن مسألة حماية المدنيين في النزاع المسلح، المعقودة وفقاً لقرار المجلس 9/9 على أساس فهم أنه يمكن تحقيق هذا في حدود الموارد القائمة. |